» » » » Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище


Авторские права

Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище

Здесь можно скачать бесплатно "Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Эгмонт Россия Лтд., год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище
Рейтинг:
Название:
Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище
Автор:
Издательство:
Эгмонт Россия Лтд.
Год:
2006
ISBN:
5-9539-1232-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище"

Описание и краткое содержание "Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище" читать бесплатно онлайн.



Закрой глаза. Представь себе самое прекрасное место, какое только может существовать на Земле. Что ты видишь? Золотистые пляжи? Прозрачное голубое море? Ясное безоблачное небо? Не открывай глаза. Попытайся представить, что есть место в сто раз прекраснее. Получилось?..






Меня охватил страх. Это совершенно незнакомое место! Я заблудилась. Впереди коршуном парила сумрачная серая рыбина. Когда я проплыла мимо, она метнула на меня подозрительный взгляд неожиданно синих глаз.

— Кто плывет?

Голос! Мужской голос.

— Не двигаться! — произнес голос.

Я замерла.

— Кто вы? — пролепетала я, пуская губами серебристые пузырьки.

Тишина.

— Ты будешь выполнять мои приказы. Я вооружен. Понятно?

Вооружен?

— Я… да, понятно.

Ничего мне не понятно! То есть абсолютно.

Из тени выплыла худощавая гибкая фигура — молодой тритон лет двадцати. Из рюкзака у себя за спиной он вытащил леску.

— Протяни руки вперед.

— Но кто вы? Почему я должна…

— Выполняй приказание! — гаркнул он, схватившись за некий предмет на поясе, очень похожий на нож. Я тут же протянула руки, и он крепко связал их вместе. — За мной.

Он повернулся и поплыл вперед вдоль рифа, таща меня за собой. У меня мигом вылетели из головы и мама, и кракен: второй раз за день меня взяли в плен. Но я послушно плелась следом. У меня не было выбора. Да и сил уже не осталось.

Риф тянулся и изгибался — лунный ландшафт, покрытый чудесными садами. Из глубоких провалов тянулись темно-коричневые растения. Повсюду, ко всем поверхностям, лепились круглые, похожие на булыжники, кораллы. Плотные зеленые губчатые трубки угрожающе тянулись в нашу сторону. Я покосилась на тритона. У него был тонкий серый хвост, один бок которого сверху донизу украшали серебряные колечки. На плечи буйно спадали густые белокурые пряди, на шее лежало ожерелье из костей.

Мы подплыли к пещере. Вход в нее закрывал занавес из длинных сине-зеленых водорослей. Входная арка была выложена блестящими кристаллами.

— Сюда, — он подтолкнул меня вперед.

— Где мы?

— Увидишь.

У пещеры оказался огромный круглый свод. Повсюду сверкали разноцветные кристаллы, драгоценные камни, золото. Дно было выложено мозаикой из камушков всех цветов радуги: круглое тело, извивающиеся щупальца…

— Где мы? — охнула я. — Кто вы такой?

— Скоро узнаешь, — ответил он.

Мы подплыли к зданию; оно было похоже на замок или, точнее, на развалины замка. Полуразрушенные башенки были набиты бриллиантами, у основания осыпающихся стен громоздились горы полупрозрачных драгоценных камней. Вход был сделан в виде высокой арки с мраморными колоннами по обеим сторонам. Когда мы приблизились, я заметила, что каждая колонна инкрустирована изображением из золота — морским коньком.

Я узнала арку! Я уже видела ее — или другую, очень похожую на эту.

— Это дворец Нептуна, да? — спросила я.

Мы как раз проплыли над мозаичными щупальцами, и меня всю аж передернуло.

Тритон не ответил.

В арочном проеме висела люстра; она покачивалась вместе с морем, тихо позвякивая.

Так я и знала. Нептун нашел меня.

Мы поднырнули в арку поменьше, также изысканно выложенную драгоценностями. Перед нами была деревянная дверь. Тритон помедлил, приглаживая волосы, а затем повернул блестящую медную ручку и втолкнул меня внутрь.

Мы оказались в маленькой комнатке; половину ее занимал каменный стол, выложенный ракушками. По всей его поверхности были разбросаны длинные раковины-каури и плоские ракушки из-под устриц. За столом сидел пожилой тритон с редкой бороденкой. При нашем появлении он вскинул голову. Его темные глаза буквально пригвоздили меня к месту.

— Что это ты такое нашел, Кайл? — пророкотал он низким голосом, поглаживая какое-то создание, очень тихо лежавшее возле него. Оно было похоже на огромную змею — желтовато-зеленую, с фиолетовыми, словно стеклянными, глазами. Его жабры медленно ходили вверх-вниз, и вместе с ними открывалась-закрывалась пасть. Создание медленно качнуло головой в мою сторону! Электрический угорь!

Похолодев от ужаса, я тоже открыла и закрыла рот, но не смогла произнести ни слова.

— Она нарушила границы, сэр, — твердо произнес Кайл.

— Развяжи ее. Если у нее имеется голова на плечах, она не попытается убежать. — Старый тритон улыбнулся своему любимцу. Угорь оскалился в ответ и вытянулся вверх, оказавшись ростом почти с хозяина.

Кайл, стиснув зубы и взглянув на меня, развязал леску. Я потерла кисти.

