» » » » Александр Данковский - Папа волшебницы


Авторские права

Александр Данковский - Папа волшебницы

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Данковский - Папа волшебницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Папа волшебницы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Папа волшебницы"

Описание и краткое содержание "Папа волшебницы" читать бесплатно онлайн.



Роман для подростков и их родителей или, выражаясь старинным языком, для семейного чтения. А пользуясь современным сленгом, это очередная история о "попаданцах" — папе с дочкой. Вернее, дочки с папой. Сюжет не вижу смысла пересказывать






— А вдруг…

— Юлька может быть где угодно. В том числе и вообще в другом здании. Но сначала нужно разобраться здесь, а для этого нам нужно вынести всех, кто не может ходить самостоятельно, расспросить свидетелей, оценить разрушения. Может, эта демонова коробка рухнет через полчаса. Еще я в ней жил студентом, и уже тогда она была совсем не новая.

Я взял себя в руки и пошел за парнем.

Он оказался неожиданно тяжелым, так что на руках его вынести я при всем желании не смог бы. Пришлось взвалить его на плечи, как велели какие-то правила переноски пострадавших.

В коридоре пыли уже было поменьше — окно в торце было открыто, и сквозь него виднелась вершина чего-то, напоминающего пожарную лестницу. Какие-то парни передавали наружу обмякшую студентку в таком неуместном сейчас темно-красном цветастом одеянии, даже не слишком перепачканном. Она была в сознании, но двигаться не могла и только всхлипывала тихонько.

В окно со своей ношей я бы точно не пролез, так что пришлось топать по стационарной лестнице, на которой уже было не протолкнуться: многие пришли в себя и активно пробивались к выходу, а навстречу им перли пожарные и гвардейцы.

Какое-то подобие порядка удалось навести часа через два. Пострадавшие приходили в себя — кто сам, кто с помощью прибывших магов и лекарей. Дмиид успел поругаться с одним из медицинских начальников: тот требовал немедленно отправить бывших жителей общаги по больницам, домам и соседним общежитиям — мол, им надо отлежаться. А маленький маг кричал, что нужно сперва выяснить, все ли на месте, нет ли кого лишнего, и опросить свидетелей, "а то потом концов не найдешь". И ведь оба правы!

Действовать пришлось по плану врача: нападение-то произошло ночью или под утро, так что спасенные были одеты более чем скромно (многие — вообще в чем мама родила) и теперь ежились от утренней прохлады.

Так что большинство быстренько отвели в ближайшие корпуса университета — под внимательным присмотром сил правопорядка.

Раненых и особо сильно пострадавших от ментального удара отвозили и отводили в палаты врачевания. Конечно, блюстители законности пытались записывать имена, но не всегда требовавшие лечения люди могли их назвать, а среди окружающих не находилось тех, кто мог бы опознать несчастных.

Мертвых пока было только трое — двое ребят и пожилая уборщица, жившая в комнатушке на первом этаже. Судя по характеру разрушений, могло быть куда больше.

Попытка выяснить, все ли на месте, с треском провалилась. Коменданта общежития в эту ночь на рабочем месте не было. Кто его замещал — неизвестно. Из шкафа добыли тетрадь с записями о том, кто в какой комнате живет. Но, как водится, информация эта к действительности имела весьма отдаленное отношение: студенты менялись комнатами, находили друзей и подружек в городе и перебирались к ним либо, наоборот, зазывали к себе, бросали универ и уезжали — а в записях, конечно же, все эти метаморфозы не отражались…

Суетились и галдели люди. Взревывали машины, пытаясь подъехать поближе к полуразрушенному зданию. Военные и полицейские устраивали импровизированные пункты опроса свидетелей прямо под открытым небом, на обломках портика. Какие-то специалисты по строительству и архитектуре с приставных лестниц осматривали пролом в стене, щупали трещины и орали вниз непонятные цифры. Кто-то требовал убрать осколки колонн с дороги, чтобы грузовики могли подъехать прямо к окнам первого этажа — вывозить нехитрые пожитки и мебель. Кто-то в ответ запрещал даже мелкие камушки трогать: дескать, надо все замерить, чтобы понять, что за удар был нанесен, какой силы и откуда.

Из окна второго этажа двое ребят принялись бросать вниз одеяла и прочие постельные принадлежности: наверное, добрались до запасов кастелянши. Студиозусы внизу подхватывали богатство и драпировались на манер древних римлян. Мелкий завхозный чин визгливо требовал прекратить безобразие и вернуть казенное имущество на место. Его периодически посылали — то с хохотком, а то и злобно.

Юльки нигде не было.

Я бродил, как сомнамбула, среди студентов и тупо спрашивал каждого встречного:

— Юлю не видели? Маленькая такая, с рыжей головой?

Как ни странно, ее уже многие знали. Но где она, сказать не мог никто.

— Дмитрий, а вы были в зале? — за плечо меня трогала Хиллиэна, та самая блондинка, которой так и не дали проиграть мне пари во время экзамена. Странно, не думал, что такая роскошная барышня, да еще старшекурсница, живет в простой общаге. Впрочем, это во мне стереотипы говорят.

