Мелани Рокс - Брак на неделю

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Брак на неделю"
Описание и краткое содержание "Брак на неделю" читать бесплатно онлайн.
Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?
Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды. Но удастся ли ему переиграть профессионального альфонса и завоевать любовь Бетти?
Бетти быстро натянула на себя юбку и побежала к телефону.
Она все еще ждет звонка от него, подумал Кевин, и эта мысль причинила ему такую боль, что он едва не закричал. Двумя глотками он осушил бокал вина и стал одеваться. Когда Бетти вернулась в комнату, Кевин застегивал последнюю пуговицу рубашки.
Бетти усердно отводила взгляд, словно стыдясь своего недавнего поведения. Что это было? Наваждение? Они с Кевином занялись бы любовью, если бы не этот звонок… Бетти была растеряна. Она не знала, радоваться или огорчаться тому, что этого не произошло. Разве Кевин в ее вкусе? Но они ведь друзья. Неужели друзья так целуются?
Как ни странно, Бетти нисколько не стыдилась того, что предстала перед своим подчиненным и другом без одежды. Без ложной скромности она считала себя красивой женщиной. И судя по затуманенному взгляду Кевина, он тоже оценил ее по достоинству.
А может, она хотела проверить свои женские чары? Действительно ли она способна нравиться мужчинам или к ней могут вожделеть только аферисты и альфонсы? Так и есть, она соблазняла Кевина, и он не удержался.
Она подняла глаза и наконец посмотрела Кевину в лицо. Он дал себе слово не задавать никаких вопросов. Бетти заговорила первой:
— Звонила Кэрол. Кажется, Джулио клюнул.
— Он написал Дороти? — недоверчиво спросил Кевин.
Бетти кивнула и принялась одеваться.
— Куда ты собралась?
— На экстренный совет в дом Кэрол. Андреа тоже должна подъехать.
— Зачем?
— Сочиним ответное письмо. Возможно, несколько. Потом назначим свидание. Нужно будет предупредить Клару… — Бетти оделась и посмотрела на Кевина с таким невозмутимым видом, словно между ними ничего не произошло и они весь вечер пили чай с бисквитами.
— Я могу подвезти тебя.
— Нет, я лучше поеду на своей машине. Если переписка затянется, то я переночую в доме Кэрол. А от нее поеду завтра на работу.
— Что мне сказать Нику?
— Я позвоню тебе, когда точно буду знать, во сколько Джулио явится в кабинет Клары Юджин.
— Ладно. Буду ждать твоего звонка.
Кевин выглядел огорченным, и, желая утешить его, Бетти предложила:
— Если хочешь, можешь остаться в моем доме на ночь. Уже поздно.
— По-моему, плохая идея, — ответил Кевин.
— Ну мы же друзья, — заявила Бетти с такой непосредственность и искренностью, что Кевин и сам готов был в это поверить. Но разве они действительно только друзья?
11
— Не верю своим глазам — то же самое письмо! Слово в слово! — возмущенно воскликнула Бетти, пробежав глазами и без того знакомые строчки послания.
— Единственная разница в подписи.
Бетти опустила взгляд и прочитала: Марио.
— Я не пойму, у него что, такая скудная фантазия или он боится забыть то имя, которым представился очередной дуре?
— Говори о себе, — шикнула на Андреа Кэрол. — Лично я не считаю себя дурой.
— Девочки, не ссорьтесь, — сказала Бетти. — Сейчас самое важное — быть единым целым.
— И что мы ему ответим от имени Дороти?
— Пиши. — И Бетти начала диктовать: — Я заинтригована. Какие у тебя планы на завтра?
Нажав на кнопку «Отправить», женщины замерли перед монитором компьютера. И ответ не заставил себя долго ждать. Не прошло и пяти минут, как пришло новое письмо от Марио.
«Конечно же свидание с тобой. Дороти — мое любимое имя».
— Лгун! — выдохнула Андреа.
— Неужели ты надеялась, что его любимое имя Андреа? — ехидно поинтересовалась Кэрол.
Андреа метнула в нее выразительный взгляд, но сочла за лучшее промолчать, чтобы не раздувать ссору.
— Я работаю до семи. И мое настоящее имя Клара, — продиктовала Бетти.
Кэрол быстро набрала нужную фразу и снова нажала на кнопку «Отправить».
На сей раз Джулио, он же Марио, ответил только через пятнадцать минут, когда Кэрол, Бетти и Андреа уже искусали все губы от волнения и нетерпения.
«Где и когда?»
Бетти продиктовала Кэрол адрес офиса Клары Юджин.
— Только обязательно укажи время: после семи, — напомнила она.
Кэрол кивнула и отправила очередное письмо.
— Теперь осталось предупредить Клару и Ника, — со вздохом облегчения сказала Бетти.
— Надеюсь, она не подведет.
— Клара психотерапевт и знает, как обращаться с подобными типами, — уверенно сказала Бетти.
