Б Паркер - Багровое веселье
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Багровое веселье"
Описание и краткое содержание "Багровое веселье" читать бесплатно онлайн.
- Это понятно, - согласилась Сюзан. - Но разобраться и постараться понять его все же стоит. Иногда полезно докопаться до первопричин и вычислить побуждающие мотивы. Имеем ли мы дело с манией? Или с каким-то диким ритуалом?
- Есть возможность предсказать его следующий шаг?
- Больной вопрос. Мы уже неплохо научились объяснять человеческое поведение, но еще затрудняемся делать какие-то предсказания.
- Скорее всего он убьет еще одну негритянку, - предположил я.
- Возможно, - кивнула Сюзан. - И, возможно, напишет еще несколько писем, и в конце концов вы его поймаете.
- Дай-то Бог, - вздохнул я.
- Обязательно поймаете. Вы сильные, упрямые, у вас огромный запас воли и куча энергии.
- Что правда, то правда.
- Да еще и я буду помогать вам, - закончила Сюзан.
На стойке зазвенел таймер. Я встал и вытащил из духовки рис. Открыл дверцу, чтобы вышел пар, затем захлопнул духовку и повернулся к Сюзан.
- Нужно решить одну проблему, - сказал я. - Через десять минут будет готов ужин, мы мило поедим и завалимся в постель. Но я прекрасно знаю, что после еды ты всегда становишься немного вялой и сонной. Стареешь, наверное. Так как ты отнесешься к тому, что я немножко попрыгаю на твоих косточках?
У Сюзан еще оставалось полбокала шампанского. Она подняла его на свет, несколько секунд задумчиво смотрела сквозь стекло, затем залпом выпила половину, опустила бокал и взглянула на меня. Глаза вдруг стали такими темными и бездонными, что, казалось, у нее совсем нет зрачков.
- А что на ужин? - спросила она.
- Курочка-гриль с лимоном и розмарином, рис с овощами и знаменитым медово-горчичным соусом Спенсера, пшеничный хлеб и бутылочка "Железной Лошади".
Сюзан допила шампанское, наклонилась, поставила бокал на журнальный столик и встала. Сняла туфли, расстегнула кожаные брючки и, выскользнув из них, аккуратно сложила на спинку кресла. Затем повернулась, заглянула мне в глаза и решительно произнесла:
- По-моему, лучше, если ты попрыгаешь на моих косточках прямо сейчас.
- Я уже понял, что ты это скажешь, - улыбнулся я.
- А когда догадался?
- Когда ты сняла брюки.
- Ну конечно, - прошептала она, подойдя ко мне. - Ты всегда понимал самые тонкие намеки.
Я обнял ее.
- Знаешь, о чем я жалею? Что сейчас не старые времена, когда женщины носили пояса и над чулками соблазнительно поблескивали обнаженные ножки.
- Ох уж эти сладкие юношеские грезы, - прошептала Сюзан, раскрывая губы для поцелуя.
- Но я все равно сделаю все, как надо, - улыбнулся я.
И сделал.
Потом мы сели ужинать. Сюзан была в одной из моих любимых голубых рубашек, а я - в спортивных брюках на завязке. Мы выглядели очень элегантно.
- Может, он пробовал лечиться? - спросил я. - Как насчет того, чтобы поговорить с психиатрами?
Сюзан покачала головой.
- По-моему, он не нуждается в лечении. Его лечат убийства. Люди идут к врачу, когда не видят другого выхода, когда не знают, как избавиться от своего ужасного состояния.
- Как я, например. Когда начинаю распухать от желания, сразу же ищу тебя.
- Как приятно слышать, когда ты так говоришь, - улыбнулась Сюзан.
- Но я ищу тебя еще и потому, что люблю. И так сильно, что просто невозможно описать словами.
- Знаю. Я сама люблю тебя точно так же.
Мы на секунду замолчали, ощущая, как между нами снова крепнет какая-то совершенно осязаемая, мерцающая связь, нерушимая, как сама вселенная.
- Навсегда, - улыбнулся я, поднимая свой бокал.
Сюзан посмотрела мне в лицо. Глаза ее блеснули.
- Навсегда, - прошептала она.
Глава 3
Пасмурным апрельским днем Красная Роза совершил еще одно убийство. Снег уже сошел, и на кустах набухли первые золотистые почки. Долорес Тейлор была исполнительницей экзотических танцев. Четвертая же жертва оказалась певицей. Звали ее Шантель. Она играла на пианино и пела в коктейль-баре небольшого отеля рядом с аэропортом. Утром горничная обнаружила ее труп в одной из комнат отеля.
Когда мы с Квирком приехали в отель, здание уже было забито журналистами и репортерами, толкущимися в тесном коридоре возле двери в номер, который они называли "комнатой убийства". Сверкали телевизионные юпитеры. Дверь охранял пузатый краснощекий полицейский с бычьей шеей. Взглянув на значок Квирка, он молча кивнул, и мы прошли в "комнату убийства". Я услышал, как, пропустив нас, полицейский важно сообщил кому-то:
- ...Да просто вставил ей ствол в задницу и спустил курок.
