Клайв Касслер - Сокровище Чингисхана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сокровище Чингисхана"
Описание и краткое содержание "Сокровище Чингисхана" читать бесплатно онлайн.
Их унаследовал внук великого завоевателя и продолжатель его дела - гениальный полководец Хубилай...
Легенда гласит, что сокровища были похоронены в гробнице Хубилая, вместе с его гаремом и любимыми слугами.
Но где находится эта гробница?
В наши дни на след сокровищ Чингисхана и Хубилая выходит таинственный человек, объявляющий себя их прямым наследником.
А значит, настало время для нового расследования Дирка Пигга и его детей — Дирка-младшего и Саммер, унаследовавших от отца любовь к морю и отвагу!
Одежда на Саргове была помята, левый глаз заплыл, но, несмотря на потрепанный вид, взгляд его заискрился жизнью, как только ученый узнал Питта.
— Александр, похоже, вам изрядно досталось. Вам больно? — спросил Питт, помогая Саргову усесться.
— Со мной все нормально, — ответил тот заметно окрепшим голосом. — Пару раз только врезали, когда я одного из них свалил. — На лице Саргова появилась слабая довольная улыбка.
Позади них захлопнулась двойная дверь контейнера, погрузив помещение в кромешную темноту. Один из матросов взял в руку пульт управления корабельным краном, стоявшим неподалеку, и в ту же секунду заработал дизель-генератор. Стрела крана медленно поползла над палубой. Над контейнером, в котором находились Питт и Саргов, матрос резко остановил стрелу. Свисавший с нее большой стальной крюк закачался из стороны в сторону. Матрос нажал на кнопку и, дождавшись, когда крюк с громким стуком опустится на крышу контейнера, остановил его.
Внутри контейнера Питт включил фонарь-карандаш и осмотрелся. Саргов к тому моменту воспрянул духом, к нему вернулась его прежняя уверенность.
— Я знаю, это они пытались потопить «Верещагина», — сказал он. — И раз вы здесь, значит, они потерпели неудачу. Я прав?
— Не совсем, — ответил Питт. — Судно начало тонуть, но мы успели отбуксировать его к Листвянке. Пропали ученые, которые вели нефтеразработку. Вы не знаете, они здесь?
— Да, но нас разлучили, когда привезли сюда. Я услышал странную возню в переходе, выглянул из своей каюты, узнать что происходит, и сразу же наткнулся на ствол пистолета. Держал его Анатолий, наш рулевой. Он и эта молодая женщина, Татьяна, под угрозой оружия заставили нас идти к шлюпке, усадили в нее и привезли сюда. С какой целью они нас похитили — для меня совершенная загадка. — Саргов удивленно замотал головой.
— Сейчас гораздо важнее знать не как вы сюда попали, а как нам отсюда выбираться, — отозвался Питт, вставая с пола. Он оглядел контейнер, но не нашел в нем ничего, кроме разбросанных по углам тряпок.
Тем временем снаружи матросы готовились спустить контейнер за борт. Анатолий накинул петли тросов на скобы в его основании. Второй матрос, худенький, с сальными волосами, влез на крышу контейнера, собрал их концы и накинул на крюк крана. Охранник, слегка пошатываясь после полученного от Питта удара, нашел свой пистолет и наблюдал за происходившим, предусмотрительно отойдя от контейнера на почтительное расстояние.
Спрыгнув с крыши контейнера, худенький матрос вернулся к пульту управления, висевшему в нескольких ярдах от подъемного крана, в слабо освещенном месте. Нажатием кнопки он повел вверх штангу, а когда тросы натянулись, начал медленно поднимать контейнер с палубы. Вскоре тот, покачиваясь, висел в воздухе. Матрос не сводил взгляде контейнера, поэтому не заметил как сбоку к нему, пригибаясь, подбежал человек. Не видел он и кулак, который явился откуда-то из темноты и, описав дугу, словно пущенный из пращи бильярдный шар, мощно опустился ему на шею, под левым ухом. Не потеряй он сознания от точного удара в сонную артерию, то увидел бы лицо Ала Джордино, который, подхватив его, отшвырнул в сторону и встал у пульта.
Изучать его работу Джордино было некогда. Он нажал на первую попавшуюся кнопку и угадал — стрела пошла вверх, еще на несколько дюймов приподняв контейнер. Затем он уже интуитивно определил кнопки горизонтального перемещения стрелы и проверил свою догадку, нажав на них. Контейнер двинулся сначала вперед, потом назад. Джордино повел контейнер к борту, остановился, затем чуть-чуть перенес его дальше, едва не задев за поручень, и снова нажал на «стоп». Громадная коробка контейнера, раскачиваясь, висела над водой в двух-трех ярдах от борта сухогруза. Как Джордино и предполагал, Анатолий и второй матрос решили насладиться видом тонущего контейнера. Они подошли к поручню и встали рядом, держась за него. Несмотря на холод, по лбу Джордино текли тонкие струйки пота. Наконец Анатолий махнул и крикнул:
— Давай опускай!
Джордино снова рывком двинул стрелу вперед, остановился и, когда контейнер раскачался в полную силу, резко повел его назад, в сторону борта.
Матрос и охранник от неожиданности застыли у поручня, наблюдая, как вернулась и остановилась над палубой стрела, а под ней, качаясь, как громадный маятник, на них стремительно летел двухтонный контейнер.
