» » » » Джил Гарриетт - Любовь не выбирает


Авторские права

Джил Гарриетт - Любовь не выбирает

Здесь можно скачать бесплатно "Джил Гарриетт - Любовь не выбирает" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джил Гарриетт - Любовь не выбирает
Рейтинг:
Название:
Любовь не выбирает
Издательство:
Панорама
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь не выбирает"

Описание и краткое содержание "Любовь не выбирает" читать бесплатно онлайн.



Ральф Грин занимается исключительно наукой, возведя свободу и одиночество в жизненный принцип. Нет, он отнюдь не аскет, но, как только его очередная пассия начинала намекать ему на любовь до гроба, он тут же разрывал с ней отношения. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил Шэрон Мортенсен, очаровательную непоседу, которой не хотелось, как всем нормальным девушкам, в определенное время выйти замуж, потому что так делают все. И влюбляться не хотелось — это тоже было предсказано и скучно…






Она увидела его удаляющуюся спину. К счастью, он почему-то был без машины, иначе она не смогла бы его догнать.

— Ральф! — крикнула Шэрон, спускаясь со ступенек.

Услышав ее призыв, он остановился, повернулся к ней, но не двинулся с места. Шэрон на минуту застыла: она не ожидала, что он будет столь невежливым. Потом решительно пошла к нему. Глупости и условности, сказала себе Шэрон. Если уж она побежала за ним, то заставит его поговорить с ней.

Ральф спокойно смотрел на приближающуюся девушку. На улице было прохладно, и он пожалел, что ушел, не сказав ни слова. Ей было холодно, а у него нет ни пиджака, ни машины, чтобы защитить ее от ветра.

— Прости, Шэрон, — сказал он, снимая пуловер и накидывая ей на плечи. — Я заставил тебя выйти на улицу.

Шэрон была удивлена мягкостью его тона и поступком, но виду не подала. Он вел себя, как старший брат, заботливый и снисходительный к глупости младших. Жалко, что он не собирается устраивать ей сцену ревности…

— Что-то случилось, Ральф? — спросила она, закутываясь в его мягкий и большой пуловер. — Мы чем-то обидели тебя?

— Шэрон, о чем ты говоришь? — покачал он головой. — Мне очень спокойно и уютно в вашем доме. Но я не мог больше выносить эту компанию. Слишком все фальшиво. Все делают вид, что им безумно интересно друг с другом.

— Прости, Ральф, но я не понимаю, о чем ты говоришь, — пожала плечами Шэрон. — Вы с отцом задумали что-то, о чем мне неизвестно. Или ты расскажешь мне все, или я не знаю, как мне поступать дальше…

— Шэрон, я не хочу втягивать тебя в эту историю, — вздохнул Ральф. — Это мои проблемы. Я сам не знаю, что делать дальше. Уильям считал, что сегодняшняя встреча что-то изменит, но я понимаю, что ничего не стало яснее.

— Ты можешь объяснить по-человечески? — разозлилась Шэрон. — Я ничего не понимаю. Вы с отцом ведете себя как мальчишки. Уж если вы решили, что я причастна к этой истории, то, может, соизволите посвятить меня в детали?

— Шэрон, что ты хочешь знать? — спросил Ральф.

— Все!

— Уильям и я уверены, что смерти моего отца кто-то очень сильно хотел, — сказал Ральф, понимая, что она не оставит его в покое. — Мы пытаемся выяснить кто. Вот, собственно, и все…

— А зачем вы сегодня собрали всех?

— Неужели непонятно? — удивился Ральф. — Уильям хотел, чтобы я мог познакомиться со всеми в неформальной обстановке.

— И только? — удивилась Шэрон. — Неужели для этого стоило придумывать такую сложную комбинацию?

— Я понимаю, что это все выглядит достаточно нелепо, но, честно говоря, просто не знаю, что делать.

В голосе Ральфа было столько безысходности, что у Шэрон сжалось сердце. Этот взрослый мужчина был растерян. Она не ожидала, что ей станет жаль его и она в один миг забудет свои детские обиды. Он выжидательно смотрел на нее, и у нее не было другого выхода.

— Давай сделаем так, — предложила Шэрон. — Ты сейчас пойдешь домой. Я придумаю, что сказать всем. А завтра мы встретимся и спокойно все обсудим. У меня есть кое-какой опыт… Я, конечно, не следователь, но не сомневаюсь, что с головой у меня все в порядке. За ночь я что-нибудь придумаю. Хорошо?

— Хорошо, — рассеянно кивнул Ральф, который после сегодняшнего вечера не очень-то верил в успех задуманного.

— Ты не веришь, что это возможно распутать, — вздохнула Шэрон.

Ральф внимательно посмотрел на нее. Поразительно, но она совершенно точно сформулировала его мысль. Такого еще не бывало… Он ведь ничего не сказал. Он решил, что не будет ее разочаровывать.

— Я очень благодарен тебе, Шэрон, — улыбнулся он. — Если ты найдешь время заняться моими делами, то я буду очень тебе признателен.

— Ральф, — покачала головой она, — давай не будем делать вид, что мы просто вежливо общаемся. У тебя проблемы, я хочу тебе помочь. Искренне хочу. Почему ты мне не веришь?

— Нет, я верю. Просто, может, тебе гораздо интереснее общаться с мистером Фертом, а не помогать мне… — Ральф не мог удержаться и не намекнуть на их оживленное общение за столом.

— Ральф, не разочаровывай меня, — вспыхнула Шэрон. — Да, мы очень мило беседовали с мистером Фертом. И что? Я же не говорю, что все мужчины как сумасшедшие не могут отвести глаз от Элизабет.

