Роберт Сильверберг - Стархэвен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стархэвен"
Описание и краткое содержание "Стархэвен" читать бесплатно онлайн.
За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.
СОДЕРЖАНИЕ:
Пасынки земли (фантастический роман)
Стархэвен (фантастический роман)
Прыгуны во времени (фантастический роман)
Вертикальный мир (эротическая антиутопия)
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18
Художник: А.В.Вальдман
Эвинг снова перевел взгляд на сержанта и произнес:
— Валяй, приятель, — голос его звучал очень спокойно. — Начинайте допрос. Вас ждет нечто удивительное.
Глава 8
Минуты, часы, возможно, даже дни проходили как в тумане. Вместе с бумажником и другими личными вещами у Эвинга отобрали и часы. Поэтому он не мог определить, сколько прошло времени. Да и после первых нескольких часов ему было все равно.
Допрос продолжался круглосуточно. Обычно над его головой стоял Фирник и принуждал его сознаться, в то время как Фрешл и Фирск стояли сбоку, время от времени нанося удары. Иногда допрос проводила Вира, и голос ее был настолько бесцветным и металлическим, что можно было подумать, что у нее гортань не человека, а робота.
Он ощущал, как тают его силы, когда ответы его становились неразборчивыми, его обливали холодной водой.
Его мучители тоже проявляли признаки усталости. У Фирника от напряжения покраснели глаза, временами голос его срывался и становился сиплым. Он почти умолял Эвинга перебороть упрямство и выдать сведения.
Однажды, когда Эвинг в миллионный раз шептал: “Я с самого начала рассказываю вам правду”, Вира со злостью посмотрела на консула и произнесла:
— Может быть, он искренен? Может быть, мы заблуждаемся относительно него? Сколько времени нам еще с ним мучиться?
— Заткнись! — взревел Фирник. Он набросился на девушку и сильным ударом в лицо повалил ее на пол. Мгновением позже, не обращая внимания на Эвинга, он подхватил ее на руки и пробормотал извинения.
— Придется заняться ментальной экстракцией, — сказал он, — мы уже зашли в тупик.
Эвинг услышал, как к его койке что-то подкатили. Он не поднял глаз. До его слуха донеслись слова Биры:
— После того как ты перетряхнешь его мозг, от него ничего не останется!
— Ничего не поделаешь, Вира! Нам нужно узнать правду. Источник питания подключен, Драил?
— Да, сэр!
— Тогда опустите шлем и укрепите электроды.
Эвинг открыл глаза и увидел рядом со своей койкой какой-то сложный прибор. Множество сигнальных лампочек и подсвеченных шкал глядели на него сверкающими глазами. С гибкого штатива свисал сверкающий медный шлем. Сержант Драил придвинул к нему шлем. Присоски внутри шлема мягко прикоснулись к коже головы.
Он почувствовал, как что-то металлическое щелкнуло вокруг его запястья. Он оставался совершенно неподвижен. Страха он не ощущал, только тупое чувство облегчения, вызванное тем, что наконец-то допрос вступает в заключительную стадию.
— Все готово, сэр! — донесся до корвинита голос сержанта.
— Прекрасно, — в голосе Фирника сквозила напряженность. — Эвинг, вы меня слышите?
— Да, — сказал он, чуть помедлив.
— Хорошо. Это ваш последний шанс. Скажите нам, почему свободная планета Корвин решила послать вас на Землю?
— Из-за клодов, — устало начал Эвинг. — Они приходят из Туманности Андромеды и…
Фирник не дал ему договорить.
— Хватит! Я включаю экстрактор!
Эвинг расслабился, ожидая оглушительного удара по своему рассудку. Прошла одна секунда, потом вторая. “Что же это такое?” — уныло подумал он.
Раздался встревоженный голос Фирника:
— Кто вы? Как вы сюда попали?
— Какое это имеет значение? — голос был твердым и повелительным. — Прочь от этого аппарата, Фирник. У меня парализатор, а руки так и чешутся, чтобы пустить его в ход. Быстро к стене, все вы! Да, да, и вы, Бира, тоже! Драил, отстегни запястья и сними с него шлем!
Эвинг почувствовал, как от него отодвигают аппаратуру. Он недоуменно вытаращил глаза, не понимая того, что происходит. В дверях стоял кто-то высокий, направив небольшой блестящий пистолет в сторону сириан. Лицо его было закрыто маской — золотистым полупрозрачным футляром, полностью скрывавшим черты лица.
Незнакомец пересек комнату, стал рядом с койкой Эвинга и поднял его одной рукой, тогда как в другой его руке был парализатор, нацеленный на изумленных сириан. Эвинг был слишком слаб, чтобы стоять без поддержки. Он покачнулся, однако незнакомец вовремя поддержал его, не дав упасть.
— Подойдите к телефону, Фирник! Но смотрите, не включите ненароком изображение! Позвоните в охрану консульства и скажите, что узника сейчас переправят в другое место, и поэтому они не должны удивляться, если его увезут из этого здания. Не забудьте, что интенсивность парализатора на максимуме. Одно ваше лишнее слово, и от вашего мозга ничего не останется!
