Кери Артур - Греховная услада

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Греховная услада"
Описание и краткое содержание "Греховная услада" читать бесплатно онлайн.
От сверкающих небоскребов Мельбурна до его пульсирующих ночных клубов, мир Райли Дженсон наполнен опасностью и страстями. Райли — сногсшибательный вервольф с примесью вампирской крови, она работает на организацию, созданную для контролирования сверхъестественных рас.
Когда она, обнаженная и вся в синяках, приходит в себя в пустынном проулке, в ее голове бьется единственная мысль — ей нужно бежать, чтобы спасти свою жизнь.
Кейд резко остановился, смотря то на Куинна, то на меня. В его бархатистых глазах промелькнуло понимание, быстро сменившееся тревогой. Он шагнул назад и переплел свои пальцы с моими.
Ясно, что в намерения О'Конора входило вызвать реакцию, и он ее получил. В поведение Куинна не было ничего мелодраматического, его выдавало лишь едва уловимое ожесточение в лице.
В некотором смысле, эта реакция в равной мере меня и позабавила и вызвала раздражение. Незначительное изменение в выражении его лица сказало мне, о чем именно он думает, и осознание того, что вампир продолжает судить по человеческим мерка, вызвало у меня досаду. Что было безумием чистейшей воды, потому что ни один из присутствующих здесь не был человеком в той или иной мере. Но и не усмотреть всего комизма ситуации я тоже не могла — вампир, за плечами которого свыше двенадцати столетий, повелся на столь очевидный, нарочито брошенный вызов.
Однако эта реакция заинтересовала меня, и неважно, какие эмоции ее вызвали. Она предполагала, что независимо от множества его заявлений никогда не связываться с еще одним вервольфом, он все же не был всецело готов отступиться. Я имею в виду, что если кто-то, вроде Кейда — кто-то, кто немногим больше, чем просто дружески расположен — смог вызвать ответную реакцию у Мистера-Бесстрастное-Лицо, то независимо от того, что Куинн говорил, какая-то часть его натуры до сих пор не хотела оставлять меня в покое.
И я не была всецело уверена в своих чувствах по поводу этого небольшого открытия — если бы только это было действительно правдой… тогда бы я вновь попыталась.
А может пришла пора для него приложить немного усилий? Немного побегать за мной?
— Рада снова тебя видеть, Куинн.
В его темных глазах промелькнуло удивление. Может, вампир полагал, что вежливость будет превыше моих сил, после того, как он избегал и игнорировал меня на протяжении последних месяцев?
— И я рад видеть тебя живой и невредимой. — Его глубокий голос, окрашенный ирландскими переливами, был гораздо сексуальнее в жизни, чем в моих мечтах. Лишь от одного его звука, мне захотелось вздохнуть от удовольствия. — Мы все боялись худшего.
Его замечание согрело мне душу. И это лишний раз доказало всю незначимость того, что я сказала перед этим Кейду об уходе Куинна, — какая-то часть меня жаждала продолжений отношений. И все же, он не заслуживал, чтобы я досталась ему без труда. Не в этот раз.
Я подняла бровь.
— А ты почему переживал обо мне?
Это был несколько деликатный вопрос, чтобы задавать его при всех, но, эй, как минимум он это заслужил с учетом всех его отказов. И если Куинн уловит лишь эту сторону вопроса… что ж, тогда он в полном праве считать себя счастливчиком.
— Ребята, нельзя ли этот радушный прием перенести внутрь? — иронично спросил Роан. — На тот случай, если в небе шпионы?
Куинн взглянул на Роана, после чего развернулся и исчез внутри коттеджа. Я высвободила пальцы из руки Кейда и посмотрела на брата.
— Вот так-так! Спасибо за заблаговременное предупреждение.
Роан скривился.
— Я пытался. Но даже, если бы я предупредил тебя, разве это смягчило бы твое потрясение от встречи с ним?
Нет, и он об этом знал.
— Сыграй по правилам, — тихо произнес Кейд. — Поверь, это сработает.
Иронично улыбаясь, я посмотрела на него.
— И это предложение вызвано не чем-то, а собственным интересом, не так ли?
Он поднял вверх руки, в его темных глазах плясало веселье.
— Эй, не забывай, что я всего лишь сексуально-озабоченный старый жеребец, который был заперт в конюшне в течение четырех месяцев.
— А этот сексуально-озабоченный старый жеребец уже позабыл, что на нас ведется облава злодеями?
— Нет. Но нет такого правила, которое гласило бы, что ты не можешь совместить приятное с полезным.
— Народ, — произнес Роан. — Нам на самом деле необходимо зайти внутрь.
Я потянулась к брату и чмокнула его в щеку.
— Если бы ты прекратил сжимать мою руку с такой силой, то я смогла бы сдвинуться с места.
