» » » » Люси Рэдкомб - Каприз судьбы


Авторские права

Люси Рэдкомб - Каприз судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Рэдкомб - Каприз судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Рэдкомб - Каприз судьбы
Рейтинг:
Название:
Каприз судьбы
Издательство:
Панорама
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Каприз судьбы"

Описание и краткое содержание "Каприз судьбы" читать бесплатно онлайн.



У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…






Спустя несколько секунд интимность этого слияния стократно повысилась. Они испытывали друг друга губами, языком и даже зубами, будто в своеобразной дуэли. Потом, спустя какое-то время, схватка прекратилась, так как ее участникам не хватило дыхания.

Глядя на Джека, Синди подумала: неужели и она выглядит такой же ошеломленной, как он?

— Ты обещал не целовать меня, — напомнила она, задыхаясь и не узнавая ставшего чужим голоса.

— Я врал. Каюсь, но ничего не могу с собой поделать.

Он вновь медленно приблизил к Синди лицо, и она закрыла глаза в предвкушении. Вскоре его губы достигли желанной цели.

Когда, спустя пару тягучих минут, он отстранился, Синди с трудом удерживалась на ногах.

— Думаю, осталось выяснить лишь одно, — произнес Джек с налетом некоторой бессвязности. — У тебя или у меня?

Для Синди наступил очень удобный момент — представилась возможность отшутиться и улизнуть в свою комнату. Вместо этого она спросила себя, стоит ли удовольствие провести ночь с этим человеком дальнейшей потери работы со всеми вытекающими отсюда последствиями по финансовой части. Потом взглянула в бездонные синие глаза… Стоит!

— Ты не сдаешься?

— А тебе хотелось бы этого? — поинтересовался Джек без тени улыбки на лице. Она появилась лишь тогда, когда Синди покачала головой.

К дьяволу профессиональную этику и надежду на хорошие рекомендации! Синди не собирается отказываться от того, что предлагает ей Джек. Зачем отвергать дар судьбы, если существует огромная вероятность, что больше никогда в жизни не доведется испытать ничего подобного?

— Думаю, у тебя будет удобнее, — сказала она. Ей хотелось выглядеть взрослой, давно расставшейся с наивностью женщиной. Пусть Джек думает, что подобные предложения она рассматривает едва ли не каждый день. — Ведь моя спальня находится на втором этаже.

— Мне нравится твоя практичность!

— Кстати о ней, — заметила Синди, окидывая взглядом стол. — Не удивится ли прислуга, увидев, что мы уходим, оставив здесь все нетронутым?

— Боюсь, удивление окажется гораздо большим, если я как можно быстрее не отведу тебя в какое-нибудь укромное местечко, — проворчал Джек. — Соображаешь?

Синди смущенно кивнула. Его чувственность проявлялась весьма выразительно.

— Не забудь захватить трость.

— Зачем она мне, если у меня есть ты? — Он легонько обнял ее за плечи. — Видишь, как я нуждаюсь в тебе.

Синди на миг почудился в этих словах особенный смысл… которого на самом деле вовсе не было. Она вздохнула.

Джек вопросительно поднял бровь.

— Готова, малышка?

Синди непроизвольно выпрямилась и обвила рукой его талию. Затем еще раз набрала в легкие воздуха для храбрости.

— Сейчас или никогда!

Джек удивленно моргнул. Еще ни одна дама не воспринимала близость с ним как тяжелую или малоприятную работу… Однако, когда Синди в очередной раз подняла на него огромные светло-серые глаза, странное впечатление вмиг развеялось. Какая она красивая!

7

Не успела за ними закрыться дверь спальни, как Синди выскользнула из-под руки Джека, лишая его поддержки. После неожиданного и полного конфуза столкновения в коридоре с экономкой, в ее душе не осталось места сочувствию. Даже если бы Джек вдруг упал и расшиб свое красивое и лживое лицо, Синди даже слезинки не обронила бы. Наоборот, еще и позлорадствовала бы!

— Как ты мог? — возмущенно воскликнула она, прижимая ладони к пылающим щекам.

— О чем это ты?

Его притворство и нарочитое непонимание неимоверно злили Синди. Она скрипнула зубами, да так громко, что он услышал этот звук и поморщился.

— Не строй из себя невинного младенца! — сердито тряхнула Синди головой.

— А ты перестань изображать ведьму. Со мной не так-то легко совладать.

Предупреждающие нотки в голосе Джека стали для нее последней каплей.

— Пределы моего терпения тоже небезграничны! — вспыхнула она. Затем произнесла тоненьким голоском, явно копируя Джека: — «Не беспокойтесь, Энни, мой врач знает, что мне нужно!»

В действительности Синди совершенно не была уверена, что справится с тем, для чего пришла в спальню Джека, но полагала, что тому не обязательно об этом знать.

— Не думал, что у меня такой писклявый голос, — невозмутимо заметил он.

Синди тяжко вздохнула. Судя по всему, Джек собирается превратить все в шутку.

