» » » » Анастасия Лик - Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]


Авторские права

Анастасия Лик - Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Лик - Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анастасия Лик - Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]
Рейтинг:
Название:
Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]"

Описание и краткое содержание "Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]" читать бесплатно онлайн.



Ему не одна сотня лет и он изгнан из родного мира, ибо душа его проклята. Cпустя века он обрёл новый дом, новое имя и новую жизнь, но одна встреча изменит его судьбу. Простая девушка? Нет, несмотря на то, что Алиса всю свою жизнь старалась огородить себя от магии, сила в её крови, и путь, по которому им двоим предстоит пройти, тернист и непредсказуем, ведь Курт не просто маг из другого мира, он Глава Смотрящего клана. Под его крылом большая колония магов, а на плечах серьёзная ответственность. Но врагов всегда в достатке и самый страшный из них - прошлое.






- Не мне, - возразила я и легла на бок, чтобы лучше было видно профиль Курта. - Тебе нужен твой дар… ничего не говори, - коснулась я его губ. - Я верю что ты выберешь меня, если придётся делать выбор между мной и даром, но я люблю тебя и не желаю повторения того случая, когда ты назвал меня именем рабыни.

- Нет, любимая, это никогда не повторится, - сказал он и вдруг замер, прислушиваясь к чему-то. - Отец желает видеть меня. Жди здесь и не уходи. Поняла?

- Я только к Халлине схожу…

- Нет! Жди меня здесь!

- Иди, тебя отец ждёт, - кивнула я на портал.

Курт недоверчиво сузил глаза, развернулся и исчез. Вот командир! Ненавижу когда он так со мной поступает!

***

Ках сидел на троне, закрыв глаза, но его сознание было в одной из гостевых комнат. Он наблюдал за своим сыном и Алисой и не мог поверить в происходящее. Это действительно он, его сын… Неужели Дарнкухт одумается и справится с гневом? Но когда это случится?

А это Алиса, что завладела его сердцем, не из Мароха… изгнан. Ках вспомнил слова сына и замер в оцепенении. У него нет наследника, и более того, дочь Дарнкухта родится в другом мире.

“Дарнкухт, я жду тебя в малом зале”

“Сейчас буду” - ответил тот, но Ках не перенёсся, решив посмотреть, что будет делать Алиса. Неужели и правда пойдёт к Халлине справиться о её самочувствии? Странная эта Алиса, аура светлая, но со свежими следами вторжения Дарнкухта. Открытая, бесхитростная и добрая. Но при этом гордая и упрямая.

Ну разумеется, она дождалась ухода Дарнкухта и поднялась с ложа.

Ках просмотрел свой дом, сына не было в обители. Хорошо.

***

Кое-как справившись с непослушным платьем, я немного посокрушалась отсутствию зеркала и возможности оценить свои труды, зашла на телепорт, пожелав оказаться в спальне Халлины, и очень рассчитывая на то, что она примет меня. Переход прошёл благополучно. Хорошо.

Приоткрыла глаз, пользоваться телепортом я предпочитала вслепую, так точнее получалось, и, убедившись, что попала по адресу, сделала шаг вперёд. Вот только комната, точь-в-точь такая же как у той, другой Халлины, была пуста.

- Халлина? - позвала я девушку.

- Зачем ты пришла? - раздался удивлённый голосок за спиной.

- Привет, - улыбнулась я молодой девушке. - Хотела извиниться, я не желала напугать тебя. Просто когда увидела Дарнкухта, то очень разозлилась, а своей силой я пользоваться не умею вот и набедокурила.

Халлина грустно улыбнулась.

- Я тоже пока не могу управлять своим даром, - сказала она и прошла к большому зеркалу. - А Дарнкухт… он не хотел меня обидеть, мой брат иногда пребывает в скверном настроении, но всё же любит меня.

Я изумлённо открыла рот, не зная, что сказать на это. Любит? Да он едва не убил её!

- Это вовсе не так, - потёрла Халлина своё горло. - Он не желает мне смерти.

- Тогда мне следует попросить прощения ещё и за то, что вмешалась.

- Если ты пришла за прощением, то я даю его тебе, - обернулась она ко мне. - Но я желаю знать, как на твоих губах оказалась моя кровь.

- Она не твоя. Верней твоя, но не совсем, - сказала я, вытерла губы рукавом так, что едва не содрала с них кожу, а Халлина удивлённо подняла брови. - Я не уверенна, что могу обсуждать это.

- Ты меня знаешь, а я тебя нет, - с упрёком сказала она. - В твоих мыслях всё время крутится мой образ, и ты испытываешь к нему любовь. Почему?

- Потому что ты мне как сестра и я поколочу любого, кто причинит тебе вред, даже Дарнкухта.

- Но ведь мы незнакомы.

- Пока нет.

Халлина прошлась по комнате и погладила столешницу низкого стола, украшенную замысловатыми узорами.

- Алиса, ты голодна?

- Да, но я подожду Курта. Наверно будет не хорошо, если я поем, а он останется голодным.

- Это тот марох, что целовал тебя? - спросила она и нервным движением расправила тёмно-красную ткань юбки.

- Ты видела? - изумилась я, вспоминая, что мы с Куртом целовались только в тронном зале и в гостевой комнате, и там никого не было кроме нас. По крайней мере, я так думала, хотя меня до сих пор не покидает ощущение чьих-то глаз, словно за нами следили.