— В каком еще зале?

— На верхнем этаже, под самой крышей, в прошлом году устроили небольшой зал для занятий гимнастикой. Но только те, кто под ним жили, жаловаться стали, что спать невозможно от грохота. Зал закрыли. А теперь тэр Лиина его для Юли открыла. Они там медитацией занимались. И еще стрельбой из лука с этим пареньком, как его…

— Дрик?

— Ага. Она ж у вас чудная, вытаскивала его из кровати еще до зорьки и тащила заниматься. Впрочем, его, кажется, это устраивало. Так что они могут там быть.

— Спасибо, Хиллиэночка! Следующий зачет с меня автоматом! — по-моему, она не поняла, да неважно. — А где этот зал? Мы на чердаке были, но там никого не нашли…

— А к нему по той лестнице, которая завалилась, надо подниматься.

Не ответив, я рванул с места, сам не зная, куда. К счастью, наткнулся на Лелека.

— Куда прешь? Там и без тебя народу хватает, — обычно сдержанный и ироничный, сейчас Сайни смотрел волком.

— На чердак. В спортзал. Она там может быть с Дриком…

— С Дриком? — он схватил меня за плечо и так сжал пальцы, что я вскрикнул.

— Да пусти же, больно! С Дриком, так зовут ее приятеля.

— Так зовут моего сына, которого я не могу найти в этой чехарде! Что за чердак?

Я объяснил.

Пробраться в этот чертов зал для медитаций было и впрямь непросто. Воздушный удар, проломивший стену в районе лестничной клетки, обрушил два пролета между третьим и четвертым этажами. К счастью, лестницы в здешних краях еще не научились делать из железобетона — только дерево. А то было бы хуже. Конечно, оставшиеся пролеты были завалены обломками досок вперемешку с битым кирпичом. Но кирпича было немного: воздушный кулак (или чем там шмальнули по несчастной общаге?) проделал дыру шириной метра в два, не больше. А доски и балки мы принялись растаскивать по сторонам, чтобы хоть как-то можно было пройти. Фигушки мы справились бы, будь там бетон или какой-нибудь мрамор. "Мы" — это я, Сайни и трое подоспевших гномов. Кстати, легендарной гномьей силы и выносливости я у них не наблюдал: нормальные ребята, весьма развитые для своего роста, каждый сильнее меня (что, в общем, нетрудно), но не более. Совсем не двужильные, что проявилось уже во втором получасе работы. Зато парни с удивительным проворством взбирались на самый верх деревянной кучи, белкой проскальзывая между обломками, чтобы столкнуть вниз какой-нибудь особо упрямый кусок. Ломаное измочаленное дерево топорщилось деревянными когтями расщепов, а кое-где и зубами гвоздей. Да такими, что любой железнодорожный костыль рядом с ними казался бы субтильной зубочисткой. Притом гвозди граненые и острые, как арбалетные наконечники. Я раскровянил руку при первой возможности. А гномы использовали эти чудеса кузнечного дела как зацепки для "дроволазания".

Ни топоров, ни пил у нас не было, из инструментов — только уже знакомый мне ломик да подручные деревяхи. Сайни кликнул кого-то из своих подчиненных, и тот приволок лезвие самого душегубского вида: создателям боевиков из жизни Шао Линя и не снилось. Возможно, этим клинком и можно было без особых усилий снимать вражьи головы с плеч, но он явно не подходил для разделки выдержанного твердого (куда там дубу!) дерева, начиненного кованым железом. Зато гвардейцы приволокли канат, который мы привязывали к деревяшкам, чтобы вытаскивать их на манер репки. Такое соединение усилий принесло плоды, и куча дров, бывшая некогда лестницей, наконец с душераздирающим треском сползла вниз на полпролета, обнажив жалкие остатки лестничной клетки между этажами.

Дальше начались чудеса спецназовцев-эквилибристов. Хоть в цирке показывай. Ребята Лелека принесли здоровенный станковый арбалет и зарядили в него цельнокованую стрелу с зазубренным наконечником. Оперения у стрелы не было, зато хвостовик украшало изящное ушко. К ушку, как легко догадаться, привязали шнур, а потом засандалили этот снаряд, вызвавший у меня смутные китобойные ассоциации, в торчащий из стены обломок деревянной балки, некогда поддерживавшей лестничную площадку. Гарпун толщиной в большой палец ушел в дерево на добрую треть своей длины, то есть сантиметров на двадцать пять.

Шнур натянули, и по нему влез самый легкий из бойцов Сайни. Влез, скорчился на крохотном насесте и принялся здоровенным молотком загонять в него крючья с ушками под веревки. К ушкам снизу наклонно протянули веревочную лестницу. Причем с веревочными же перекладинами, что было крайне неудобно. Ее, конечно, растянули, словно гамак, но все равно под ногами она гнулась, качалась и извивалась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Папа волшебницы"

Книги похожие на "Папа волшебницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Данковский

Александр Данковский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Данковский - Папа волшебницы"

Отзывы читателей о книге "Папа волшебницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.