Еще не пришедший в себя охранник, отчаянно ругаясь, резко отшатнулся назад, и контейнер просвистел мимо него, всего в нескольких дюймах. Анатолию повезло меньше. Он не успел увернуться, и контейнер врезался ему в грудь. Анатолий закричал, но крик его тут же оборвался, перейдя в хрип, — острый угол контейнера проломил ему грудную клетку, и матрос словно тряпичная кукла свалился на палубу.
Ошеломленный охранник, стоявший у перил, обернулся и заорал как сумасшедший, но, увидев за пультом управления не своего товарища, а незнакомого человека, сразу умолк и потянулся за пистолетом. Он уже доставал его из кобуры, когда Джордино, ни секунды не мешкая, перевел стрелу вправо, направив контейнер к поручню. Вскинув пистолет, охранник выстрелил, но Джордино успел пригнуться, и пуля прожужжала над его головой. Даже теперь, сгибаясь, он не выпускал из рук пульт управления краном.
Контейнер, не переставая вращаться, достиг высшей точки колебания и понесся вниз, к поручню. Охранник находился на траектории его полета и пригнулся, надеясь уйти от удара. Он прицелился и снова выстрелил. Пуля снова прошла мимо Джордино, который следил за двухтонной глыбой. Как только та оказалась над охранником, он резко нажал на кнопку «вниз», и металлическая громада тяжело опустилась.
И в тот же миг над палубой пронесся дикий крик. Контейнер, коснувшись палубы, под действием ускорения упал на бок. Охранник, вскочив, попытался отбежать, но стальная коробка переломила ему ноги как спички. Придавленный к палубе, он мучительно завыл. Джордино подбежал к нему, прижав ногой запястье, поднял выпавший из судорожно сжимавшихся пальцев пистолет. Затем, сорвав с головы шапочку, сунул ее в рот охраннику, чтобы хотя бы на время заглушить его стоны.
— Никогда не стой под стрелой, тем более груженой, — проворчал Джордино охраннику, уставившемуся мимо него, в пустоту, глазами, полными ужаса и боли.
Прицелившись в замок, Джордино выстрелил дважды, сорвал дужку с покореженного механизма, поднял рычаг и распахнул одну половину дверей. Та, выломав едва державшиеся на погнутом контейнере петли, свалилась на палубу. Питт и Саргов выкатились из контейнера, как две игральные кости, охая, чертыхаясь и потирая ушибленные места, поднялись.
— Ал, ты, случайно, в прошлой жизни на ярмарочной карусели не работал? — проговорил Питт, криво усмехнувшись.
— Нет, пока я практикуюсь, чтобы в будущей наконец настоящим делом заняться, — ответил Джордино. — Ну, мальчики, как вы тут? В норме? Тогда поторапливаемся. Боюсь, нам нужно срочно освободить помещение.
В передней части корабля, со стороны трапа, послышались шаги и громкие голоса. Окинув взглядом кормовую палубу, Питт заметил на ней неподвижно лежавшие тела и только затем посмотрел на Саргова. Потрепанный русский ученый ступал медленно, его плачевное состояние не позволяло ему двигаться быстрее.
— Я побежал за лодкой, а ты помоги Александру дойти до кормового трапа, — бросил Питт.
Джордино в ответ коротко кивнул, и Питт понесся к перилам правого борта, вскочил на парапет и, согнув колени, прыгнул вперед, по направлению к доку. Не оттолкнувшись, он едва не промазал мимо пирса, приземлился на пятки, но удержался и, бросив корпус вперед, ничком повалился на доски. Выставив руки, перевернулся, вскочил и побежал вдоль дока к лодке.
С корабля донеслись голоса и начали приближаться, вспыхнули лучи прожекторов. Скрываться было уже бесполезно, и Питт, выпрямившись, под фохотусиливавшихся шагов изо всех сил ринулся к «зодиаку». Прыгнув в лодку, он начал молиться, чтобы мотор завелся как можно скорее, и Всевышний услышал его. Питт всего раз дернул трос, и мотор взревел. Дав полный газ, Питт устремился к сухогрузу, и через несколько секунд лодка ткнулась резиновым носом в его стальной борт.
Питт выключил двигатель, посмотрел вверх и прямо над собой увидел Саргова. Ученый висел на кормовом канате, вцепившись в него ослабевшими пальцами. Джордино стоял рядом с ним и поддерживал под руки.
— Отпускай его! — сказал Питт. — Быстрее!
В ту же секунду грузный Саргов камнем заскользил вниз и едва не свалил подхватившего его Питта за борт. Как два мешка, они упали на дно лодки. Наверху послышались пистолетные выстрелы, затем прогремела автоматная очередь. В тот же миг на кормовом канате возникла фигура Джордино, он начал спускаться, но в нескольких футах от лодки вдруг остановился. Крики матросов раздавались уже почти над самыми головами беглецов. Джордино спустился еще на пару футов, затем бесшумно спрыгнул в лодку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровище Чингисхана"
Книги похожие на "Сокровище Чингисхана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клайв Касслер - Сокровище Чингисхана"
Отзывы читателей о книге "Сокровище Чингисхана", комментарии и мнения людей о произведении.