Гарольд Роббинс - Плоть и кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плоть и кровь"
Описание и краткое содержание "Плоть и кровь" читать бесплатно онлайн.
Шейх Бейдр Аль Фей вырос в знатной семье принадлежащей к клану нефтяных королей. Мультимиллионер, талантливый бизнесмен, красавец, он не отказывает себе ни в чем. Роскошь повседневной жизни, собственныи самолет, прекрасные женщины, дарящие утонченные наслаждения… Бейдр привык к одной роли в жизни — роли властелина. Но судьба преподносит ему досадные сюрпризы. Вторая жена шейха-миллионера, американка Джордана, хотя и приняла мусульманство, но не соглашается отказаться от собственных духовных и сексуальных потребностей. Террористской становится дочь Бейдра от первого брака Леила. И уже зрелый, сорокалетний человек, он начинает постигать новые для себя истины…
Джордана смерила его скептическим взглядом и вдруг ощутила у своего бедра что-то твердое.
— Чувствуешь, как я тебя хочу? — настойчиво шептал Жак.
Джордана закрыла глаза и положила голову ему на плечо. Ей льстила горячность этого красивого юноши, приятно щекотала самолюбие его эрекция. В голове плыл розовый туман. В конце концов, может быть, он и искренен.
Она не видела, какой улыбкой он обменялся с Юсефом.
Грубая ткань бесформенной рубашки и брюк цвета хаки царапала ей кожу, когда Лейла вместе с еще пятью новенькими вошла в барак командира. Жесткие кожаные сапоги тяжело грохотали по деревянному настилу. Желтый свет керосиновой лампы перемежался причудливыми тенями.
Женщина-командир занимала стол в дальнем конце комнаты. По обе стороны от нее сидело по солдату. Она просматривала лежащую на столе газету и не подняла глаз, пока девушки не застыли прямо перед ней.
— Смирно! — гаркнул сержант.
— Да здравствует победа! — выкрикнули все пять новеньких, как их научили в первый же день пребывания в лагере.
Лейла отвела назад плечи и почувствовала, как жмет тугой, также сшитый из грубой хлопчатобумажной ткани лифчик. Она смотрела прямо перед собой.
Женщина-командир встала. Лейла обратила внимание, что она носит нашивки, соответствующие званию полковника. Начальница с минуту молча взирала на пополнение, а потом резким, неожиданно зычным голосом крикнула:
— Смерть врагам!
— Смерть врагам! — хором откликнулись они.
Начальница одобрительно кивнула и произнесла уже обычным голосом:
— Вольно!
Девушки расслабились; зашуршала жесткая материя. Женщина-командир обошла вокруг стола.
— От имени Братства бойцов за освобождение Палестины приветствую ваше участие в святой борьбе за избавление нашего народа от израильского ига и империалистического гнета. Я знаю, каждая из вас многим пожертвовала, чтобы прийти сюда. Вас ждет разлука с близкими, возможно, остракизм со стороны некоторых знакомых, но одно я могу вам твердо обещать: впереди победа, какой не знало человечество. И поэтому борьба еще только начинается.
Вам предстоят еще большие жертвы. Отныне ваша честь, ваши тела и души принесены на алтарь общего дела. Вас будут обучать многим вещам, и в первую очередь обращению с оружием — винтовкой, ножом, пистолетом. Вы научитесь изготавливать бомбы — большие и маленькие. Узнаете, как можно убивать голыми руками. Все для того, чтобы мы плечомк плечу с мужчинами свергли сионистских захватчиков и вернули эту землю ее единственному хозяину — народу.
— Каждая из вас, — продолжала женщина-командир, — уже принесла присягу на верность нашему делу. С этой минуты ваши настоящие имена должны быть забыты. Здесь, в лагере, вы будете откликаться только на данные вам клички и, следовательно, в случае непредвиденного пленения не сможете выдать своих товарищей. Отныне вы обязаны хранить верность братьям и сестрам по оружию.
Женщина-командир выдержала паузу. Все с напряженным вниманием слушали ее.
— Следующие три месяца будут самыми трудными ввашей жизни. Зато потом каждая сможет занять свое место рядом с Фатмой Бернави, Мириам Шахашир, Аидой Исса и Лейлой Халед, которые показали себя достойными бойцами, сражаясь наравне с мужчинами.
Она вернулась на свое место между двумя солдатами.
— Желаю вам удачи!
— Смирно! — вновь рявкнул сержант.
— Слава! — прокричали девушки, выпрямляясь.
— Смерть врагам!
— Смерть врагам! — прозвучало в ответ.
Женщина-командир отдала честь.
— Вы свободны.
Строй распался. Девушки высыпали за сержантом в ночь.
— Расходитесь по своим баракам, — сухо сказал сержант. — Подъем в пять.
Он повернулся и зашагал в сторону мужской части лагеря, а девушки-новобранцы направились к небольшому строению, куда их поместили. Лейла ступила на крыльцо одновременно с молодой женщиной, чья койка была рядом с ее собственной.
— Ну, разве начальница не прелесть? — заговорила Лейла. — У меня впервые такое чувство, будто моя жизнь имееткакой-то смысл.