— Рассказывай, как ты сюда попала! — потребовал он.

— Не знаю, — ответила я, с трудом отрывая взгляд от угря. — Я даже не знаю, куда я попала. Со мной приключился несчастный случай, я заблудилась, а вы меня нашли. — Затем, стараясь сдержать дрожь в голосе, добавила: — Можно мне вернуться домой?

— Домой? — старый тритон наклонился вперед. Угорь закрутился спиралью и прикрыл глаза. — А где твой дом?

Я опустила глаза.

— На Перекрестном острове.

Тритоны быстро переглянулись. Удивленно? Потрясенно?

— Перекрестный остров! — выпалил Кайл. — Так ты знаешь про…

— Кайл! — перебил его старик. — Я сам займусь этим.

— Да, конечно. Извините. — Кайл, слегка поклонившись, сделал шаг назад.

Похлопав по спинке угря, старик подплыл ко мне.

— Ну, — произнес он голосом, таким же скольким, как его любимец. — Мы, кажется, еще не представились друг другу. Я Натиэль. А ты кто?

— Почему я должна говорить вам свое имя? — Я почувствовала, как бешено заколотилось сердце. — Почему вы не отпустите меня? Зачем я вам нужна?

Натиэль со смехом отвернулся.

— Вопросы, вопросы… С какого начнем, Кайл?

Кайл стукнул хвостом, крутя ожерелье.

— Э-э…

Натиэль махнул на него рукой.

— Ладно, девочка. Раз уж ты была так добра, что заглянула к нам, я расскажу тебе, кто мы такие. Мы твой величайший страх… или главные защитники. Все зависит от того, что ты сама об этом думаешь.

— Мой величайший страх — не вы, — ответила я с колотящимся сердцем. — Мой страх гораздо страшнее вас.

— Вот как? — Натиэль приблизился ко мне вплотную. На его лице не осталось ни следа симпатии или доброжелательности. Он дернул подбородком, и угорь, мгновенно размотавшись, очутился у хозяина за спиной. Я отшатнулась, когда его морда едва не ткнулась мне в лицо.

— А ты знаешь, насколько мы могущественны? — злобно прошипел Натиэль. Я покачала головой, не сводя глаз с угря. — Мы избранные слуги Нептуна, его стража; единственные, кому он доверяет охранять самое бесценное его сокровище. — Натиэль придвинул свое лицо к моему, его глаза холодно блестели. — Мы сторожим кракена, наша маленькая гостья.

Миллион вопросов вертелись у меня в голове.

— Стражники кракена? Но, если вы… он же…

Натиэль хрипло рассмеялся; смех его заполнил всю комнату, и угорь снова медленно выпрямился и шевельнул челюстями. Он был раза в три выше меня. Пожалуйста, не открывай пасть, мысленно взмолилась я, не открывай, пасть.

Натиэль щелкнул пальцами, и угорь скользнул в дальний угол и свернулся кольцом.

— Ну вот, — произнес тритон, — теперь ты знаешь о нас все. Пора бы тебе рассказать кое-что о себе. Мы неплохо осведомлены о Перекрестном острове, правда, Кайл?

Кайл подплыл ближе.

— У Нептуна нет секретов от нас, — сказал он, повторяя презрительную усмешку Натиэля.

— Это правда. Он всегда сообщает нам о тех, кто нарушает ею законы. О тех, кто суется туда, куда не следует, — добавил Натиэль, раздувая ноздри. — О тех, кто будит его любимого КРАКЕНА! — заорал он.

— Но я… откуда вы узнали? — крикнула я. Меня трясло. Хвост взбивал воду в пену и никак не желал лежать спокойно.

Кайл удивленно уставился на Натиэля.

— А правда, откуда?

— Да не откуда, — ответил тот. — Здорово ты попалась. Ну же, Кайл, сопоставь факты: сбежавший кракен; целый остров, чьи обитатели даже не догадываются об этом; испуганная русалочка, которая явно что-то натворила и теперь прячется. Это же элементарно!

— Значит, мы ее нашли? — спросил Кайл.

— Мы хорошо поработали! — Натиэль похлопал Кайла по плечу. — Нептун будет нами доволен. Очень доволен.

— Нептун? — Мой голос дрожал. — Вы ему скажете?

— Ну конечно! Это сейчас самое важное. Неужели ты не понимаешь, в какой мы опасности? Все мы, глупая ты девчонка.

— Но Нептун! Он от меня живого места не оставит!

— Да нам-то что! — вспыхнул Кайл. — Ты нам нужна. Всем. Сейчас не время трястись только за свою шкуру.

— Что вы имеете в виду? Зачем я вам нужна?

Натиэль покачал головой.

— Кайл, мне надоели эти препирательства. Пора звать босса.

— Босса? Нептуна? Он сейчас придет? — пискнула я.

— Нет, это не Нептун. Но одно из самых доверенных его лиц, первый помощник.

Натиэль взял витую раковину и, отвернувшись, тихо заговорил в нее. До меня не доносилось ни звука. Я быстро огляделась, соображая, как бы сбежать, — и встретилась глазами с электрическим угрем. Только попробуй, — говорил его взгляд. Я, содрогнувшись, попятилась к стене.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище"

Книги похожие на "Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиз Кесслер

Лиз Кесслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиз Кесслер - Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище"

Отзывы читателей о книге "Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.