» » » » Скотт Чинчин - Долина теней


Авторские права

Скотт Чинчин - Долина теней

Здесь можно скачать бесплатно "Скотт Чинчин - Долина теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Скотт Чинчин - Долина теней
Рейтинг:
Название:
Долина теней
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долина теней"

Описание и краткое содержание "Долина теней" читать бесплатно онлайн.



В поисках власти боги, презрев свой долг — сохранение равновесия между Порядком и Хаосом, похищают Скрижали Судьбы. Верховный Повелитель Ао изгоняет богов — скитаться среди людей в Забытых Королевствах.

«Вы должны найти своего аватара. Вы будете обладать телами смертных и жить, как люди. Тогда, возможно, вы оцените по достоинству то, чем обладали».

Боги, изгнанные с небес, скитаются между Тантрасом и Глубоководьем и мечтают вернуть былое могущество. Черный Повелитель Бэйн, Мистра, Богиня Магии, Миркул, Бог Смерти и Страж Небесных Врат Хельм путешествуют по Забытым Королевствам, одни — пытаясь исправить ошибки прошлого и вернуть Скрижали, а другие — продолжая грезить о собственном могуществе.

Но время работает против героев. С тех пор как боги появились в Забытых Королевствах, магия стала неуправляемой и мир наполнился смертельно опасными созданиями. Герои должны найти мудрого Эльминстера — могущественного мага, единственного из смертных, кто знает тайну Скрижалей Судьбы. Поиск начинается в Долине Теней…






Рядом с ним стоял еще один человек — Марек. И когда Сайрик осмотрел лицо своего наставника, он не заметил тех морщин, которые были у него при их последней встрече, когда Марек устроил ему засаду в таверне. Этот Марек был гораздо моложе, и короткие курчавые волосы на его голове были абсолютно черными, а не пепельно-серыми, как должны были быть. Его кожа едва начала обзаводиться маленькими морщинами, которые должны были покрыть его кожу в будущем. Его колючие голубые глаза светились обычным огнем, а его фигура была идеально подтянута. Это был человек, который обучал Сайрика, который шел на грабежи и немыслимые риски без лишних раздумий. Сайрик был сиротой, и во многих отношениях, Марек был единственным отцом, которого он когда-либо знал.

— Пойдем с нами, — сказал Марек, и Сайрик покорился, позволяя провести себя через несколько дверных проемов на кухню таверны, которую Сайрик не узнал. Было похоже, что Сайрик всегда позволял вести себя, и когда они вошли в освещенный коридор, Сайрик заметил свое собственное отражение в ближайшем зеркале. Десять лет его жизни как рукой сняло с его лица — морщины из уголков глаз исчезли; его кожа казалась более упругой, не огрубевшей от прошедшего времени и трудностей, которые ему пришлось испытать.

— Ты наверное догадываешься почему мы здесь, — сказал Марек неприлично толстому повару, который стоял рядом с занавеской, в другом конце кухни.

— Не совсем, — ответил толстяк, на его пухлых щеках расплылась широкая улыбка. Он указал на занавеску и сказал, — она здесь.

Марек схватил Сайрика за руку и подвел его к занавеске. — Смотри, — сказал Марек и слегка отодвинул ткань. — Это наша следующая жертва, и твой билет на свободу, Сайрик.

Сайрик выглянул наружу. С этого места было видно всего несколько столов, и лишь один из них был занят. За столом сидела красивая женщина среднего возраста, одетая в прекрасные шелка, и также она была обладательницей довольно пухлого кошелька. Она ела суп, который ей принесла довольно привлекательная служанка. Она задержала ее.

— Этот суп холодный! — закричала женщина, скрипучим голосом, от которого у Сайрика заболели зубы. — Я просила, чтобы мой суп был горячим, а не слегка теплым!

— Но мэм…

Женщина схватила служанку за руку. — Посмотри сама! — закричала женщина, и сунула руку девушки в тарелку с супом. Та вскрикнула, и попыталась освободиться, так чтобы не опрокинуть тарелку на женщину. Кожа на руке у служанки стала ярко-красного цвета. Суп явно был очень горячим.

— Если вы не можете как следует обслужить меня, то я пойду в другое место! — сказала женщина, выпучив глаза. — Я хочу, чтобы меня известили, когда появится мой племянник. Он должен был встретиться со мной здесь. Она нахмурилась и махнула рукой в сторону тарелки с супом. — Сейчас же забери это и принеси мне то, что я заказала!

Служанка взяла миску, слегка поклонилась, и направилась к кухне, заставив Сайрика отпрянуть, прежде чем она увидела его.

— Успокойся, — раздался позади голос Марека, и занавеска откинулась, пропустив вперед девушку. Она посмотрела на Марека и всунула свой поднос в руки Сайрика. Затем она прижалась к Мареку и сладко поцеловала его в губы. Оторвавшись от него, она взяла мокрую тряпку из раковины и обмотала обожженную руку.

— Мне бы не хотелось ждать своей очереди на сей раз, — сказала она.

Квиксал вытащил свой клинок из ножен и впихнул его назад, издав резкий звук, от которого у служанки на лице всплыла озорная ухмылка. — Я обещаю, что наш покровитель не будет ждать ее слишком долго.

— Я буду вторым, — сказал Сайрик, удивившись самому себе.

Служанка подмигнула Мареку. — Ты знаешь где найти меня сегодняшним вечером. Мы отпразднуем.

Она забрала поднос из рук Сайрика и подойдя к кипящему котлу с супом, зачерпнула новую порцию. Затем скинув мокрую тряпку и направилась назад в главную комнату, держа в руках тарелку с дымящимся супом.