- Нет, чувствовала. В нашей обители не часто появляются столь сильные чувства. Разве что страх и боль, - грустно сказала Халлина.

- Это ужасно…

- Марох - жестокий мир, - пожала она плечами. - Как ты живёшь со всем этим? С видениями и предчувствиями? Порой мне кажется, что я схожу с ума.

Халлина посмотрела на меня встревоженными глазами, как будто я была большим знатоком предвидений, забавно.

- Когда я спросила у тебя тоже самое, ты посмеялась надо мной и сказала: “Алиса, ты так говоришь, словно это проклятье” - ответила я и улыбнулась.

- Жаль, что мы встретимся ещё не скоро, - задумчиво произнесла Халлина. - С твоём сознании мне не меньше тысячи лет… целая вечность. Дарнкухт вернулся в обитель.

- А он уходил? - я удивилась такой быстрой сменой темы.

- Да, к Саху. Это удивительно, насколько преданный его друг при столь скверном характере Дарнкухта.

Я невольно улыбнулась. Курт говорил, что Саху временами не соглашался с ним, но всегда был рядом. Столько лет…

- Он хороший друг, - продолжила говорить Халлина, - но он так молод, а уже успел связать себя священными узами. Я не хочу стать одной из его многочисленных жён.

- Что? - изумилась я. - Он тебя хочет в жёны??

Халлина грустно кивнула.

- Не переживай, это не случится… насколько я знаю, - добавила я нерешительно. С ума сойти! Саху хотел Халлину взять в жёны!

Она удивлённо улыбнулась и нерешительно приблизилась ко мне.

- Ты позволишь мне посмотреть на своего мужа?

- Лучше не стоит, - покачала головой, очень стараясь не думать об Араншаре, но по романтической улыбке Халлины, было понятно, что я в этом не преуспела.

- Алиса, тебе лучше вернуться в гостевую комнату. Дарнкухт пока у себя, но он будет искать встречи с тобой.

- Чтобы убить? - усмехнулась я.

- Нет, - серьёзно ответила Халлина. - Ты его заинтересовала, и он желает попробовать тебя как женщину.

- Обойдётся, - ухмыльнулась я. - Но мне действительно пора.

- До встречи Алиса. И мне искренне жаль, что твоё путешествие не принесёт пользы.

- Я познакомилась с вашим отцом, увидела тебя - так что вопрос пользы весьма спорный.

Я помахала рукой, зашла на телепорт и в другую секунду оказалась в гостевой комнате. Надо же с первого раза сюда попала, хотя перемещаться в эти помещения не тренировалась! Я молодец.

В комнате царил полумрак, а на необъятной ложе я заметила тёмную фигуру. Не Курта. Вот наглец!

- Зачем пришёл? - спросила я, словно не удивлена появлением Дарнкухта младшего.

- Ты хамишь мне, словно имеешь на это право, - отозвался тот, но я больше не чувствовала исходящей от него ненависти.

- Имею. Ты всего лишь наследный принц, а я жена правителя, - ответила я, и это было почти правдой. Халлина искренне считала брата истинным правителем, ну, а я соответственно почти жена.

Дарнкухт бросил взгляд на плащ, висевший на странной коряге, бывшей вешалкой, и усмехнулся. Красивый паразит!

- Я слышал, что сказала сестра про твоего ребёнка, но я бы запомнил, если бы обладал тобой. Огненные волосы, глаза цвета Силлу и дерзкий нрав… да я такое бы не забыл.

- И что? Ты хочешь чтобы я подтвердила сей факт? Подтверждаю, секса у нас с тобой не было. А теперь будь любезен, иди, займись, чем ты там занимаешься в это время суток, и не мешай мне. Спать очень хочется, - сказала я.

Дарнкухт растянул губы в хищной улыбке. Я опасливо бросила взгляд на телепорт, жалея, что так далеко отошла от него.

- Не убежишь. Телепорт я отключил, - произнёс он.

- Дарнкухт, я не хочу навредить тебе, так что, пожалуйста, не приближайся ко мне.

Но, как и следовало ожидать, он меня не послушал, и поднялся с ложа. В два больших шага приблизился и прижал к стене своим телом. Я же упёрлась руками в его грудь, судорожно соображая, что делать. Применять магию не хотелось, а то вдруг и правда покалечу, а это же мой Курт, пусть и молодой и безбашенный.

- Ты не боишься меня, - прошептал он мне на ухо и обжёг своим дыханием. - Тогда зачем всё усложнять, я хочу тебя и возьму.

- Нет.

Дарнкухт тихо засмеялся, а в другую секунду зашипел и отскочил от меня. На его груди в красном платье дымились следы от моих рук, но не успела я удивиться этому факту, как получила сильный ментальный удар по лицу. В глазах резко потемнело, а скула взвыла от боли. Но на ногах я устояла и даже смогла поднять глаза. Дарнкухт был в бешенстве. Снова. Да, теперь я действительно знала цену этому слову, и всё что я видела раньше под это определение не подходило.

Глаза злые, черты лица стали ещё острее, а за приоткрытыми губами виднелись клыки.

- Что это? - брезгливо сморщился он и грубо провёл пальцем по разбитой скуле. - Кровь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]"

Книги похожие на "Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Лик

Анастасия Лик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Лик - Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]"

Отзывы читателей о книге "Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.