» » » » Лоуренс Уотт-Эванс - Отмеченный богами


Авторские права

Лоуренс Уотт-Эванс - Отмеченный богами

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Уотт-Эванс - Отмеченный богами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Уотт-Эванс - Отмеченный богами
Рейтинг:
Название:
Отмеченный богами
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-002752-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отмеченный богами"

Описание и краткое содержание "Отмеченный богами" читать бесплатно онлайн.



Этим миром правят боги — многие и многие. Боги сильные, могучие — и коварные. И, говорят, не слишком любят друг друга те великие боги. И еще говорят (не вслух, но шепотом), что бог мудрости сумел надсмеяться над богом войны. И началась с того... ВОЙНА. И началась — легенда. Легенда об Избранном. О сыне кузнеца, что ведом был десницею богов. Легенда о Том, чей жребий был великим — и горьким. Ибо кто, как не величайший из героев, обречен страдать во имя своего героизма? Кто, как не Отмеченный богами, познает каждодневно тяжесть своей судьбы?..





Ему очень хотелось, чтобы Маллед тоже был здесь. Разве не здесь должен находиться отмеченный богами Защитник Домдара? Нет, он просто обязан явиться на берег Гребигуаты. Оннел думал об этом всю зиму и частенько приходил к выводу: отсутствие Малледа означает, что весь авангард армии торчит не там, где следует, и что настоящая битва произойдет совсем в другом месте.

Но, насколько ему известно, Маллед пребывает в полной безопасности с женой и детьми в своем ухоженном доме за кладбищем, напротив дома своих родителей. А Ребири Назакри, вне всякого сомнения, может находиться где угодно, но только не в Грозеродже.

Оннел раздумывал, а не сказать ли все-таки Лорду Дузону о Малледе. Конечно, он в свое время обещал ничего не говорить, и обещание надо выполнять, но Малледу все же следует быть здесь и повести за собой воинов Империи против мятежников. Балинус, все его полковники и Новые Маги командуют только потому, что так решили боги. Ни генералы, ни солдаты их не выбирали. Заступник отмечен милостью богов, он их представитель среди смертных и обязан быть здесь. И ни Лорд Дузон, ни его орава сверхчестолюбивых типов не имеют права претендовать на эту роль. Сам Лорд Дузон, похоже, человек приличный, что же касается остальных…

Но, может быть, это всего лишь часть общего, более широкого божественного замысла? Оракулов, с которыми можно было бы посоветоваться, больше не существует, и замыслы богов обрели особую таинственность. Может быть, Малледа здесь нет потому, что боги пожелали видеть его в ином месте. Не исключено, они вместо Малледа оставили здесь Дузона, хотя он вовсе не Заступник.

Оннел подумал, что Дузон мог бы ему понравиться, если б не россказни о его богоизбранности. Более того, он ему уже понравился, хотя и чувствовалась в аристократе какая-то неуловимая фальшь. Сам Дузон, надо отдать ему должное, не заявлял, что он Богоизбранный Заступник, но и не исключал такой возможности. Оннел решил в силу последнего обстоятельства не открывать аристократу тайну Малледа.

Кроме того, может случиться, что все эти непристойные слухи, которые ходили по Грозероджу, окажутся правдой. Что, если жрецы действительно назначили сотни “Богоизбранных Заступников” во всех концах Империи? Лорд Дузон, правда, не привел никаких доказательств, что его претензии подтверждают жрецы. Однако он мог считать, что от подобных доказательств нет никакой пользы. Оннел сам по-настоящему не верил в свою последнюю гипотезу, но теоретическую возможность этого отметать не спешил.

Ему не нравилась эта теория, и сердцем он в неё не верил. Он всегда видел в Малледе нечто особенное, и эта особенность заключалась вовсе не в громадном росте или силе кузнеца. Оннел всю жизнь слышал перешептывания об исключительности Малледа, но был уверен, что восхищен своим другом не под влиянием этих разговоров.

Тем не менее будет, пожалуй, не вредно задать парочку вопросов людям, которые объявляют себя Заступниками. Он уже приступил к этому, спросив Дузона, — хоть и не напрямую, — как тот относится к разговорам о его якобы богоизбранности. Все однополчане Оннела, за исключением тех, кто прибыл из Грозероджа, считали: из всех кандидатов на роль Заступника Дузон самый подходящий. Теперь же, когда Оннелу представилась возможность позавтракать с целой ротой претендентов, он может больше узнать о их претензиях и выяснить, имеются ли для этих претензий какие-нибудь основания.

Столь благоприятную возможность упускать никак нельзя.

А кроме того, Заступники наверняка питаются лучше, чем рядовые солдаты в Бьекдавском Полку.

— Я буду счастлив присоединиться к вам, милорд, — сказал Оннел.

Глава тридцать третья

Маллед уже достаточно долго находился в Зейдабаре, чтобы привыкнуть к городскому шуму. Однако раздававшиеся за стенами Арсенала крики совсем не напоминали обычный гул толпы. Разобрать слова было невозможно, но вопли и визги на улице определенно не являлись выкриками торговцев, шумом пьяной драки или иными заурядными проявлениями городской жизни. Шум, начинавшийся где-то вдалеке, сейчас приближался. Маллед отчетливо слышал крики, несмотря на звон молотов, бьющих по наковальням.

