Питер Дэвид - Путь к рассвету

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь к рассвету"
Описание и краткое содержание "Путь к рассвету" читать бесплатно онлайн.
Продолжая основную тематику «Вавилона-5», роман Питера Дэвида в то же время не претендует на столь же вселенский размах и концентрируется в основном на одной проблеме — власть и механизм ее функционирования. Собственно, эта тема тоже звучала в «Вавилоне-5», но в «Легионах Огня» акценты расставлены куда более резко, трагично и бескомпромиссно… хотел ты властвовать или нет, но если Судьбой тебе уготовано попасть на верхние этажи пирамиды власти — ты не сможешь попасть туда, не замаравшись в грязи по уши.
«— Мы все делаем все, что можем… чтобы спасти наш народ. Но я не идиот. И я не наивный мальчик. Я знал, что не смогу и дальше оставаться с чистыми руками.
— И потому решил немедленно вымазаться по уши.
Вир кивнул.»
Крики становились все громче и громче.
— Ваше Величество, они вызывают нас, — сказал Дурла, отвешивая императору низкий поклон, который в данной ситуации мог показаться легкой насмешкой. — Вернемся ли мы на балкон, чтобы воздать должное их поклонению?
— У меня никогда не было ни малейшего желания, чтобы мне поклонялись, Первый Министр, — сказал Лондо с ноткой веселости в голосе. — Но если это порадует вас… — и он жестом пригласил Дурлу выйти вместе с ним на балкон. Они выступили наружу и замахали руками, приветствуя толпу. Разрозненные крики перешли в дружное скандирование их имен, вознося их к небу, так, чтобы сам Великий Создатель взял эти имена себе на заметку.
И тут прозвучал выстрел.
Выдержки из «Хроник Лондо Моллари».
Фрагмент, датированный 24 сентября 2275 года (по земному летоисчислению)
Поначалу я ничего не расслышал, поскольку крики толпы были просто оглушительны. Точно так же не заметил я и вспышки. Вместо этого я почувствовал, будто что-то острое прикоснулось к моему лбу. Я поднял руку, чтобы проверить, что же это могло быть, и когда после этого поднес руку к глазам, оказалось, что она стала розовой от крови. И лишь затем я услышал некий звук, скорее всего, вызванный рикошетом, или чем-то, ударившим неподалеку, а затем и второй.
Прежде чем я успел еще что-либо подумать или почувствовать, телохранители уволокли меня назад в комнату. Дурлу также поспешно утащили с балкона, и Генерал Рийс лично склонился над головой Дурлы, дабы убедиться, что тот не ранен. Внизу люди продолжали выкрикивать овации; они не поняли еще, что произошло.
— Императора застрелили! — закричал один из гвардейцев.
Прямо передо мной мгновенно вырос Дунсени. Он говорил громко и решительно, тоном, не терпящим возражений, какой может быть только у очень старого и мудрого человека.
— Отойдите. Дайте мне осмотреть его.
Как ни странно, гвардейцы прекратили тащить меня, и Дунсени проинспектировал мой лоб с видом опытного хирурга.
— Его не застрелили, — поморщившись, объявил он, и трудно было сказать, то ли в его голосе прозвучало раздражение на тех, кто объявил меня застреленным, то ли огорчение от того, что это оказалось не так. Дунсени вынул платок и осторожно приложил его к ссадине, останавливая кровотечение, которое и без того уже почти прекратилось. — Нет следов ожога, — с видом знатока сказал он. — Это всего лишь порез. Выстрел ударил выше или рядом с ним, отколол осколок от стены здания, и уже этот камешек и поранил голову императора. Видите? Кровотечение уже остановилось.
— Я не удивлен, — проворчал я. — Кровь притекает сюда, вверх, только ради мозга, а я к этому органу последнее время нечасто обращался.
Генерал Рийс тем временем уже рявкал приказы моим гвардейцам и своим собственным охранникам. Хотя его полномочия позволяли командовать только этими последними, все внимали каждому оброненному им слову.
— Всем вниз! Отыскать стрелявшего или стрелявших! Император и Премьер-министр останутся здесь, пока в округе не будет обеспечена безопасность!
— Толпа просто огромна, Генерал, как мы… — начал было один из его охранников.
Рийс взглянул на него так, что своим взглядом мог бы, наверно, разрезать его на половинки.
— Исполнять! — гаркнул он с такой силой, что его рык едва не сбил беднягу с ног.
В течение следующего часа царила неразбериха, каждые несколько минут поступали все новые донесения, противоречивые и противоречащие друг другу. Дурла, его министры и я вернулись в зал, где ранее проходило совещание, и все беспрестанно размышляли вслух, на ком или на чем могла лежать ответственность за это гнусное нападение на мою священную персону. Похоже, наблюдался консенсус в том, что за всем этим стоит Альянс — и в частности, Шеридан. Я ни на мгновение не мог поверить в это, о чем и сообщил во всеуслышание.
— Шеридан может быть кем угодно, — решительно заявил я, — но только не убийцей.
