» » » » Эрл Гарднер - Собака, которая выла


Авторские права

Эрл Гарднер - Собака, которая выла

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Собака, которая выла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Молодая Гвардия, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрл Гарднер - Собака, которая выла
Рейтинг:
Название:
Собака, которая выла
Автор:
Издательство:
Молодая Гвардия
Год:
1991
ISBN:
5-235-01949-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собака, которая выла"

Описание и краткое содержание "Собака, которая выла" читать бесплатно онлайн.








Делаю это так, чтобы избежать малейшей шумихи. Даже Тельме Бентон я не скажу, куда направляюсь. Ей будет известно только одно: я взяла чемодан и уехала. Если хочешь, можешь сказать ей, что я отправилась погостить у кого-то из родственников. Если ты не предашь случившееся гласности, то я и подавно.

На свой лад ты неплохо ко мне относился. Ты ни разу не отказал мне ни в чем материальном. Единственное, чего ты не можешь мне дать, — это верная любовь; не можешь ты и насытить мне душу, как может только он. Я уезжаю с ним и знаю, что буду счастлива.

Прошу, постарайся меня забыть. Поверь, я желаю тебе всего самого доброго,

Эвелин».

— Она не называет имени Картрайта, — шепотом сказал Мейсон.

— Имени не называет, — ответил Пембертон, — но упоминает его как соседа.

— К тому же, — добавил Мейсон все так же шепотом, — есть в этом письме что-то такое, чего…

Фоули резко повернулся и отошел от окна. От ужасного горя, в которое он, казалось, был так глубоко повергнут, не осталось следа. В его жестах и в голосе сквозила холодная целенаправленная ярость.

— Вот что, — заявил он, — я человек состоятельный и охотно отдам все до последнего цента, только бы посадить этого негодяя на скамью подсудимых. Он сумасшедший, жена моя сумасшедшая. И оба они — сумасшедшие. Он разбил мне семью; он обвинил меня в преступлении; он обвел меня вокруг пальца, заманил в ловушку и предал — видит Бог, он за это заплатит! Я требую, чтобы вы его изловили и возбудили против него уголовное дело на каком угодно основании — о нарушении постановлений, о незаконном пересечении границ между штатами, о чем угодно. Я оплачу издержки по делу, во сколько бы они мне ни обошлись.

— Хорошо, — сказал Билл Пембертон, сложив записку и отдавая Фоули. — Я возвращусь и представлю рапорт. Вам лучше поехать вместе со мной — сможете поговорить с Питом Доркасом. Доркас придумает, что против него выдвинуть. После этого можете обратиться к услугам частного сыскного агентства, если вам некуда девать деньги.

— Не мог бы я, — спросил Перри Мейсон, — позвонить отсюда по телефону?

Фоули поглядел на него с холодным бешенством.

— Звоните, — ответил он, — а затем убирайтесь.

— Спасибо за приглашение, — невозмутимо сказал Перри Мейсон. — Позвонить я во всяком случае позвоню.

Глава V

Перри Мейсон позвонил Делле Стрит:

— Это Мейсон, Делла. Я говорю от Клинтона Фоули, того самого, на чью собаку жаловался Картрайт. Вам удалось с ним поговорить?

— Нет, шеф, — ответила она, — я час с лишним названивала ему через каждые десять минут, но никто не ответил.

— Все правильно, — заметил Мейсон, — боюсь, никто и не ответит. Похоже на то, что жена Фоули сбежала с нашим клиентом.

— Что?! — воскликнула Делла.

— Факт, — подтвердил он. — Эта женщина оставила Фоули записку, в которой обо всем рассказала. Он в бешенстве и добивается ареста Картрайта. Сейчас они с Пембертоном отправились в окружную прокуратуру, где будут пытаться раздобыть ордер.

— На каком основании им выпишут ордер? — спросила Делла Стрит. — По-моему, за такое можно вчинить только гражданский иск.

— Ну, они уж найдут, какое преступление на него навесить, — бодро заметил Мейсон. — Дело, понятно, сразу расползется по швам, но им большего и не нужно, чтобы спасти свою репутацию. Понимаете, Картрайт, видимо, использовал сказку о собаке, которая воет, чтобы выманить Фоули из дома. Когда Фоули нынче утром отправился в окружную прокуратуру, Картрайт удрал с его женой. Само собой разумеется, прокуратуре такие штучки не по вкусу. Газетам будет над чем посмеяться.

— Это попадет в газеты? — спросила Делла Стрит.

— Не знаю. Сейчас я мало что могу рассказать, но намереваюсь поработать над этим делом, а вам хотел только сообщить, что больше не нужно звонить Картрайту.

— Вы скоро придете? — спросила она.

— Не знаю, мне предстоит кое-чем заняться.

— Собираетесь поговорить с окружным прокурором? — поинтересовалась она.

— Нет, — ответил он, — и вы не сможете со мной связаться, пока я не появлюсь сам или снова не позвоню. Но у меня для вас задание — позвоните в сыскное бюро Дрейка и передайте Полю Дрейку, чтобы все бросил и приехал ко мне в контору. Пусть сидит и меня дожидается. Боюсь, случай окажется чертовски серьезным, так что втолкуйте ему, чтобы передал кому-нибудь все свои дела и был у меня собственной персоной.