Трое или четверо учеников выглядывали уже через маленькое окошко в западной стене, выходившее на улицу.

Малледу вдруг нестерпимо захотелось глотнуть свежего воздуха. Строго говоря, уход из мастерской без разрешения означал нарушение порядка, но Маллед был не единственным, кто время от времени игнорировал этот пункт правил.

Крики становились все громче, и вопила уже не дюжина глоток, а великое множество дюжин. Дарсмит сидел на полу скрестив ноги и затачивал клинок. Но вот и он поднялся и вместе с Малледом выглянул в окно.

— Пошли. — Маллед опустил молот на пол и направился к ступеням, ведущим к выходу.

Дарсмит молча последовал за приятелем.

Через несколько секунд они оказались на Пристенной улице, вынырнув из проулка, идущего вдоль здания Арсенала.

Когда позволяла погода, на Пристенной улице с самого рассвета до наступления темноты кипела жизнь, иногда продолжавшаяся и ночью. Снег и холод вынудили обывателей почти всю зиму сидеть дома, но с возвращением теплого весеннего солнца густые толпы снова высыпали на улицу.

И этот день тоже не был исключением. Но на сей раз толпа вела себя очень странно: люди бежали, причем лишь в двух противоположных направлениях. Никто не стоял, не шел и не появлялся из боковых улиц.

Можно было также заметить, что бежавшие в одну сторону были чем-то очень испуганы, в то время как на лицах людей, мчавшихся в противоположном направлении, проступала целая гамма чувств: решимость, озабоченность, любопытство.

Маллед немного подумал, затем протянул руку и схватил одного беглеца из числа испуганных.

Человек попытался вырваться, но, когда он оглянулся и увидел перед собой Малледа, протестующий вопль так и застыл на его губах.

— Что происходит? — спросил кузнец.

— Императорский Дворец в огне! Отпустите меня! Надо спасаться, пока не выгорел весь город!

Маллед отпустил несчастного и вопросительно посмотрел на Дарсмита.

— Думаю, он прав, — кивнул Дарсмит. — Взгляни-ка туда!

В северо-западную часть неба из-за крыш домов поднимался столб дыма. Маллед не обратил на него внимания, поскольку в Зейдабаре постоянно дымили тысячи труб и небо частенько затягивало серой пеленой.

Однако этот дым не был похож на обычные городские дымы. В синем небе параллельно золотому шпилю дворцовой башни вздымалась толстенная, клубящаяся белая колонна.

— Пошли, — бросил Маллед и шагнул в толпу.

Дарсмит, чуть поколебавшись, поспешил за приятелем.

— Маллед, что ты затеял? — на бегу спросил он.

— Разве мы явились в Зейдабар не для того, чтобы защищать Империю? — обернулся к нему кузнец и тут же, махнув рукой в сторону дыма, заявил:

— Все, что угрожает Императрице и её Дворцу, угрожает и Империи. Наш долг эту опасность отвратить!

Эти слова Дарсмита до конца не убедили, но он бежал за Малледом, так как следовать в кильватере за гигантом было легче, чем самому передвигаться в толпе в любом направлении.

За несколько минут Маллед проложил путь до эспланады, откуда начиналась широкая лестница, ведущая к дверям Дворца. Однако пробиться дальше не смог даже он. Люди стояли плечом к плечу, глазея на языки пламени, с ревом вырывающиеся из нескольких окон. Вдоль центрального шпиля в небо летели искры, в воздухе висел сухой жар. Зеваки столпились у домов на противоположной от Дворца стороне площади, в то время как ступени и прилегающее к Дворцу пространство оставались совершенно безлюдными. Никто не решался приблизиться к зданию более чем до половины эспланады, а передняя линия зрителей пыталась отступить назад, чтобы спастись от дыма и жара. Однако постоянно прибывающие любители зрелищ лишали их возможности хотя бы чуть-чуть попятиться.

— Почему никто ничего не делает? — спросил Маллед. — Императорский Дворец в огне, там может находиться Императрица! А если рухнет башня, она погребет под собой не одну дюжину домов!

Дарсмит огляделся вокруг, но, будучи значительно ниже Малледа, видел одни лишь спины, головы да возносящиеся к небу искры и дым.

— А почему кто-то должен что-то делать? — возразил Дарсмит. — Ты видишь там стражников?

— Нет, — ответил Маллед.

Действительно, там должна быть охрана, подумал он. Куда же она подевалась? Часть армии отправилась на восток сражаться с мятежниками. Другая, большая, часть профессиональных солдат обучает рекрутов в Агабдале… Как может Дворец оставаться совсем незащищенным? Но если нет охраны, то почему люди просто стоят и ничего не предпринимают?

Нет, кто-то должен что-то сделать!

— Пропустите меня! — взревел он.

— Перестаньте толкаться! — гаркнул стоявший впереди мужчина.

Маллед схватил горлопана за шиворот и, выдернув его из толпы, поднял над головой. Причем с такой легкостью, словно это был не взрослый мужчина, а прогнивший у основания деревянный столб.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отмеченный богами"

Книги похожие на "Отмеченный богами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Уотт-Эванс

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Отмеченный богами"

Отзывы читателей о книге "Отмеченный богами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.