» » » » Марина Цветаева - Господин мой–время


Авторские права

Марина Цветаева - Господин мой–время

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Цветаева - Господин мой–время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Вагриус, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Цветаева - Господин мой–время
Рейтинг:
Название:
Господин мой–время
Издательство:
Вагриус
Год:
2000
ISBN:
5-264-00219-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Господин мой–время"

Описание и краткое содержание "Господин мой–время" читать бесплатно онлайн.



Марина Цветаева — "прежде всего и всегда поэт, так остается она поэтом в каждой строчке своей прозы". И особенно автобиографической: афористичной, выразительной, музыкальной. Ее характеристики отличаются удивительной меткостью, искренностью и глубиной, ей удается показать слабые и сильные стороны своих героев, запечатлеть их в минуты радости, боли, смятения.

Со страниц книги встают живые портреты отца, профессора Московского университета, основателя Музея изобразительных искусств И.В.Цветаева; поэтов В.Брюсова, К.Бальмонта, 0.Мандельштама, М.Волошина, М.Кузмина, А.Белого; юных студийцев-вахтанговцев С.Голлидэй, П.Антокольского, Ю.Завадского, а также самой Марины Ивановны — человека необычайно одаренного, но в то же время трагически одинокого, с юности несущего в себе заряд обреченности.






С. 120. Брюсов Ренаты, Брюсов Антония! — Цветаева дает имена героев произведений Брюсова: Ренаты, чья трагическая любовь находится в центре повести «Огненный Ангел», и Антония (стихотворение «Антоний», 1905), римского правителя, ради любви к египетской царице Клеопатре пренебрегшего интересами государства.

Мелизанда — восточная принцесса, жившая в XII в., — героиня пьесы Э. Ростана «Принцесса Греза» (1895).

С. 122. Ни одного экземпляра на отзыв мною отослано не было.:. — Цветаева здесь не точна. Один экземпляр «Вечернего альбома» (сборник вышел в октябре 1910 г.) она направила В. Брюсову «с просьбой просмотреть», другой, для возможного отзыва, — в издательство «Мусагег».

Статья Макса Волошина. — Рецензия под заголовком «Женская поэзия», опубликованная в газете «Утро России» (М., 1910. И декабря).

Статья Марьетты (Мариэтты) Шагинян — «Литературный дневник. М. Цветаева» (Приазовский край. Росгов — на — Дону. 1911. 3 октября).

Заметка Брюсова — его обзор «Новые сборники стихов» (Русская мысль. М., 1911. № 2. С. 233). Вошел позднее в сборник его статей «Далекие и близкие» (1912).

С. 123….отклик на него Брюсова. — На «Волшебный фонарь» Брюсов отозвался в своем рбзоре «Сегодняшний день русской поэзии» (Русская мысль. 1912. № 7. С. 24–25).

С. 124. Рубанович Семен Яковлевич (? — ок. 1930) — поэт, переводчик.

С. 127. Кожебаткин Александр Мелентьевич (1884–1942) — московский издатель и библиофил. В 1910–1912 гг. работал в издательстве «Мусагет». С 1910 по 1923 г. возглавлял издательство «Альциона».

Рафалович Сергей Львович (1875–1943) — поэт, театральный критик.

С. 128. Львова Надежда Григорьевна (1891–1913) — поэтесса, близкая знакомая Брюсова. Покончила с собой в состоянии душевной депрессии.

С. 129. Буданцев Сергей Федорович (1896–1940) — русский писатель — прозаик и критик.

Бобров Сергей Павлович (1889–1971) — русский советский писатель, поэт.

Мещеряков Николай Леонидович (1865–1942) — советский литератор. В то время был главным редактором Госиздата. Содействовал публикации сборника Цветаевой «Версты I».

С. 132. Он похож на дедушку Лорда Фаунтельроя. — Речь идет о персонаже романа американской писательницы Фрэнсис Бернетт (1849–1924) «Маленький лорд Фаунтлерой». Дед лорда граф Дорен- корт — жестокий, злой человек.

«Джунгли» — «Книга джунглей» Р. Киплинга (1865–1936).

Адалис (настоящая фамилия Ефрон) Аделина Ефимовна (1900–1969) — русская советская поэтесса, переводчица.

С. 134. «Если умру я, и спросят меня…» — +- на стихотворения «Бабочка» (1905).

С. 135. Радлова Анна Дмитриевна (1891–1949) — русская советская поэтесса.

С. 137, …перечень девяти имен… — На вечере 11 декабря 1920 г. (а не в феврале 1921 г., как полагает Цветаева), согласно афише, должны были выступить девять поэтесс: Адалис, Наталия Бенар, Фейга Коган, Наталья Поплавская, Надежда Вольпин, Надежда Де — Гурно, Вера Ильина, Цветаева, Мальвина Марьянова (Литературное наследство. Валерий Брюсов. М.: Наука, 1976. С. 805).

…армией спасения — на оттиске, хранящемся в архиве Базельского университета, приписка Цветаевой (эти слова подчеркнуты): «NB! Теперь — и давно уже — думаю иначе. Если будут перепечатывать — прошу опустить. МЦ.» (Сообщено Р. Кэмбаллом).

…сказочных царств Пенфезилеи— Брунгильды… — Пенфезилея (Пентесилея) — в греческой мифологии царица амазонок, дочь бога Ареса и Отреры. Во время Троянской войны пришла на помощь троянцам и пала в поединке с Ахилом, который, сняв с нее шлем, был очарован красотой Пенфезилеи. Брунгильда — героиня древнегерманского эпоса «Песнь о Нибелунгах».

