» » » » Н. Уилсон - Зуб дракона


Авторские права

Н. Уилсон - Зуб дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Н. Уилсон - Зуб дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Н. Уилсон - Зуб дракона
Рейтинг:
Название:
Зуб дракона
Автор:
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-44056-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зуб дракона"

Описание и краткое содержание "Зуб дракона" читать бесплатно онлайн.



Сайрус и Антигона Смит живут в старом придорожном мотеле вместе со своим старшим братом Дэниэлом. Их отец погиб, а мать не приходит в сознание в больнице. Их жизнь давно превратилась в череду рутинных обязанностей по дому, уроков в школе и воскресных поездок к маме. Но однажды в мотеле появляется странный старик с татуировками в виде костей. Не проходит и суток, как старик мертв, мотель спален дотла, а Дэниэл пропал. И теперь Сайрусу и Антигоне предстоит найти загадочный Орден и пройти серьезные испытания, чтобы вызволить Дэниэла из рук злодеев, а заодно узнать неожиданные подробности из жизни своих родителей.






— Бедная миссис Э, — начала она. — Если бы она нам не помогала…

— Да, — перебил Сайрус. — Я знаю.

Антигона посмотрела на него.

— Ты же не хочешь бросить все из-за этого?

Сайрус вздохнул. Нет, он не хочет. И не только потому, что им больше некуда идти. Он покачал головой.

— И я тоже, — поддержала Антигона. — Я хотела сказать, что она погибла, помогая нам. Если мы провалимся на экзаменах или что-нибудь в этом роде, после такого… Мне уже почти наплевать на наследство Скелтона. Почти. Я просто знаю, что оно нам нужно.

Сайрус ничего не ответил. Его сестра была права. Но он не нуждался в какой-то дополнительной мотивации и даже не мог сказать, когда в последний раз вспоминал про наследство Скелтона. Антигона поняла это раньше, чем он — то, что они узнали, увидели и сделали за эти три дня, — все это полностью меняет само их существо. Но он почувствовал это именно сейчас. Собирание покрышек — просто ничто. Пробираться в запертый спортзал школы теперь казалось таким же увлекательным, как послеобеденный сон. Они уже никогда не смогут стать прежними.

Он не уедет из Эштауна. Даже если придется что-то учить.

Прямо перед ними трава начала вздыматься насыпными холмами с плоскими вершинами, каждый величиной с дом. Между ними склон круто обрывался перед длинной, идеально ровной травяной площадкой — полевым аэродромом. Сайрус и Антигона вприпрыжку сбежали вниз. Подойдя к аэродрому, они остановились и оглянулись назад. В холм были вкопаны дюжины подземных ангаров, а плоские холмики были их крышами. Большинство были заперты, но некоторые стояли с распахнутыми воротами, демонстрируя множество старинных самолетов и свалку из летных костюмов и парашютных комбинезонов.

Около ближайшего стояла Диана Бун. На ней была надета поношенная кожаная куртка поверх парашютного костюма. Упершись руками в бока, она наблюдала, как четверо мужчин вытаскивают на лебедке бледно-голубой аэроплан с зеленым брюхом. Рядом со стеклянной кабиной красной краской было намалевано название.

Растерявшись, Диана покачала головой и сложила ладони рупором.

— Крыло, Эдвард! — воскликнула она. — Осторожнее, ты заденешь Панду!

Человек у лебедки посмотрел на нее. Его серый комбинезон был весь заляпан грязью.

— Отойди оттуда, Ди! — крикнул он. — Все с твоим Клещом в порядке. Отойди, или я выкачу всех твоих птичек под дождь и уйду.

Сайрус открыл было рот, собираясь прокричать что-то, но Антигона схватила его за руку и потащила.

— Не сейчас, Сай. Не будем ни на что отвлекаться. Мы идем на причал.

Ей удалось протащить его несколько шагов вперед, прежде чем он стряхнул ее руку и пошел сам.

— И тебе двенадцать, — добавила она.

— Почти тринадцать, — пробормотал Сайрус. — И она наверняка думает, что я старше тебя. Я выше и не такой сопливый.

Антигона рассмеялась.

— Точно. Ты просто супермен. Продолжай витать в облаках.

Они прошли аэродром и зашагали быстрее по склону. В порту было полно лодок, покачивающихся на волнах. Паруса были привязаны к мачтам. Мелкие моторные лодки стояли пришвартованные к узким мосткам вдоль деревянного настила, некоторые были подвешены над водой на металлических крюках.

Каменная пристань пустовала, поблизости виднелось всего несколько лодок. Вымокшие насквозь мальчик и девочка шагали вдоль мола со стороны озера, держа большую корзину, в которой копошилось что-то блестящее. Какая-то женщина совершила серию четких, резких движений сигнальными флажками в сторону лодки вдалеке, затем проверила что-то по огромному биноклю и продолжила свой молчаливый диалог. На самом носу мола, там, где ведомые ветром волны озера разлетались на сотни мельчайших брызг, кто-то — непонятно, мужчина или женщина — неуклюже примостился в инвалидном кресле с двумя удочками, прикрученными к ручкам.

— А вот и наш типчик, — сказала Антигона.

Когда они подошли, стало видно, что брызги долетают до старика в кресле. Насквозь вымокшее одеяло прикрывало его колени, подбородок сонно утыкался в грудь, а шляпу сорвало ветром.

