Александр Корганов - Загадка Скапа-Флоу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадка Скапа-Флоу"
Описание и краткое содержание "Загадка Скапа-Флоу" читать бесплатно онлайн.
В ночь с 13 на 14 октября 1939 года германская подлодка «U-47» смогла прорваться на рейд главной базы Британского флота — Скапа-Флоу. В официальном сообщении немцев прозвучало, что в результате рейда был потоплен линкор «Ройал Оук» с командой 1200 человек и поврежден линейный крейсер «Рипалс». Англичане в ответ заявили, что «Рипалс» находился в море.
Прошли десятилетия, а вопрос так и оставался открытым. Александр Корганов провел настоящее расследование, в ходе которого ему удалось встретиться не только с оставшимися в живых членами экипажей линкора и подлодки, но и с автором идеи этой атаки — гросс-адмиралом Карлом Деницем, отозвавшимся об этой книге как об увлекательном и правдивом повествовании.
Александр Сергеевич Корганов, родился в Париже в русской семье эмигрантов первой послереволюционной волны, получил юридическое образование, затем служил в торговом флоте Франции, а впоследствии возглавлял разработку перспективных проектов подводных систем вооружения. Крупный специалист в области подводных технологий: в том числе, в области гидродинамики и двигательных установок. Автор многих книг и публикаций на специально-технические и исторические темы. Его монография «Подводные лодки» считается одной из лучших в данной области. Более десяти лет им издавался журнал «Revue Forces Sous-Marines», имевший международное признание.
«Нет, мы не можем взорваться так близко от своей цели», — убежденно повторял про себя Прин.
— Право на борт! — скомандовал он чуть охрипшим голосом.
Лодка вновь легла на курс, параллельный берегу. Прин верил в свою счастливую звезду, но, тем не менее, никогда еще не чувствовал такого напряжения, когда с каждым оборотом винта ему становилось чуть легче.
По правому борту в дистанции 500–600 м вдоль прибрежной дороги вытянулись домишки деревни Сент-Мэри. В закрытых окнах не было видно ни огонька, а пустынные улицы были погружены в кромешную тьму. Вдруг фон Фарендорф воскликнул шепотом: — «Велосипедист!»
Глаза стоявших на мостике сопровождали движения человека, мирно крутившего педали. Не собирается ли он оглядеться вокруг? Проследовав направо, он исчез в переулке меж двух зданий, не подозревая о том, как близко находилась немецкая подлодка.
Не было времени даже перевести дух. Вскоре легкий шум заставил всех навострить уши. Звук усиливался, пока не стал отчетливо слышен на фоне моря и гула электромоторов. Он шел с берега, и внезапно два луча света пронизали темноту.
— Господи, автомобиль! Мы должны были это предвидеть, — простонал фон Фарендорф.
— Проклятие! Как только этот парень вырулит на прибрежную дорогу, он сможет нас заметить. Наш черный силуэт будет маячить на светлом фоне залива, как в театре теней, — кипятился Эндрасс, направляя бинокль на автомобиль.
Спускаясь к деревне, дорога вдоль скал описывала небольшой зигзаг. Внезапно два мощных луча белого света осветили дорогу перпендикулярно к берегу и море за ним. По мере приближения автомобиля свет фар становился все сильнее. Собирался ли он осветить лодку своими фарами, прежде чем на въезде в Сент-Мэри дорога повернет на 90 градусов? Это было вопросом секунд.
— Им следует посадить этого парня в тюрьму. Разве он не знает, что затемнение фар обязательно? — бушевал фон Фарендорф.
Юмор вахтенного офицера не вызвал ни единой улыбки на мостике, освещенном как днем. Резкий свет фар был невыносим. Автомобиль остановился.
— Ну вот, он нас и увидел, — воскликнул фон Фарендорф со страданием в голосе.
Моргая в свете фар, они услышали, как водитель добавил газа. Наконец мостик погрузился в темноту. Их глаза уставились на злоумышленника, наблюдая, как тот разворачивается. Водитель, похоже, был очень взволнован, судорожными движениями несколько раз подавал машину вперед и назад, прежде чем ему удалось отъехать.
Автомобиль уехал на высокой скорости. Некоторое время виднелись его габаритные огни, потом они исчезли, скрытые изгибом дороги.
— Этот приятель, должно быть, сильно удивился, увидев нас спокойно плывущими по поверхности, — сказал Эндрасс.
— Однако вовремя, тревогу могут сыграть с минуты на минуту, — простонал фон Фарендорф.
Рис. Жана Делпеша.
Рисунок — картина, которую по утверждению Прина, унтер-офицера Дзиалласа и старшего матроса Герхарда Хэнзеля, они наблюдали на мостике в ходе атаки. Реконструкция автора.
— А я вот думаю, кто способен поднять тревогу в такой час? Если он едет в Скапа, то потеряет массу времени, пытаясь разбудить жителя деревни или дежурного в полицейском участке, чтобы позвонить в Керкуолл или в военно-морскую базу Линесс. К тому же парень настолько возбужден, что мало шансов, что его воспримут всерьез немедленно, — продолжал Эндрасс, — я не думаю…
— Прекратить болтовню! — скомандовал Прин.
По правому борту открылся мыс Скэйлдакой. Минная опасность, если таковая существовала, миновала, оставив всех при собственных сомнениях.
— Товсь, дизели! Стоп, моторы! Дизелям средний ход, курс — 280! — твердым голосом скомандовал Прин.
Рев M.A.N-овских дизелей нарушил спокойствие ночи. Фон Фарендорф усмехнулся и поднял бинокль.