Он пожал мою руку в последний раз и отпустил. Мы вошли в коттедж, который оказался небольшого размера, а со всеми нами, в нем вообще стало негде развернуться. Джек сидел за столом в дальнем конце комнаты, яркий свет монитора отбрасывал голубоватые блики на его обветренное лицо и лысину. Заняв руководящую должность, он стал таким чертовски бесстрастным, что зачастую я с трудом вспоминала, что он не только вице-президент, но и глава целого подразделения стражей — одного из четырех основных отделов Управления. Но помимо прочего, он еще был одним из самых могущественных вампиров — об этом я не забывала.
Другим вампиром был Куинн. Пристроив свой зад в ближайшем кресле, он восседал в непринужденной позе, закинув ногу на ногу. Единственным местом, куда можно было сесть — это две софы рядом с телевизором. Мы с Кейдом сели на одну, Роан — на другую.
Джек поднял на меня глаза и зубасто усмехнулся.
— Рад тебя видеть живой и здоровой, дорогуша.
Я улыбнулась.
— Неплохо быть живой и здоровой. Джек, Куинн, это — Кейд.
— Я знаю, кто такой Кейд, — ответил Джек. — У меня есть его личное дело.
Кейд поднял брови.
— Правда?
В зеленых глазах Джека заискрилось веселье.
— Для Управления нет таких мест, куда бы мы не залезли, имей на то желание.
— Что ж, тогда вы в курсе, что эту пикантную информацию хранили подальше от всеобщего обозрения, не так ли?
— И не безосновательно. Почему ты оказался в том месте?
— Он — один из перевертышей, которых они «доили», — вмешалась я, и нетактично добавила: — Не думаю, что ты захочешь поделиться с нами подноготной Кейда?
— Прямо сейчас? Нет. Есть более важные вопросы для обсуждения. — Джек немного прищурил глаза. — Что ты имела в виду, говоря «один из…»?
Кейд пожал плечами.
— Нас там было девять перевертышей. Не берусь сказать, что стало с остальными после нашего побега.
— И они забирали образцы у всех вас?
— Да.
Джек хмыкнул и посмотрел на меня.
— И у тебя они тоже забирали образцы?
Я пожала плечами.
— На данный момент я все туманно помню. Четкое воспоминание — это как я очнулась в небольшом проулке рядом с трупом мужчины.
— Провалы памяти связаны с действием наркотиков или же стали результатом травмы?
Я опять пожала плечами.
— Надо полагать — результат травмы, — высказался Роан, окинув меня критическим взглядом. — Шрам на ее голове выглядит достаточно хреново, чтобы стать причиной потери памяти.
— Что за шрам?
В моем голосе явно слышалось замешательство. Я не заметила шрама, когда принимала душ в старом доме, но с другой стороны, я торопилась попасть в кухню, чтобы разжиться кофе. И разумеется, я не была склонна к самолюбованию перед зеркалом. Обычно, хватало беглого взгляда, если я не шла в какое-то особое место и не должна была нанести макияж.
Кейд пробежал пальцами по моей голове от виска до затылка и произнес:
— Вот этот шрам, солнышко.
Я нахмурилась.
— Скверно выглядит? — Боже, последнее, чего мне не хватало в жизни, так это — шрама, и всех забот, связанных с ним. У меня их было и так предостаточно, благодаря детству, богатому на несчастные случаи.
— Волосы прикрывают его, так что не грей голову.
— Итак, то место находится в соседнем городе? — спросил Джек голосом, наводящим на мысль, что он мало терпим к небольшим отклонениям от главной темы разговора.
Я усмехнулась, более чем привыкшая к его нетерпеливости.
— То место и есть город. И испытательный полигон, на котором располагаются макеты зданий в натуральную величину.
— Сможешь привести нас туда? — спросил он.
— Я смогу, — сказал Кейд, опередив меня. — Райли была без сознания какую-то часть нашего путешествия.
Что было жульничеством чистой воды.
Джек взглянул на меня, едва заметно приподняв бровь. Он понимал, что это ложь, но, по какой-то ему лишь ведомой причине, спорить не стал. Возможно, он вообразил себе, что ему потребуется лошадь-перевертыш в его новой оперативной группе.
Босс скользнул взглядом по поверхности монитора и произнес:
— Карта местности. — Перевел взгляд на Кейда: — Не хочешь дать нам приблизительные координаты? Мы могли бы послать наших людей для оцепления.
Кейд подошел к нему и указал место на мониторе.
— Не думаю, что мы можем позволить себе ждать подкрепление. Они должны понимать, что наш побег поставил их в рискованное положение. И я не прочь поспорить, что, пока мы тут толкуем, они сворачивают лавочку.
Джек посмотрел на Кейда, потом на меня. Я увидела в глазах босса вопрос, хотя слова, сказанные им в следующий миг, разительно отличались от того, о чем он подумал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Греховная услада"
Книги похожие на "Греховная услада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кери Артур - Греховная услада"
Отзывы читателей о книге "Греховная услада", комментарии и мнения людей о произведении.