Следующий день будет решающим. Ловушки расставлены, и осталось только ждать, когда Джулио в них попадется.
У Клары было в запасе еще два часа до прихода Джулио и как минимум час до приезда полиции и Бетти с подругами. Она отменила последнюю консультацию, назначенную на половину шестого, чтобы немного отдохнуть и собраться с мыслями перед встречей с мужчиной-оборотнем.
Для начала неплохо было бы выпить чашечку кофе, чтобы взбодриться. Но не успела она включить чайник, как в дверь кабинета постучали.
Только бы не очередной клиент! — мысленно взмолилась Клара. Она не хотела потратить остаток сил на работу. Ведь ей предстояло сыграть главную роль в спектакле под названием «Разоблачение».
— Войдите, — произнесла она как можно любезнее. Одно из ее правил гласило: «Никогда никому не показывай свою слабость или усталость».
Дверь отворилась, и Клара увидела высокого загорелого мужчину лет тридцати.
— Что… чем могу быть полезна? — спросила она, боясь услышать ответ.
Неужели все пошло не по плану? Бетти ведь заверила ее, что Джулио явится не раньше семи. Но, судя по описанию, перед ней стоял именно он!
— Надеюсь, ты простишь меня за нетерпение, — произнес с обольстительной улыбкой Джулио. — В знак искупления своей вины прошу принять эти цветы.
Он протянул Кларе огромный букет роз. В нем было не менее тридцати цветков. У Джулио не отнять умения обращаться с женщинами, отметила про себя Клара. Жаль только, что эти розы куплены на деньги несчастной Бетти.
— Марио?
Он кивнул.
— Собственной персоной. Прости, но я не мог больше ждать. Просто сходил с ума от желания познакомиться с тобой.
Он произнес эти слова с такой искренностью, а его глаза светились таким обожанием, что Клара едва устояла перед соблазном ответить ему какой-нибудь дерзостью. И после этого женщин называют лицемерками и обманщицами! Да с таким актером, как Джулио, не сравнится ни одна коварная обольстительница! Сколько в нем шарма и магнетизма! Разве можно, глядя в его карие глаза, усомниться в честности их обладателя?
Теперь Клара еще лучше понимала Бетти. В Джулио трудно было не влюбиться. Ее счастье, что они встретились уже после того, как она знала всю его подноготную. В противном случае она рисковала стать очередной жертвой афериста.
— Ты уже освободилась? — спросил Джулио, и в его вопросе прозвучало столько уверенности, что Клара не осмелилась солгать.
— Да. Я отменила последнюю консультацию.
— Твоя секретарша не хотела пускать меня, уверяя, что на сегодня прием окончен, — усмехнулся Джулио, подтвердив предположение Клары.
И вдруг ее сердце сжалось от ужаса. Через полчаса к ней придут полицейские и обманутые женщины. Они намеревались спрятаться в ее гардеробной до прихода Джулио. Нельзя допустить, чтобы они встретились раньше времени!
— Может, посидим в кафе? — неуверенно предложила Клара.
Джулио решил, что она слишком взволнована и может сорваться с крючка, а потому поспешно согласился.
— Хорошо. Только я сегодня без машины, — словно извиняясь, заметил он.
— Не проблема, — ответила Клара. — Поедем на моей.
Джулио как галантный кавалер подал ей руку. Затем открыл перед ней дверь. Клара судорожно пыталась придумать новый план действий. Все шло наперекосяк. Лишь бы не столкнуться с Бетти и ее подругами в холле. Тогда Джулио раскроет их обман и попытается сбежать. И кто знает, удастся ли его поймать. Люди типа Джулио напоминают скользких угрей. Иногда их держишь уже в руках, но они извиваются и выворачиваются в самый последний момент.
— Как насчет «Ванильного неба»? — спросил Джулио.
— Отличная идея. Давно не позволяла себе ничего сладкого, — натянуто улыбнулась Клара.
— Почему? У тебя прекрасная фигура. Вряд ли ее испортит кусочек торта.
— Спасибо за комплимент.
— Это правда. Мы, итальянцы, никогда не обманываем женщин. Особенно таких красивых, как ты, Клара.
— А некрасивых? — спросила она, глядя ему в глаза.
Джулио даже не отвел взгляда.
— Некрасивых женщин не бывает.
Он говорил с неподдельной искренностью. А парень, похоже, и впрямь верит в это, подумала Клара. Очень полезное качество при его-то профессии. Джулио создавал впечатление далеко не ординарного человека. Он был не просто мошенником или лжецом. Он лгал с таким упоением и вдохновением, словно завоевание женщины было для него чем-то сродни поэтическому экстазу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Брак на неделю"
Книги похожие на "Брак на неделю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелани Рокс - Брак на неделю"
Отзывы читателей о книге "Брак на неделю", комментарии и мнения людей о произведении.