Искрящаяся гладь небольшого внутреннего моря Скапа-Флоу, подсвеченного сверху, открылась прямо по курсу во всю ширь.
По отсекам разнесся голос Прина, усиленный динамиками:
— Боевая тревога! Мы — в Скапа-Флоу!
ОТКРЫТЬ ПЕРЕДНИЕ КРЫШКИ, БЫСТРО!
Верхняя вахта тщательно осматривала соответствующие сектора, когда раздалась команда Прина: «Руль право 20!»
Лодка обогнула мыс Хоуикой, скалы которого возвышались над водой более чем на 16 метров. Холмы, окружавшие бухту, стали напоминать горы, а их вершины резко выделялись на фоне люминесцирующего неба.
Море выглядело пустынным. Острова, без единого огонька, были погружены в тишину. Спокойствие и пустота, которых никто не ожидал, привели вахту на грань нервного срыва.
Ветер значительно ослабел, задул устойчивый леденящий бриз с норд-оста, несущий характерные запахи земли.
Эндрасс опустил бинокль.
— Трудно утверждать, что гавань переполнена, — воскликнул он раздраженно со своим растягивающим слова баварским акцентом.
— К счастью, ветер дует из Скапы и не разносит рев наших дизелей вперед по курсу, — заметил фон Фарендорф.
Прин продолжал попытки пронзить полутьму. Видимость оставалась превосходной и, тем не менее, никого не было видно.
— Давайте-ка заглянем на главную якорную стоянку, — обратился он к офицерам.
— Лево руля!
— Руль лево 20! — доложил Шмидт.
U-47 начала циркуляцию влево, и очертания Мейнленда остались за кормой. Слева от острова Бюррей вытянулся и, казалось, что тает в дымке островок Хунда.
— На румбе? — спросил Прин.
— На румбе 251, — как обычно в нос прозвучал в переговорной трубе доклад Шмидта.
— Так держать!
Лежащие прямо по курсу острова Флотта, Фара, Риса и Кава сливались со скалистой массой острова Хой. Открылась западная часть прохода Хокса-Саунд, по-прежнему частично скрытого островком Хунда.
— Высматривайте дозорный корабль в Хокса-Саунд. Мы можем стать его мишенью уже через несколько мгновений. Если нас обнаружат, пиши пропало! — произнес Прин, проводя биноклем с носа на левый борт.
Секунды текли невыносимо медленно. Фон Фарендорф повернулся и, оценив кильватерный след, утешил себя мыслью, что тот, в конце концов, мог быть и заметней. Из-за острова Бюррей открылась северо-западная оконечность острова Южный Рональдсей, и теперь просматривался весь Хокса-Саунд, заключенный между островами Флотта и Южный Рональдсей. Силуэт дозорного корабля отчетливо выделялся на ясном фоне моря.
Эндрасс позволил себе глухо разразиться проклятиями, а, отдышавшись, добавил:
— Черт бы его побрал! Если он видит нас также четко, то мы в его руках.
Никто не ответил, все затаили дыхание в ожидании неизбежного, но так ничего и не случилось.
— Почему он не двигается? Его вахта должна слышать нас, — буркнул фон Фарендорф.
— Выходит, не слышат, а скорее всего, не ожидают увидеть немецкую подлодку на этой стороне прохода, данного им под охрану, — ответил Прин.
Поручив вахте следить за дозорным кораблем сколько душе угодно, он рассматривал в бинокль проход Гаттер-Саунд между островами Кава и Фара. Он знал, что за Фарой находится якорная стоянка эсминцев, а дальше на юг — военно-морская база Линесс, на входе в Лонг-Хоуп, своего рода фьорд, заходящий вглубь острова Хой примерно на три мили. Насколько хватало взгляда, море было пустынно. Всматриваясь в складки берега, за которыми мог скрываться силуэт корабля, он так ничего и не обнаружил.
Оставалось подчиниться обстоятельствам: пустой оказалась не только главная якорная стоянка, ни одного корабля не было и к югу от Кавы. Он также не смог удержаться и тихо выругался. Услышав его, Эндрасс подумал, что он, наконец, что-то обнаружил и спросил его, что именно.
— Ничего! Абсолютно ничего! Пустота и одиночество вокруг. Проклятое невезение, — флот ушел.
— Жаль! Выходит, полный провал!
— Действительно, паршиво, — резко прорычал Прин.
— Наверное, они ушли сегодня вечером, когда горели огни, — предположил вахтенный офицер.
— Возможно, хотя я так и не думаю. Целая эскадра не смогла бы выйти из базы за полчаса, — сказал Прин. — Скорее всего, какой-то крупный корабль с эскортом. Но тогда, если флот покинул Скапа-Флоу больше чем двадцать четыре часа назад, почему «Старик» не дал нам знать? Он не мог не знать этого.
— Забавно получается, — заключил фон Фарендорф, явно огорченный поворотом событий.
— Кто знает, может быть, он узнал об этом слишком поздно, или возможно, с нами не смогли связаться по какой-либо причине, — вмешался Эндрасс.
Взяв бинокль, Прин еще раз прошелся по тусклой линии — границе между морем и землей, слева направо, потом еще раз в обратном порядке и сосредоточил внимание на дозорном корабле. На его борту все оставалось неподвижным. Казалось, что там вовсе не было команды, что-то явно не так. Он опустил бинокль и посмотрел на дозорный корабль с нескрываемым презрением. Эндрасс это отметил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадка Скапа-Флоу"
Книги похожие на "Загадка Скапа-Флоу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Корганов - Загадка Скапа-Флоу"
Отзывы читателей о книге "Загадка Скапа-Флоу", комментарии и мнения людей о произведении.