— А при чем тут Элизабет? — теперь вспыхнул Ральф.

— Ни при чем, — хмыкнула Шэрон, плотнее закутываясь в пуловер Ральфа. — Только если ты хотел намекнуть на то, что мистер Ферт флиртовал со мной, то ты ошибаешься. Он делал все, чтобы твоя мачеха обратила внимание на него.

Ральф внимательно посмотрел на Шэрон. А девчонка обладает наблюдательностью. Ему тоже показалось, что ухаживания Ферта за Шэрон были слишком нарочитыми.

— А что ты еще заметила? — спросил он.

— А ты не обидишься?

— Нет.

— Тебе она тоже небезразлична…

— С чего ты взяла?

— Когда мужчина так специально избегает общения с женщиной, можно с уверенностью сказать, что она ему интересна.

— Если ты посвящена в мою историю, то должна знать, что я уехал из дому почти десять лет назад, когда отец женился. По логике вещей, я должен ее ненавидеть, — заметил Ральф.

— Я не знаю деталей, — согласилась Шэрон. — Я говорю только о том, что вижу собственными глазами. И поверь, у меня есть кое-какой опыт анализа человеческого поведения…

Ральф молчал. Что он мог ответить? Никто и никогда так близко не подбирался к этой проблеме. Шэрон вычислила его за один вечер. Здесь было два пути: или по-прежнему отпираться, или рассказать ей все. В первом случае можно будет продолжать флирт, во втором — перейти на уровень дружеских отношений.

Ральфу не хотелось врать Шэрон. Если она настоящая женщина, она поймет. Пусть лучше знает все. Он хотел, чтобы она ему доверяла, а доверие рождается только через такие вот признания.

— Ты права, Шэрон, — вздохнул он. — У меня очень сложное отношение к Элизабет. Я уехал из-за нее.

— Из-за нее? Или из-за себя? — Она не дала ему укрыться за ничего не значащей фразой.

— Ты хочешь знать все? — спросил Ральф и внимательно посмотрел на нее.

— Хочу, — вскинула она голову и спокойно встретила его взгляд. — Но ты можешь не говорить, я и так все поняла…

— Тебе не кажется…

— Мне ничего не кажется, — быстро перебила его Шэрон. — Я хочу помочь тебе, только и всего. Или мы доверяем друг другу, или нет.

— Ладно, Шэрон, — согласился Ральф. — Я очень благодарен тебе за предложение помочь. Если ты считаешь, что я должен все рассказать, я расскажу, но не сейчас. — Он замолчал.

Шэрон не торопила его. Оба понимали, что разговор слишком серьезный. Чтобы продолжать его на бегу.

— Холодно, иди в дом, — после долгой паузы тихо и ласково сказал Ральф. — Я позвоню завтра, мы встретимся и решим, что делать дальше.

— Хорошо, я буду ждать, — согласилась Шэрон. — Во сколько ты позвонишь?

— А когда ты будешь свободна?

— Для тебя в любое время, — пожала плечами она. — Звони с утра. Я что-нибудь придумаю. — Она повернулась и сделала несколько шагов к дому, потом остановилась, сняла пуловер и протянула Ральфу.

Он покачал головой, махнул рукой и быстро зашагал прочь.

* * *

Шэрон посмотрела на его спину и с тоской подумала, что ей придется вернуться в дом и продолжать забавлять компанию. После полупризнания Ральфа ей совершенно не хотелось общаться с Элизабет, Он не ревновала, но ей было ужасно грустно. Если он влюблен в свою мачеху, то рассчитывать на что-либо, кроме братских отношений, не приходится… Глупость какая, одернула себя Шэрон, о каких других отношениях она мечтает, если несколько часов назад она придумывала планы его уничтожения? Но он мне нравится, очень нравится, вздохнула Шэрон.

Как бы то ни было, она обещала ему помочь. И она сделает это.

5

Ральф ждал Шэрон в небольшом кафе недалеко от ее работы. Посетителей в этот час было мало, и Ральф с удовольствием наблюдал за неспешными движениями бармена, который протирал бокалы и наводил порядок на стойке. За дальним столиком в углу сидела юная пара, держась за руки. Они были так увлечены друг другом, что не замечали ничего вокруг. Ральф мысленно пожелал им счастья. Почему-то в последнее время его умиляли влюбленные и их безграничная вера в то, что так будет вечно. Он чувствовал себя старым ленивым котом, который спокойно наблюдает, как перед его носом возятся в пыли воробьи. Наивные, они думают, что в такой солнечный день их не поджидают опасности…

Ральф посмотрел на часы и кивнул бармену, чтобы тот подошел. Времени было достаточно, чтобы выпить еще одну чашку кофе. Когда придет Шэрон, он закажет что-нибудь посущественнее.

Ральф любил это кафе. Когда-то они приходили сюда большой компанией. По вечерам здесь было не протолкнуться. Он на минуту закрыл глаза и вспомнил, как они отмечали здесь победу в футбольном матче. Вот те три стола они сдвинули, заказали море пива и хохотали как сумасшедшие… Каждая фраза вызывала взрыв смеха. В конце вечера Питер, капитан команды, провозгласил тост за непобедимую и лучшую команду на всем побережье и пожелал всем, чтобы они никогда не расставались. Все с гиканьем поддержали это предложение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь не выбирает"

Книги похожие на "Любовь не выбирает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джил Гарриетт

Джил Гарриетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джил Гарриетт - Любовь не выбирает"

Отзывы читателей о книге "Любовь не выбирает", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.