— Будет исполнено, шеф, — ответила она. — Еще что-нибудь?

— Это все, — сказал Мейсон. — До скорого.

Он повесил трубку, вышел из закутка, где находился телефон, и был встречен злым взглядом экономки.

— Мистер Фоули велел проводить вас, — объяснила она.

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Я ухожу, но вы могли бы получить двадцать долларов, если вам нужны деньги на мелкие расходы.

— Мне не нужно денег на мелкие расходы, — ответила она. — Мне приказано вас проводить.

— Если б раздобыли для меня фотографию миссис Клинтон Фоули, — гнул свое Перри Мейсон, — то стали бы богаче на двадцать долларов. А может, даже на двадцать пять.

Она и бровью не повела.

— Мне приказано, — повторила она ледяным тоном, — вас проводить.

— Тогда, — сказал Перри Мейсон, — не могли бы вы сообщить мистеру Фоули, что я пытался всучить вам деньги за фотографию его жены?

— Мне приказано, — снова повторила она, — вас проводить.

Из передней донеслось дребезжанье дверного звонка. Миссис Бентон нахмурилась, посмотрела на Мейсона и на минуту забыла о своей притворной личине.

— Ну, пожалуйста, уходите, — сказала она по-женски раздраженным тоном.

— Ухожу, — ответил Мейсон, — ухожу.

Она проводила его до парадной двери; пока они пересекали переднюю, звонок прозвенел еще дважды.

— Вам вызвать такси? — спросила она.

— Нет, — сказал Мейсон, — не стоит беспокоиться.

— Почему вы так стремитесь получить фотографию миссис Фоули? — спросила она.

— Просто хотелось узнать, как она выглядит, — охотно ответил он.

— Нет, не поэтому. У вас другие причины.

Мейсон собирался ответить, но тут звонок опять зазвенел и кто-то забарабанил по дереву костяшками пальцев. Досадливо вскрикнув, молодая женщина поспешила к двери, открыла ее, и в прихожую ввалились трое мужчин.

— Дом Клинтона Фоули? — спросил один из них.

— Да, — ответила миссис Бентон.

Перри Мейсон отступил в тень.

— У вас тут китаец в поварах, верно? Малый по имени А Вонг?

— Да.

— Хорошо, приведите его. Он нам нужен.

— Он на кухне.

— Понятно. Ступайте приведите его. Скажите, что он нам нужен.

— Но кто вы?

— Из иммиграционной службы, проверяем китайцев. Нам только что сообщили, что он проник в страну без разрешения. Ступайте приведите его.

— Я ему передам, — ответила она, резко повернулась и едва не бегом проскочила мимо Мейсона. Троица проследовала за ней, не обратив на Мейсона никакого внимания.

Перри Мейсон чуть выждал, повернулся и прошел следом через гостиную и столовую. Он остановился в буфетной, где было слышно, что говорится на кухне.

— Ну вот что, А Вонг, — сказал один из сотрудников, — где твое свидетельство? Где твой чак джи?

— Не понимать, — ответил китаец.

— Понимать, понимать, — возразил сотрудник. — Где документы? Где твой чак джи? Много быстро дать сюда.

— Много не понимать, — взвыл китаец с отчаянием в голосе.

Послышался добродушный смех, звуки борьбы; тот же голос произнес:

— Ладно, А Вонг, пойдешь с нами. Покажешь нам, где ты спишь. Покажешь свои вещи. Ты понимать? Мы поможем тебе поискать чак джи.

— Не понимать, не понимать, — выл китаец. — Может, так вы звать, кто пелеводит, вчемся дела.

— Брось, пошли.

— Не понимать. Вы дать пелеводца.

Сотрудник рассмеялся:

— Прекрасно он все понимать. Полюбуйтесь на его физиономию.

Перри Мейсон услышал протестующий голос экономки:

— Не могли бы вы подождать до возвращения мистера Фоули? Я знаю, он сделает для А Вонга все, что в его силах. Он очень богат, он заплатит любой штраф или внесет какой угодно залог…

— Не выйдет, сестрица, — возразил кто-то из сотрудников. — Мы не первый день разыскиваем А Вонга, во всем казначействе не хватит денег, чтобы его здесь оставить. Он из категории рабочих, его тайком переправили сюда из Мексики. Теперь его отошлют прямехонько назад, в Китай. Давай, А Вонг, собирай чемоданы.

Перри Мейсон повернулся, проделал на цыпочках обратный путь и выскользнул через парадную дверь. Он спустился с крыльца и быстрым шагом дошел по тротуару до дома, стоящего севернее, — того, где жил Артур Картрайт, свернул на бетонную дорожку, которая пересекала ухоженную лужайку, взбежал по ступенькам парадного и позвонил в дверь. В глубине дома раздался звонок, но других звуков он не услышал. Он постучал в дверь костяшками пальцев, однако ответа не последовало. Прошел по крыльцу до окошка — оно было зашторено, ничего не разглядеть. Он вернулся к двери и снова позвонил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собака, которая выла"

Книги похожие на "Собака, которая выла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Собака, которая выла"

Отзывы читателей о книге "Собака, которая выла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.