— Зачем вообще надо было вдаваться в детали?

— Какую именно часть разговора ты имеешь в виду? Тот фрагмент, где я упомянул, что испытываю некий болезненный дискомфорт?

Синди схватилась за голову.

— Не напоминай мне!

— Или когда сказал, что нуждаюсь в немедленной медицинской помощи? Собственно, мне непонятно, что тебя возмущает? Ведь ты сама просила сразу сообщать, если у меня где-нибудь возникнет боль.

— Но ведь не такая же!

— Позволь заметить, детка, что только мы с тобой знали, о чем на самом деле идет речь. — Джек с неприкрытым восхищением разглядывал ее лицо, не обходя также вниманием все женственные изгибы фигуры.

— Выходит, ты насмехался над человеком, знавшим тебя с пеленок. Откуда вдруг такое неуважение к старушке?

Казалось, Джека задели эти слова.

— На самом деле я потешался над тобой. Мы же договорились, что я высокомерный и самолюбивый мерзавец, поэтому, если ты ищешь повод, чтобы уйти из этой комнаты, можешь сделать это прямо сейчас. И не надо разыгрывать спектакль. Прошу! — Он вынул ключ из замочной скважины и протянул Синди.

Гордость не позволяла ему выказать опасение, что та действительно покинет спальню. Оставалось лишь затаить дыхание и ждать, чем закончится наступившая пауза.

— Я не уйду, — сказала Синди. — Разве что вместе с тобой.

— Хорошо.

Как, и это все? — опешила она. Я только что предложила ему душу и тело, а он говорит: «хорошо»!

В этот момент Джек двинулся к ней. Синди до последней секунды не понимала, что он намеревается сделать.

А он чуть оттянул горловину платья на ее груди и поместил ключ в углубление меж упругих выпуклостей, попутно слегка задев пальцами нежную кожу.

— Теперь мы будем уверены, что ни один из нас не передумает.

Это мгновение было столь пронзительно, что Синди прерывисто втянула воздух. И пока металл вбирал тепло ее тела, в области желудка у нее возник очаг тепла, которое стало быстро распространяться по организму. Снедаемая страстью, она подняла глаза и увидела, что Джек не сводит взгляда с ее напряженных, явственно проглядывающих под тканью платья сосков.

В отличие от него Синди знала, что зона чувственного волнения не ограничивается лишь ее грудью, но охватывает также область бедер, меж которых уже давно ощущалась влага.

Интересно, куда подевалась та благоразумная, эмоционально уравновешенная девушка, которая совсем недавно вошла в этот дом? И что стало с ее моральными принципами? Разве можно столь отчаянно — если не сказать, алчно! — жаждать мужчину?

Размышляя над этим, Синди пятилась, пока не уперлась в кровать. В его кровать!

Вид белоснежных хрустящих простыней вызвал новый спазм в ее желудке, и она без сил плюхнулась на край постели.

— Ты не должен был говорить всего этого Энни. Не представляешь, как я была смущена! — Синди вздохнула и сбросила с ног туфли.

Джек увидел ее покрытые светлым перламутровым лаком ногти.

— Успокойся, детка, — сказал он, подумав при этом, что ему самому не худо бы последовать собственному совету, потому что вид стройных лодыжек Синди привел его в еще большее волнение.

— Хорошо тебе рассуждать! По справедливости я сейчас должна уйти отсюда и оставить тебя…

— Страдать? — подсказал Джек гортанным голосом. — Но ведь мы уже выяснили, что ты не хочешь уходить.

О чем он говорит? — подумала Синди. Разве не я здесь главный страдалец? Мне впору обвязать лоб полоской ткани с надписью «Остро нуждаюсь в утешении». Неужели это я сижу здесь и страстно жажду доставить мужчине удовольствие?

К счастью, Джек вовсе не считал поведение Синди необычным.

— Ведь ты не захочешь, чтобы взрослый мужчина расплакался как дитя?

Ее губы задрожали то ли от смеха, то ли от слез.

— Ты не расплачешься, — хмыкнула она.

— Ну, я мог бы попробовать. Как знать, может, женская составляющая моего характера не выдержит и разревется. Ты не поверишь, но одна прелестная девушка совсем недавно приняла меня за гея…

Синди подтянула ноги на кровать, обхватила руками и поместила подбородок на колени.

— Вовсе незачем напоминать мне об этом.

Ей до сих пор неловко было вспоминать о своей оплошности. Смешно подозревать такого ярко выраженного мужчину, как Джек Мюррей, в нетрадиционной сексуальной ориентации. Впрочем, Синди догадывалась, откуда взялось подобное умозаключение: таким образом она подсознательно защищалась от ошеломляющего эффекта, который Джек произвел на нее в первый же момент знакомства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Каприз судьбы"

Книги похожие на "Каприз судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Рэдкомб

Люси Рэдкомб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Рэдкомб - Каприз судьбы"

Отзывы читателей о книге "Каприз судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.