Эвингу все происходящее казалось сном. Ничего не понимая, он следил, как Фирник звонит наверх и передает распоряжения незнакомца.
— Пока все в порядке, — кивнул человек в маске. — Я покидаю это здание и забираю корвинита с собой. Впрочем, сперва, — он передвинул регулятор на рукоятке оружия, которое держал в руке. — Думаю, что неплохо было бы предпринять кое-какие меры предосторожности. Это должно обезвредить вас по крайней мере на несколько часов.
Фирник издал сдавленный возглас и бросился вперед, намереваясь вцепиться в незнакомца. Тот выстрелил. Поток голубого свечения беззвучно вылетел из ствола пистолета, и Фирник мгновенно застыл с искаженным от ярости лицом. Столь же невозмутимо незнакомец провел стволом по комнате, пока Бира, Драил и Фирник не превратились в три неподвижные статуи.
Эвинг почувствовал, что незнакомец крепко обхватил его тело. Он хотел было ему помочь и попытался идти самостоятельно, однако ноги отказались ему повиноваться.
Спотыкаясь и волоча ноги по полу, он позволил человеку в маске перенести себя в лифт. Когда кабина остановилась наверху и его снова поволокли, он почувствовал, как приступ острой боли сковал все его мышцы. Ему страстно захотелось остаться там, где он сейчас был, и уснуть. Однако незнакомец неумолимо продолжал тащить его вперед.
В ноздри Эвинга ударил свежий воздух. Он закашлялся, так как уже успел привыкнуть к затхлой сырости подземелья.
Полуоткрытыми глазами он видел, как незнакомец нанял такси. Затолкнув его в машину, он произнес:
— Пожалуйста, в Гранд-отель!
— Похоже, что ваш приятель неплохо кутнул, — произнес водитель. — Даже не припоминаю, когда я в последний раз видел кого-нибудь в такой степени опьянения. Ха-ха-ха!
“Почему же он везет меня назад в отель? — подумал Эвинг. — У Фирника ведь там полным-полно аппаратуры для слежки”.
Плавное движение такси действовало убаюкивающе. Через несколько секунд он погрузился в сон. Проснулся, когда почувствовал, что незнакомец снова поддерживает его. Лифт. Коридор. Какая-то дверь.
Это был его номер.
Он проковылял несколько шагов и ничком упал на постель. Он слышал, как незнакомец раздевает его, умывает ему лицо, прикладывая к подбородку и скулам средство для снятия боли.
— Я хочу спать, — прошептал Эвинг.
— Сейчас, сейчас…
Его перенесли в смежную комнату, под душ. Потоки ионов смыли с его тела грязь и пот. И только после этого ему дали уснуть. Постель была теплой. Сухие чистые простыни действовали успокаивающе на его измученное пытками тело. Сон пришел к нему быстро. Последнее, что он услышал, был щелчок дверного замка где-то там, далеко позади…
Когда он через некоторое время проснулся, тело его нестерпимо ныло в тысяче мест. Он ворочался в постели, то и дело сжимая руками виски, чтобы облегчить ужасную головную боль.
Что же это со мной случилось, напряженно пытался уяснить себе Эвинг.
Память медленно восстанавливалась. Он вспомнил, как обнаружил Биру у себя в номере, вспомнил, как выпил напиток, в который был подмешан наркотик, как его повезли в консульство Сириуса. Туманные дни и ночи бесконечных мучений, допросов, шлем ментального экстрактора, надвигающийся ему на голову…
Затем совершенно неожиданно пришло спасение. Его спас какой-то незнакомец! Затем он уснул… На этом воспоминания заканчивались!
Морщась от боли, он сполз с кровати и включил телестат, найдя канал последних известий. Застрекотало автоматическое печатающее устройство, и из аппарата стала выползать широкая лента с новостями.
“Четвертый день, тринадцатое число Пятого месяца 3308 года. Пресс-служба генерал-губернатора Медлиса объявила сегодня, что продолжается разработка проекта строительства плотины на реке Герд, несмотря на возражения Сириуса, суть которых состоит в том, что предлагаемый проект гидроэлектростанции ущемляет их монополию на производство электрической энергии на Земле, предоставленную им в соответствии с договором 3304 года. Генерал-губернатор заявил…”
Эвингу было безразлично, что заявил генерал-губернатор. Единственной целью, ради которой он включил телестат, было желание узнать, какой сегодня день.
Четвертый день. Тринадцатое число Пятого месяца! Он произвел несложный подсчет. Встреча с Медлисом состоялась вечером Пятого дня седьмого числа Пятого месяца. Ночью Пятого дня, фактически утром шестого он был похищен Фирником!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стархэвен"
Книги похожие на "Стархэвен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сильверберг - Стархэвен"
Отзывы читателей о книге "Стархэвен", комментарии и мнения людей о произведении.