Они выслушали мое мнение с вежливым вниманием, но, подозреваю, в глубине души продолжали считать, что гораздо лучше меня разбираются в подобных вопросах.
Дунсени, тем временем, со знанием дела перебинтовал рану на моей голове, хотя эта рана была настолько мелкой, что, право, не заслуживала такого внимания с его стороны. Я допускаю, что он просто предпочел хоть чем-нибудь заняться, чем просто стоять и наблюдать, как я истекаю кровью.
Генерал Рийс куда-то исчез, наверно, пошел лично надзирать за тем, как исполняется его приказ «найти-и-уничтожить». Когда он вернулся, то не просто вошел в комнату. Он подобно взрывной волне ворвался в нее, распахнув автоматические двери, двигавшиеся, очевидно, недостаточно быстро для него.
— Мы схватили его, — сказал Рийс без всяких предисловий, а затем добавил: — Такого странного стечения обстоятельств мне никогда не доводилось еще наблюдать. — Он обернулся и рявкнул: — Введите их!
Когда я увидел, кого ввели в комнату, то меня словно обухом по голове ударили.
В комнату под конвоем вошли бок о бок Исон из Дома Исона и еще одна личность. Исон, как обычно величавый и молчаливый, метал по комнате огненные взгляды, словно желая испепелить всех присутствующих. Но никому вокруг не было до этого дела; именно тот, кто шел рядом с Исоном, приковывал к себе всеобщее внимание.
— Г’Кар? — я с трудом узнал свой собственный голос. И совершенно не знал, то ли плакать мне, то ли смеяться. — Г’Кар? — повторил я.
— Император помнит мое имя. Я польщен, — сказал он.
Куто мгновенно вскочил на ноги. Впрочем, когда речь идет о Куто, не следует понимать эпитет «мгновенно» слишком буквально. Конечно, подняться на ноги заняло у него довольно много времени, поскольку его туше нужно было выдержать битву с гравитацией, но все же никогда раньше ему не удавалось выиграть эту битву настолько быстро.
— Какой восхитительный день! — воскликнул Куто, очевидно, уже составляя на ходу пресс-релиз. — Исон, один из наших благороднейших аристократов, бьется, чтобы остановить свирепого, кровожадного Нарна, дабы не позволить ему застрелить и убить нашего возлюбленного императора!
— Нет.
Это слово было произнесено юношеским голосом, и только тогда я заметил, что в дверях толпится множество Пионеров Центавра. Очевидно, они оказались в центре схватки, потому что волосы у них были растрепаны, а у некоторых — разорваны одежды. В первом ряду стоял парень, показавшийся мне знакомым. Но я бы не смог припомнить его имя, даже если бы в мою голову прицелились из бластера. Это я могу написать здесь с уверенностью, поскольку, в конце концов, только что в меня действительно целились, а имя этого юноши я так и не вспомнил.
— Что ты имеешь в виду, Касо? — спросил Лионэ, милостиво сообщая мне недостающую информацию.
Касо указал на Исона.
— Это он стрелял. А Нарн пытался остановить его.
— Что? — в голосе Дурлы сквозил ужас. — Нарн спас нашего императора? И… Этот Нарн? — сама мысль о том, что Нарн мог приложить руку к спасению моей жизни, должно быть, показалась ему противоестественной. Можно себе представить, что он испытал, когда в этот момент заговорил сам вечно молчаливый Исон.
— Нет, — с огромным раздражением заявил Исон. — Я стрелял не в императора. Я стрелял в тебя, Дурла.
Вперед выступил один из гвардейцев. Он нес фазированное плазменное ружье.
— Исон использовал это, Ваше Величество, — сказал он, предлагая ружье мне, словно охотник, хвастающийся своим трофеем.
— Я… не понимаю, — пробормотал Дурла. И к моему восхищению, говорил он это, запинаясь. Какая же радость, увидеть, наконец, Дурлу, находящегося на грани полной потери самообладания. — Касо… Ты утверждаешь, что своими глазами видел все это?
— Не все, Первый Министр, — сказал Касо. Почему-то все остальные при этом бросали на него недружелюбные взгляды, но Касо не позволил себе смутиться. Или ему и в самом деле было все равно, или он настолько владел собой, что не подал и вида. — Мы были достаточно близко от места происшествия, чтобы услышать первый выстрел, несмотря на шум окружавшей нас толпы. Мы пробили себе дорогу, и увидели, что Исон, сжимая в руках свое оружие, борется с рыжеволосым центаврианином, который пытается вырвать это оружие у Исона из рук.
— Рыжеволосый центаврианин? Но тогда причем здесь этот Нарн…
— У этого Нарна есть имя, Дурла, — вмешался я в разговор, и мой голос прозвучал гораздо спокойнее, чем можно было ожидать, учитывая бушевавшие внутри меня страсти. — Ты, очевидно, обязан ему своей жизнью, и потому мог бы, по крайней мере, оказать ему честь, называя его по имени.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь к рассвету"
Книги похожие на "Путь к рассвету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Дэвид - Путь к рассвету"
Отзывы читателей о книге "Путь к рассвету", комментарии и мнения людей о произведении.