— Оставайся здесь, — сказал Марек и последовал за девушкой. Сайрик приоткрыл занавеску и стал наблюдать как Марек разговаривает с женщиной. Затем Квиксал дернул его за рукав и он отпустил занавес.

— Пора, — сказал Квиксал, и спустя несколько мгновений они вновь оказались в затененном переулке позади таверны. Затем распахнулась дверь и Марек вывел женщину на улицу. Она растерянно осмотрелась вокруг. — Я не понимаю, — сказала она. — Вы сказали, что мой племянник находится в этом переулке, что он не может подойти ко мне, и…

Внезапно из теней выступил Квиксал и она сразу поняла, что происходит.

— Вы конечно не моя тетушка, — сказал Квиксал. — Но мы все равно заберем ваши деньги.

Женщина попыталась закричать, но Квиксал молниеносным движением припер ее к стене и закрыл рот своей рукой. Вытащив свой кинжал, он приставил его к ее горлу. — Тихо. Мне бы не хотелось, тетушка, убивать вас прямо сейчас. К тому же, это Зентил Кип. Если ваш крик и побеспокоит кого-то, то он захочет лишь взять свою долю от ваших денег.

Марек схватил кошелек женщины и срезал его. Затем он кивнул, изобразив на лице огорченное выражение.

— Увы, этого не достаточно, — произнес Марек, и подал Сайрику сигнал подойти. Квиксал отошел от женщины, но все еще направлял на нее лезвие своего кинжала.

— У меня больше ничего нет! — вскрикнула она. — Пощадите!

— Я бы удовлетворил вашу просьбу, — тихо произнес Марек, склонив голову. — Но я не могу лишить молодежь удовольствия.

Сайрик извлек свой клинок. Квиксал положил руку на грудь парня и усмехнулся. — Ты никогда не сможешь убить ее, Сайрик. И ты так и останешься навсегда учеником Марека. Светловолосый вор вновь направился к женщине. — Марек, ты можешь и мне разрешить прикончить ее.

— Прочь! — сказал Сайрик, и Квиксал обернулся к нему.

В глазах женщины появились слезы. — Помоги мне, — вскрикнула она, всплеснув руками.

— Ах, какая дилемма, — сказал Марек. — Кто же прольет эту невинную кровь?

Сайрик резко развернулся. — В этом мире нет невинности!

Марек удивленно вскинул брови. — Но какое преступление совершила эта женщина?

— Она обидела служанку.

Марек пожал плечами. — Ну и? Я сам обижал ее множество раз. Не похоже, чтобы она жаловалась на что-то. Марек засмеялся. — Я думаю, Квиксал должен убить женщину. Кроме того, Сайрик, мне кажется ты еще не готов стать независимым, и Воровская Гильдия может не одобрить, если я позволю тебе сделать это.

— Ты лжешь! — вскрикнул Сайрик. С каждым шагом Квиксала, приближающегося к женщине, Сайрик чувствовал как ускользает его шанс на независимость.

— Секунду, — сказал Марек, жестом приказывая Квиксалу остановиться. Затем он повернулся к Сайрику, — Заслуживает ли она смерти лишь ради того, чтобы ты смог обрести свободу?

— Я знаю ее. Она… Сайрик покачал головой. — Она высокомерна и тщеславна. Игнорирует нищету и бедствия ближних, готова позволить нам умереть, но так и не соизволит протянуть руку помощи. Она холодна и жестока, пока ее голова не окажется на колоде палача. Тогда она будет молить о пощаде, о прощении. Я видел таких как она прежде. Она воплощает собой все, что я презираю.

— И у нее нет качеств, которые могли бы искупить ее вину? Она не способна на любовь или доброту? Разве она не может сменить свое отношение к жизни? — сказал Марек.

— Нет, — ответил Сайрик.

— Хороший аргумент, — сказал Сайрик. — Но ты не убедил меня. Квиксал, убей ее.

Женщина взвизгнула и попыталась убежать, но Квиксал мгновенно бросился вслед за ней. Она не успела сделать и двух шагов, прежде чем белокурый вор настиг ее и перерезал ей горло. Женщина рухнула на каменную мостовую. Квиксал улыбнулся. — Быть может в другой раз, Сайрик.

Сайрик посмотрел в глаза Квиксала и почувствовал, словно проваливается в два бездонных колодца безумия. — Я заслужил свою свободу, — рявкнул Сайрик и извлек свой кинжал.

— Тогда докажи это, — сказал Марек. — Покажи мне чего ты стоишь и я подарю тебе твою независимость. Я помогу тебе свободно покинуть город, если захочешь, и заставлю Воровскую Гильдию считать тебя полноправным членом. Ты сможешь рапоряжаться своей жизнью по своему усмотрению.

Сайрик вздрогнул. — Все, о чем я мечтал, — рассеянно произнес он.

— Но только ты сам можешь превратить свой сон в реальность, — сказал Марек. — Теперь, будь умницей и убей Квиксала.

Сайрик оглянулся на Квиксала и увидел, что белокурый вор теперь держал в руке меч, которого всего пару секунд назад у него не было. Однако, вместо того, чтобы готовиться к атаке, соперник Сайрика стоял в защитной стойке и выглядел очень испуганным.

— Сайрик, убери свой кинжал, — сказал Квиксал не своим голосом. — Разве ты не узнаешь меня?

Сайрик даже не пошевелился. — Очень даже узнаю. И не пытайся смутить меня, меняя свой голос. Я знаком со всеми твоими уловками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долина теней"

Книги похожие на "Долина теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Скотт Чинчин

Скотт Чинчин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Скотт Чинчин - Долина теней"

Отзывы читателей о книге "Долина теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.