» » » » Стивен Гулд - Джампер: История Гриффина


Авторские права

Стивен Гулд - Джампер: История Гриффина

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Гулд - Джампер: История Гриффина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Гулд - Джампер: История Гриффина
Рейтинг:
Название:
Джампер: История Гриффина
Автор:
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064889-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джампер: История Гриффина"

Описание и краткое содержание "Джампер: История Гриффина" читать бесплатно онлайн.



Стивен Гулд — писатель, сценарист, автор кинороманов о молодых людях, наделенных даром телепортации, или мгновенного перемещения в пространстве. Первая книга послужила основой сценария фильма «Телепорт» (громкая премьера 2008 года) и получила мировую известность.


«Джампер: История Гриффина» — захватывающие приключения молодого героя-одиночки, наделенного даром телепортации. Сверхъестественные способности героя не остались незамеченными, и за ним ведется настоящая охота, опасности подстерегают его в любом месте, где бы он ни появился. Его семья, друзья и любимая — все вовлечено в водоворот опасной и непредсказуемой погони за джампером, — человеком, который может в любую секунду оказаться за тысячу километров от места, где его только что видели.

Эта история начинается с момента, когда в дом, где живет со своими родителями Гриффин, проникают убийцы.






— Ладно. Я знаю места, куда люди не ходят. Слишком жесткие условия, слишком жарко и нет воды.

Я кивнул.

— Идея верная. Но лучшим станет то место, которого вы не знаете. И самый верный ответ: «Я не знаю, куда он ушел». — Я в ярости топнул ногой. — Они все еще могут выйти на Консуэло через ее семью. Если сильно постараются. Слишком много людей в этом замешано, чтобы сохранить тайну.

При этих словах он нахмурился и бросил взгляд в сторону кухни, где Консуэло готовила обед.

— Справедливо. Подумай все же. Есть места, куда ты можешь отправиться, куда больше никто не доберется, правда? Я имею в виду, если ты там хоть раз побывал. Подумай над этим.


Миграционная служба прибыла за Консуэло через два дня после того, как я оставил Оахаку.

С ее гринкартой все было в порядке — она как будто работала на Сэма, и зарплата ее на 125 процентов превышала утвержденный уровень бедности, но кто-то распространил информацию, будто она участвует в незаконном ввозе иностранцев.

Я наблюдал за происходящим из старого стойла, сжимая и разжимая кулаки. Я подумывал, не прыгнуть ли на пыльную дорогу и не перенести ли ее обратно в Оахаку, но вряд ли это было более безопасным. Сэм, зная, где я нахожусь, держал руку за спиной и покачивал ею из стороны в сторону запрещающим жестом.

После того как они уехали, он подошел к стойлу, но внутрь не вошел. Он говорил в воздух.

— Я знаю агента в униформе, но тех двух в костюмах никогда раньше не видал, а я встречал многих местных ребят Я догадываюсь, что ты захочешь отправиться в путь, когда стемнеет, вниз по ручью. Там, на стогу, старый рюкзак — я оставлю немного еды и походную кухню у источника. Отойди подальше прежде чем прыгать, ладно?

— А что с Консуэло?

Он сплюнул в грязь.

— Они либо депортируют ее, либо нет. Я серьезно думаю, что они пытаются тебя спровоцировать. Понимаешь?

— Я могу вытащить Консуэло.

— И тогда они все узнают, так ведь? Я знаю нескольких весьма ловких адвокатов. Я их подключу.

— Вот дерьмо!

Он снова плюнул.

— Да уж, дерьмо полнейшее! Но ты только все испортишь.

Вечер я провел, собирая вещи, деньги и альбом с рисунками Остальное барахло я спрятал под старой кормушкой.

Я шел три часа, шел быстро, направляясь на юг. Я был уверен, что ушел вперед миль на шесть, но все продолжал идти.

Куда мне идти? У них наверняка свои люди в Уатулько. Они могли оставить людей и возле дома Сэма. Может, кто-то ждет меня и в Сан-Диего, но зато там куча мест, куда я мог прыгнуть. Они же не могли быть везде, не так ли?

Но сколько же их всего? Я имею в виду тех, кто чувствует, когда я прыгаю. Я понятия не имел. Секретная организация становится большой, прежде чем перестать быть секретной, так ведь?

Я спал на небольшом песчаном участке между двумя валунами, смотрящими на юг. В качестве подушки я использовал свой рюкзак, с той стороны, где была одежда, а валуны все еще сохраняли тепло после солнечного дня.

Утром поев, попив и пописав за камнем, я почувствовал себя немного лучше. Прошел еще три мили, прежде чем решил, что достаточно удалился.

Я прыгнул на восток, обратно на Пустырь, место, которое мне представлялось абсолютно чистым. Там, в камнях, я видел расщелину, недостаточно большую для меня, но подходящую для рюкзака. До нее было не так-то просто добраться — хоть и не высоко, но кругом полным-полно колючего кустарника. Я смог перепрыгнуть за колючки на выступ под этой расщелиной и засунуть в нее рюкзак.


Я прыгнул в Сан-Диего, мое привычное место под лестницей у начальной школы. Надеялся, что никто из «этих» не почувствует моего появления.

Я понимал, что окажусь в безопасности только после того, как сумею выбраться из этого района. Полчаса ушло на то, чтобы пересечь Бальбоа-парк и попасть в библиотеку.