Вода капала с его покрытой пятнами старческого загара кожи и заостренного клювообразного носа.

— Он что, умер? — ужаснулась Антигона.

Сайрус бесцеремонно постучал старика по руке.

— Эй! Вы в шторм много не поймаете!

— Сайрус… — Антигона наклонилась к креслу. О каменный нос мола разбилась огромная волна, окатив все вокруг мириадами брызг. — Сайрус, он не дышит. Он, кажется, умер. Точно. Позови кого-нибудь на помощь!

— Кто умер? — брюзгливо осведомился старик. — Где? Да не стойте столбом, прыгайте скорее.

Антигона отскочила как ужаленная. Медленно выдохнув, она прикрыла глаза и затем посмотрела в небо.

— Извините, — не растерялся Сайрус. — Вы мистер Дуглас, верно? Мы за вас волновались. Моей сестре показалось, что вы не дышите.

Редкая шевелюра старика прилипла к коже цвета старого, засаленного картона, а его колючие, как иголки, глаза прятались под зарослями неаккуратных, кустистых бровей оттенка соли с перцем. Старик пронзил Сайруса возмущенным взглядом и затем повернулся к Антигоне.

Она покачала головой, оправдываясь.

— Извините. Вы правда меня напугали. Конечно, вы дышали. Я просто… Не обращайте внимания.

— Я не дышал, — перебил ее старик. Вода капала с его щетинистого, неровного подбородка. — Я редко дышу. Только когда нужно разговаривать или когда какие-нибудь малолетние недоразумения отвлекают меня от моего заплыва.

— Вашего заплыва? — изумился Сайрус. — Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду заплыв, ты, гусиный потрох. Я был на глубине пятидесяти метров, парил вместе со своими бычками, где-то этак летом пятьдесят второго. Они ждут меня внизу и, наверное, жутко удивляются, куда я пропал.

— Ясно, — покладисто согласился Сайрус. — Мы слышали, что вы, возможно, согласитесь стать нашим преподавателем по подводному плаванию.

— Вашим чего? — проскрипел старик, недовольно покосившись на мальчика. — А что это за лето, так или иначе? Уж точно не пятьдесят второго года. Нет, нет. Вот это — инвалидное кресло, и мои руки похожи на руки мертвеца, будто я уже одной ногой в могиле. Из меня не выйдет наставника, и уж тем более для такой парочки, как вы двое. Так что беги дальше, мальчик, а меня оставь в покое.

Сайрус захлопнул рот и заскрежетал зубами.

— Что за бычки? — спросила Антигона, метнув на брата гневный взгляд. — Что вы имели в виду, сказав: «парил со своими бычками»?

— С акулами, милая. — Старик улыбнулся, показав свои вставные зубы. — С шестижаберными бычьими акулами. У некоторых людей есть собаки. А у меня были акулы. Хранители не пришли от них в восторг и попытались насадить на гарпун. Я плакал неделю и совершенно не стесняюсь об этом говорить.

Он перевел взгляд на озеро. Сайрус обошел вокруг кресла и встал перед ним.

— Меня зовут Сайрус Смит, а это моя сестра Антигона. Нам нужно сдать учебные стандарты тысяча девятьсот четырнадцатого года, это длинная история. А они подразумевают подводное плавание. Не могли бы вы нам помочь. Может быть, хотя бы рассказать, что это за штука.

Старик насмешливо улыбнулся.

— Ладно, мы знаем, что такое подводное плавание, — пожала плечами Антигона, стараясь говорить непринужденно. — Если вы не хотите помочь, ничего страшного. Это не кажется сложным. Мы сами справимся.

— Ха! — хмыкнул старик. — Смуглая красавица утверждает, что это просто. Вы можете задержать дыхание на десять минут? Можете ли вы прогуляться по дну этого озера только в своей собственной шкуре? Я могу. Я это делал и сделаю снова.

Сайрус посмотрел на сестру. Она скрючилась у инвалидного кресла, не сводя глаз со старика. И затем улыбнулась.

— Мистер Дуглас, я вам не верю.

Старик засмеялся.

— Ты что думаешь, я выжил из ума? Не понимаю, что ты затеваешь, деточка? Сначала растопить меня милой улыбкой, а потом усомниться в моих словах, чтобы я устремился что-то доказывать? Может быть, шестьдесят лет назад это и сработало бы. Но не теперь. Береги свою улыбку для других. Сейчас речь идет о справедливом обмене. — Он хитро ухмыльнулся. — Давайте так, если вы немедленно бросите меня в озеро, то мы договорились.

Антигона отпрянула, скрестила руки и выразительно посмотрела на старика, его инвалидное кресло и иссохшие, скрюченные руки.

— Ни за что.

— Я согласен, — выпалил Сайрус. — Если он утонет, ну что ж. Он все равно не собирался нам помогать.

— Вот и славно, дружок. Совсем другое дело, — расплылся в улыбке старик. — Будь дикарем и бунтарем. Сделай это. Брось меня, и я помогу тебе. Мое слово — золото.

Сайрус сделал шаг вперед.

Антигона испуганно замотала головой.

— Ну же, давай! — воскликнул старик. — Ты не можешь дать обещание и потом забрать свои слова обратно! Разве мы не договорились?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зуб дракона"

Книги похожие на "Зуб дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Н. Уилсон

Н. Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Н. Уилсон - Зуб дракона"

Отзывы читателей о книге "Зуб дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.