Квирк тоже услышал его слова. Он остановился, круто повернулся и, подойдя к двери, жестом позвал краснощекого полицейского внутрь.
- Лейтенант, секундочку! Лейтенант! - бросился к Квирку какой-то особо рьяный репортер.
Но Квирк, не обратив на него внимания, захлопнул дверь и повернулся к полицейскому.
- Жертва была молодой женщиной. Она умерла страшной, ужасной смертью. И если я еще хоть один раз услышу, что ты говоришь о ней в таком духе, я лично сорву с твоей поганой груди твой поганый значок и запихаю его в твой поганый рот, - произнес он ровным, спокойным голосом.
На толстой шее полицейского вздулись вены. Он открыл рот и растерянно уставился на Квирка. Тот молча расстегнул плащ, сунул руки в карманы брюк и продолжал сверлить полицейского свирепым взглядом.
Все присутствующие занимались своими делами. Никто, кроме меня и краснощекого полицейского, не слышал слов Квирка. А не видя его глаз, со стороны могло показаться, что они мирно беседуют о погоде.
Полицейский, наконец, захлопнул рот и слегка вытянулся.
- Понял, сэр, - подавленно пробормотал он и по кивку Квирка вышел в коридор.
Что ж, круто. Квирк повернулся и окликнул патологоанатома. Я пошел взглянуть на тело. Без толку, конечно. Все равно этот осмотр не сможет дать ключа к разгадке. Но если занимаешься расследованием убийства, почему-то обязательно считаешь своим долгом осмотреть тело. Это всегда было, есть и будет частью расследования, с помощью которого начинаешь понимать убийство вообще и это в частности. Я всегда ненавидел эту процедуру и постоянно делал над собой усилие, чтобы бесстрастно и внимательно осмотреть жертву. Хотя, если она смогла вынести все это, то и мне негоже трусливо опускать глаза.
Белсон стоял у окна и оглядывал комнату. Мне уже не раз приходилось видеть, как он работает. Именно таким вот образом. Просто стоит, рассматривает комнату и размышляет, чтобы потом рассказать тебе все до мельчайших подробностей и объяснить, почему это было именно так, а не иначе. На его скуластом лице застыло спокойное, почти мечтательное выражение. Голубоватый дымок от сигары тянулся вверх, к открытой форточке, и таял в воздухе.
Я подошел и стал рядом. Парни из управления сосредоточенно фотографировали и делали какие-то замеры.
- Что-нибудь новое? - спросил я.
Белсон покачал головой и еще раз обвел взглядом комнату.
- Ну, что ты об этом думаешь? - спросил он.
- По-моему, лабораторный анализ показал, что у него первая группа крови? - вспомнил я.
- Третья, - поправил Белсон.
- И это значит, что он может быть любым из двух миллионов мужчин, которые живут в Большом Бостоне.
Белсон не отрывал взгляда от комнаты.
- У сорока пяти процентов мужчин третья группа крови. И пятьдесят восемь процентов из них белые. Все это дерьмо хорошо для того, чтобы установить преступника, когда есть несколько подозреваемых. А у нас нет ни одного.
- Чья это комната? - спросил я.
- Ее. Спиртного нет. На кровати, похоже, не спали. Дверной замок не взломан.
- Скорее всего и выстрела никто не слышал, - предположил я.
- Да, наверное, прикрыл пистолет подушкой. - Белсон затянулся сигарой и медленно выпустил облако дыма. Я кивнул.
- Мы отправили людей проверить записи в книге гостей. Возможно, он останавливался в этом отеле. Трудновато войти сюда с мотком веревки, рулоном пластыря и пистолетом, чтобы на тебя не обратили внимания.
- Можно обмотать веревку вокруг пояса под рубашкой, - возразил я. - А пластырь просто сунуть в карман.
- Вообще-то да, - согласился Белсон. - Или положить в портфель. Но все равно пусть проверят. Мало ли чем черт не шутит.
- Связана точно так же?
- Я не сравнивал, - пожал плечами Белсон. - Но, скорее всего, так же.
- Нужно проверить.
Белсон кивнул. Подошел Квирк.
- Вполне может быть кто-то из обслуживающего персонала отеля, - сказал он. - А может и из гостей. Или из бара.
- Дино сейчас собирает все номера кредиток, - сообщил Белсон. - Ричи взял на себя персонал, О'Доннел и Рурк - постояльцев.
- А стоянка? - напомнил Квирк.
- Бесполезно, - покачал головой Белсон. - Зарегистрированы только машины обслуживающего персонала и проживающих в отеле.
- Ладно. Пойду поговорю с прессой, - вздохнул Квирк. - Где тут можно расположиться?
- В танцзале. Второй этаж.
Квирк направился к двери. Я пошел рядом.
- Они уже знают про тебя, - бросил Квирк, когда мы спускались на лифте. - Так что стой где-нибудь рядом. Все равно обязательно спросят.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Багровое веселье"
Книги похожие на "Багровое веселье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Б Паркер - Багровое веселье"
Отзывы читателей о книге "Багровое веселье", комментарии и мнения людей о произведении.