То, что я искал, нашлось в книге об истории шахт. Место, которое мне приглянулось, находилось в пустыне, восточнее гор Сан-Диего — в государственном заповеднике Анса Боррего. На то, чтобы туда добраться, у меня ушло два дня.

Я начал с прыжка в автобус в тот момент, когда кондуктор все еще проверял билеты пассажиров. Я присел на место рядом с туалетом, ссутулившись, чтобы казаться еще меньше, чем был на самом деле. К счастью, автобус был заполнен лишь наполовину, и никто не хотел сидеть возле сортира.

Автобус шел до Таксона и Эль Пасо, но я покинул его на повороте к Пластер-сити, западнее Эль-Сентро. Автобус там не остановился, но на взгорке замедлил ход — и я был таков.

Я рассчитывал, что отправлюсь в путь оттуда, но не хотел оставлять никаких следов в зоне досягаемости — и тем более мне было важно, чтобы никто не мог запомнить меня в лицо. Шел себе вдоль маленького города, только разок прыгнул назад, в Сан-Диего, за «Гаторейдом». На то, чтобы пройти семь миль, у меня ушло два часа.

Название Пластер-сити город получил от американского завода по производству гипса. Из него делают стенные панели и отправляют на запад и восток регулярным поездом, но меня интересовали железнодорожные пути, тянущиеся двадцать семь миль до карьера в горах Рыбьего Хребта.

Туда-то я и хотел добраться.

Я запрыгнул в пустой вагон для перевозки гипсового раствора и обвязал лицо футболкой, чтобы не вдыхать пыль. В карьере работала дробильная машина, и хотя рабочие опорожняли вагоны в Пластер-сити, пыль стояла столбом, а я все время боялся, что в полу откроют дверцы для сброса, и я буду погребен под колесами.


Добравшись до места, я двинулся от карьера вверх, к равнине, и прыгнул обратно к Сэму, чтобы подольше постоять под душем, и все равно весь вечер продолжал чихать и сморкаться пылью.

На следующее утро я вернулся в Сан-Диего и обменял свои песо на американские доллары в обменнике при «Баха Мекс иншуранс». Потом добрался на маршрутке до «Хоум депот», купил веревку, фонарики, батарейки и шлем. И перенес все в горы.

Выше в горах было несколько старых шахт, большинство с предупреждающими знаками, вход в них был заблокирован стальной решеткой, установленной охранной службой парка.

Понятно, что решетка не могла оказаться препятствием, однако сами шахты были очень небольшими, а дальнейший проход завален.

Единственная шахта, которая мне подошла, была давно заброшена, там, похоже, когда-то добывали либо золото, либо медь. У нее был вертикальный створ, а платформа, поддерживавшая паровой лифт, давным-давно сгнила. Зато сбоку сохранилась железная лестница, и стоило мне перепрыгнуть решетку, как я ее обнаружил. Но я был готов и прыгнуть, если она вдруг сломается.

Внизу, на глубине ста футов, забой пестрел исчерпанными жилами. Одна из них вела насквозь, футов на шестьдесят, так что в шахту поступал свежий воздух. В дальнем конце из-под камня сочилась вода, перекатываясь по нескольким углублениям в камне, похожим на раковины для умывания. Ручеек вновь появлялся в трещине у основания стены. Там же был и естественный проход, заканчивавшийся маленькой пещеркой, но свежий воздух пробивался и туда — сквозь многочисленные трещинки в камнях возле стены со стекающей с нее водой.

Нормально. Это то, что нужно.

У меня оставались деньги, я был бы рад купить кое-какие вещи — но в оружейном магазине никогда бы не продали ребенку бездымный порох. Да они даже не пустили меня в магазин. Как только я там показался, меня сразу спросили:

— Где твой папаша, сынок? Ты ведь здесь не один?

Я не знал, злиться мне или расстраиваться.

— Дверью ошибся, — ответил я и ушел.

Все во мне клокотало.

И то, что я разозлился, очень помогло: мне стало проще думать о том, что я собирался осуществить.

В магазине были массивные замки и засовы на дверях. Да меня-то этим не остановишь! Я позаимствовал у них весь запас пороха, тридцать пять металлических банок. Динамит был бы более эффективным, но к нему понадобились бы детонаторы и все такое, а я не знал, где это достать, и уж тем более — как использовать.

Я сложил банки в вертикальном створе, ближе ко входу, там, где лифт. Консервным ножом проделал отверстия в каждой банке. Предпоследнюю положил на бок, а из последней, в лучших традициях фильмов про пиратов, вытряс порох длинной полосой, футов на тридцать вниз по туннелю.

Даже не ожидал, что все так быстро загорится.

Я намеревался прыгнуть на поверхность, чтобы послушать взрыв, но вместо этого махнул на Пустырь и упустил момент.

Воздух был полон пыли и химического запаха, когда я прыгнул обратно в пещеру, дышать было еще труднее, чем во время поездки на грузовике, так что я покинул пещеру и не возвращался туда до следующего дня.

Я изучил горизонтальный створ с обеих сторон. Сверху туда упал большой камень, практически завалив шахту лифта. Моя штольня тоже была завалена, а остальные — заблокированы.

Зато в пещеру, часть сводов которой тоже обрушилась, по-прежнему пробивался свежий воздух, но вряд ли это заметят те, кто может здесь рыскать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джампер: История Гриффина"

Книги похожие на "Джампер: История Гриффина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Гулд

Стивен Гулд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Гулд - Джампер: История Гриффина"

Отзывы читателей о книге "Джампер: История Гриффина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.