Марья Моревна — прекрасная, добрая героиня русской народной сказки.

Сафо (VII–VI вв. до н. э.) — древнегреческая поэтесса.

Св. Тереза (1515–1582) — основательница ордена монахинь. В 1622 г. причислена к лику святых.

Беттина Брентано — см. комментарии к очерку «Живое о живом». «Письма мадемуазель де Леспинас» — см. комментарии к очерку «Живое о живом».

Башкирцева Мария Константиновна (1860–1884) — художница, автор «Дневника». В юности Цветаева увлекалась Башкирцевой, посвятила ее «блестящей памяти» свой первый сборник «Вечерний альбом» (М., 1910).

Кадриль литературы — литературный «праздник» в романе Ф. М. Достоевского «Бесы».

С. 139. «Рим и Мир» — название второго тома из трехтомного собрания стихотворений В. Брюсова «Пути и перепутья» (М.: Скорпион, 1908).

Сусанна— Мар (настоящая фамилия Чалхушьян) Сусанна Георгиевна (1900–1965) — поэтесса, переводчица.

С. 140. Эмпиреи (греч.) — высоты. Тартар — бездна.

…доклад о Репине. — Речь идет о публичной лекции, прочитанной М. Волошиным в Политехническом музее 12 февраля 1913 г. на диспуте, устроенном художниками группы «Бубновый валет» в связи с гибелью картины И. Е. Репина «Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 г.», которую изрезал ножом душевнобольной посетитель Третьяковской галереи. Доклад Волошина был опубликован домашним издательством М. Цветаевой и С. Эфрона «Оле — Лукойе».

С. 141….недавно еще подымался голос Блока. — Цветаева упоминает вечер Блока, состоявшийся 9 мая 1920 г., на котором она впервые его увидела.

Ада Негри, Ada Negri (1870–1945) — итальянская поэтесса.

С. 142. «Кто уцелел — умрет, кто мертв— воспрянет…» — из цикла «Дон» (1918). Это и все далее перечисленные стихотворения вошли в сборник «Лебединый стан».

С. 143. «Кричали женщины ура…» — цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».

С. 144. Фригийский колпак— головной убор древних фригийцев, послуживший образцом для шапок участников Великой французской революции.

С. 145. У нее был альбом… — Цветаева записала в альбом М. Марьяновой 6 июня 1920 г. свое стихотворение «Поступь легкая моя…».

С. 146. «Что Вам, молодой Державин…» — из стихотворения «Никто ничего не отнял!..» (1916).

С. 147. Гершензон Михаил Осипович (1869–1925) — историк русской литературы, философ, публицист, переводчик.

Жильбер Никола (1751–1780) — французский поэт, сатирик.

С. 148. Чэттертон (Честертон) Гильберт Кит (1874–1936) — английский писатель.

С. 151. Эпиграфы — первый из стихотворения К. Бальмонта «Как я пишу» (1905), второй — из стихотворения В. Брюсова «Поэту» (1907). В первой публикации (1925) в подписях под эпиграфами была допущена ошибка: строки, принадлежавшие Бальмонту, приписаны Брюсову, и наоборот.

Балтрушайтис Юргис Казимирович (1873–1944) — литовский поэт, переводчик. В 1921–1939 гг. был полномочным представителем Литвы в СССР. Помог Цветаевой в 1922 г. с оформлением выезда за рубеж.

С. 154….стихотворение его «Девушкам»… — Цветаева неточна. Цитируется стихотворение В. Брюсова «Женщина» (из цикла «Сонеты и терцины», 1901–1903).

С. 155. Надсон Семен Яковлевич (1862–1887) — русский поэт.

«Будем как солнце» — название сборника стихов К. Бальмонта (М.: Скорпион, 1903).

…Бальмонт, вопреки Владимирской губернии… — Поэт родился в деревне Гумнящи Шуйского уезда Владимирской губернии.

«…есть в русской природе усталая нежность…» — начало стихотворения К. Бальмонта «Безглагольность» (1900).

С. 156. «Я вселенной гость…» — перефразированные строки из стихотворения К. Павловой «Поэт» (1839): «Он вселенной гость, ему всюду пир…»

С. 157. «Тебя как первую любовь…» — из стихотворения Ф. Тютчева «29–е января 1837 i:» (1837).

С. 158. Кусиков — см. комментарии к очерку «Пленный дух».

С. 159. Койранский Александр Арнольдович (1884–1968) — русский писатель и художник, автор критических статей по литературе и искусству. Посвятил Брюсову стихотворение «В немую даль веков пытливо ты проник…». Что касается приведенных слов о Брюсове, то они принадлежат не Койранскому, а К). Айхенвальду. Остроумно разобрав брюсовское окончание «Египетских ночей», Айхенвальд выносит несправедливый приговор: «Брюсову не чуждо величие преодоленной бездарности» (Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей. Т. 3. Берлин: Слово, 1923).

С. 160….его утопию «Город будущего». — Цветаева, по — видимому, имеет в виду стихотворение «Мир» (1903), где есть такие строки: «…Теперь сверкало все, гремело в гуле гулком! // Воздвиглись здания из стали и стекла, // Дворцы огромные, где вольно бродят взоры… // Разрыты навсегда таинственные поры. // Бесстрастный свет вошел туда, где жалась мгла, // И лица новые, и говор чужд…» и т. д.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Господин мой–время"

Книги похожие на "Господин мой–время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Цветаева

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Цветаева - Господин мой–время"

Отзывы читателей о книге "Господин мой–время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.