Девушка посмотрела на нее так, словно она с луны свалилась.
— Хорошо, что у тебя такие чувства, — безразличным тоном произнесла она. — А я попала сюда только потому, что здесь мой парень. Но меня не подпускают к нему. У меня все застоялось, так что не удивляйся, если ночью я окажусь в твоей постели.
На высоте тридцать пять тысяч метров над Атлантическим океаном, под темно-синим звездным небом, Бейдр мирно спал, пока самолет, торопя время, летел в Нью-Йорк. Внезапно он проснулся, как от толчка, сел и почувствовал у себя на глазах слезы. Бейдр вытер их пальцами и потянулся за сигаретой. Должно быть, ему снилось что-то страшное. Но и наяву в нем шевелилось тяжелое предчувствие, какое-то дурное предзнаменование камнем навалилось на душу.
Спящая рядом девушка шевельнулась.
— В чем дело, дорогой? — сонно спросила она.
— Все в порядке, — ответил он, — Спи.
Девушка затихла. Скоро и Бейдра успокоил мерный гул двигателей. Он потушил сигарету, откинулся на подушку и тотчас погрузился в забытье.
ИЗРАИЛЬ. ИЮНЬ 1973 г.К стоянке перед административным зданием подкатил огромный черный лимузин с дипломатическим номером. Из него вышли трое мужчин: двое в штатском, а третий в форме полковника американских вооруженных сил. Они поднялись на высокое крыльцо и вошли в вестибюль. Часовые у входа выставили оружие, преграждая им дорогу. Полковник отдал честь, и всех троих пропустили внутрь здания.
Старший сержант за столом администратора поднялся им навстречу, беря под козырек. Полковник просалютовал в ответ. Сержант раздвинул губы в улыбке.
— Вы знаете дорогу, полковник? — это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос. Полковник вернул ему улыбку.
— Да, я уже бывал здесь, сержант. — Он повернулся ксвоимспутникам. — Прошу следовать за мной.
Они дошли по коридору до лифта. Полковник надавил на кнопку, половинки двери разъехались в разные стороны, и все трое вошли в кабину. Лифт плавно заскользил вниз — пока не опустился на шесть этажей под землю. Двери автоматически открылись.
Полковник привел их в приемную, где дежурил еще один старший сержант. Однако этот не встал, а лишь бросил на вошедших мимолетный взгляд и сверился со списком.
— Прошу назвать ваши имена, джентльмены.
Полковник ответил первым:
— Альфред Р. Уэйгрин, полковник Вооруженных сил Соединенных Штатов Америки.
Следующим оказался штатский в костюме, застегнутом на три пуговицы.
— Роберт Л. Гаррис, Госдепартамент США.
Наступила очередь второго штатского — в мятой спортивной куртке.
— Сэм Смит, Американская Система Водоснабжения.
Сержант никак не отреагировал на столь нелепый псевдоним агента Центрального Разведывательного Управления. Он поставил против их фамилий в списке галочки и дал каждому желтую идентификационную карточку из пластика, которую нужно было прикрепить к отвороту пиджака или куртки. Затем старший сержант нажатием кнопки вызвал капрала.
— Проводите джентльменов в конференцзал «А».
Конференцзал «А» находился в конце длинного коридора с тусклыми серыми стенами. Вход туда охраняли двое солдат и еще один сержант, сидевший за небольшой конторкой. Капрал остановился и подождал, пока сержант проверит их пропуска, потом коснулся кнопки электронного управления. Открылась дверь и, пропустив прибывших в зал совещаний, снова автоматически захлопнулась.
Здесь уже собралось примерно девять человек, причем двое из них носили форму офицеров армии Израиля; одинбыл бригадным генералом, а другой полковником. Генерал выступил вперед и протянул руку.
— Альфред, рад снова видеть вас.
Американец осклабился и пожал его руку.
— Я тоже, Лев. Познакомьтесь с Бобом Гаррисом и Сэмом Смитом из Соединенных Штатов. Джентльмены, генерал Ешнев.
Они обменялись рукопожатием. Генерал представил вновь прибывших всем присутствующим и жестом показал на массивный круглый стол в дальнем конце конференцзала.
— Прошу занимать места, джентльмены.
После того, как все разместились согласно табличкам, один стул остался незанятым. Это было место слева от израильского генерала, а так как он занимал высокий пост, можно было предположить, что отсутствующий даже старше его по чину. Американцы со сдержанным любопытством покосились на табличку и воздержались от комментариев. Это не ускользнуло от внимания генерала Ешнева.
— Прошу извинить за задержку, джентльмены, но ко мне только что поступила информация, что генерал Бен Эзра еще в пути. Он попал в автомобильную пробку и вот-вот будет здесь.
— Бен Эзра? — прошептал Гаррис полковнику. — Никогда о нем не слыхал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плоть и кровь"
Книги похожие на "Плоть и кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарольд Роббинс - Плоть и кровь"
Отзывы читателей о книге "Плоть и кровь", комментарии и мнения людей о произведении.