» » » » Александр Муа - В поисках кракена


Авторские права

Александр Муа - В поисках кракена

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Муа - В поисках кракена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Рипол-Классик, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Муа - В поисках кракена
Рейтинг:
Название:
В поисках кракена
Издательство:
Рипол-Классик
Год:
2012
ISBN:
978-5-386-03946-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках кракена"

Описание и краткое содержание "В поисках кракена" читать бесплатно онлайн.



Четыре подростка и их верный помощник, чрезвычайно умный сурикат Ноно приезжают в Норвегию провести рождественские каникулы в средневековом замке своего дедушки, доктора Абельманса. Этот экстравагантный старик когда-то стоял у истоков криптозоологии — науки о криптидах, загадочных существах, о которых и слышать не хочет официальная наука.

В это же время в Бретани происходит трагедия — при загадочных обстоятельствах терпит кораблекрушение рыбацкое судно, которым управляет самый опытный на побережье капитан. На следующий день в Северном Ледовитом океане нефтяной танкер атакует мощная неведомая сила…

Втайне от всех ребята пускаются в опасное и захватывающее приключение, которое выведет их на следы ужасного монстра, обитающего в морских глубинах.

Однако секретные службы многих государств во что бы то ни стало пытаются замять дело и помешать ребятам узнать правду.






После долгого молчания, в течение которого дед и внуки смотрели друг на друга не мигая, Абельманс сказал:

— Боб, вам придется позаботиться о них. Что касается вас, молодые люди, то вы будете подчиняться Бобу беспрекословно! И при малейшем проступке…

Доктору не дали договорить. Адель, Беа, Борис и Том бросились на шею дедушке, танцуя вокруг него, а затем охваченные эмоциями ребята кинулись обнимать и Боба. Ноно присоединился к общему веселью, кувыркаясь на полу. Офелия, наблюдавшая за сценой из кухни, не разделяла мнения Абельманса:

— Это безответственно, месье! Если бы знали их родители! В вашем возрасте это неразумно! Бог мой, они же еще дети!

— Что вы хотите, Офелия, путешествия укрепляют молодежь, а у этих ребят полно возможностей!

Офелия нервно захлопнула дверь на кухню. Боб, Абельманс, Адель, Беа, Борис и Том понимающе переглянулись.

Час спустя дети и их сурикат удобно устроились в старенькой машине Боба, которая медленно поднималась по заснеженной аллее замка. Они повернулись к заднему стеклу машины, чтобы помахать дедушке. Сидя в своем кресле, один на пороге дома, Абельманс помахал им в ответ. Машина рванула в ночь, и дедушка исчез из вида. Замок Слоттсанд теперь был всего лишь темным пятном, а огоньки фонарей, освещавших подъездную аллею, медленно тонули в темноте.

20

Своеобразный отель

«Шхуна» была единственным отелем в деревне. У старого, обветшалого здания был только один плюс — окна номеров выходили на море. Отель не претендовал на особенный комфорт, но вполне подходил для того, чтобы провести в нем ночь-другую, правда не больше. Туристы редко заезжали в Плуарек, а тем более в это время года, поэтому все номера гостиницы пустовали. Не считая некоторых распространителей, которые уже намозолили глаза местным жителям, новых людей здесь почти не появлялось. Именно поэтому приезд иностранца с четырьмя детьми и неведомой зверушкой породил много дискуссий и вопросов. В считаные секунды о них говорила вся деревня — людей интересовало, что это за человек, откуда он появился и чего хочет. В Плуарек просто так никто не приезжал. Расположенную прямо-таки на краю света, между морем и скалами Финистера,[26] эту забытую богом и людьми деревню не на каждой карте и сыскать можно было. Поэтому все местные понимали: мужчину с ребятами в их края привело какое-то очень серьезное дело. Но вот какое? Вся деревня не находила себе места от любопытства.

Арно, после смерти дяди работающий в «Шхуне» мальчиком на побегушках, показал приезжим их комнаты. Это были три смежных помещения на первом этаже дома. Боб поставил свои чемоданы в центральной комнате, слева от нее располагалась комната девочек, справа — мальчиков. Так он надеялся всегда держать ребят под присмотром и пресекать лишние разговоры. Комнаты были очень скромными, если не сказать — убогими. В каждой из них двуспальная кровать, накрытая голубым, видавшим виды покрывалом, занимала почти всю площадь. На стоящем между кроватью и стеной косоватом ночном столике находилась старая, сделанная, должно быть, еще в начале прошлого века, лампа. На потолке болталась шаткая конструкция из белого фарфора, которую хозяева гостиницы, должно быть, считали люстрой. Она держалась всего на двух оголенных проводах. Напротив кровати — огромный лакированный шкаф, служивший одновременно и вешалкой. Стены оклеены местами порванными, местами отошедшими обоями с желтыми цветами. Что касается ковра, голубого, как и покрывало, он был усеян пятнами, а запах пыли, исходящий от него, остановил бы любого, кто необдуманно решил бы разуться и походить по комнате босиком. За дверью старая раковина с зеркалом, освещенным неоновой лампой в пластиковом прозрачном абажуре, да душевая кабина, спрятанная за заплесневелой шторкой, — вот и вся ванная комната. Единственное, что радовало в комнате глаз, — так это вид из окна, открывающийся прямо на порт. Там, в пятидесяти метрах от гостиницы, раскинулось море с качающимися на волнах кораблями и кричащими в небе чайками.

Когда Адель вошла в комнату девочек, ей стало дурно. Привыкшая к чистоте и комфорту, она объявила, что не намерена жить в подобном месте и тем более спать в одной кровати с Беа. Она была брезглива, и ее раздражала любая мелочь. Выпить из того же стакана из которого уже кто-то пил, или воспользоваться чьими-то столовыми приборами было для нее недопустимым. Один лишь волос в душе, на раковине или наволочке подушки выводил ее из себя. Мысль о том, что она может прикоснуться к другому человеку во время сна, могла вызвать бессонницу. Что касается того, чтобы мыться после кого-то в ванне или душевой кабине, то это даже не обсуждалось! Ах, каким же далеким и недостижимым показался ей сейчас роскошный Слоттсанд. Подумать только, ведь она могла спокойно дожидаться возвращения Боба в их уютной, теплой комнате в норвежском замке. Адель уже тысячу раз пожалела, что настояла на поездке. Но с другой стороны, разве это не было частью приключения? Они хотели сюда попасть, и вот они здесь! Теперь надо было принимать ситуацию такой, какая она есть. Адель совсем не разделяла энтузиазма своих кузенов, любителей отдыха с палатками и рюкзаком за плечами. Более того, подобное времяпрепровождение она ненавидела всей душой. И все же она была вынуждена смириться.

А счастливые дети раскладывали свои вещи в комнатах — они были так рады снова увидеть солнечный свет. Это было как прекрасное пробуждение после затянувшегося сна. Адель подошла к окну — на улице моросил противный дождь. Она видела, как ветер порывами сметал капли, унося их прочь, и бился в окна. На набережной маленького порта то и дело встречались остатки грязного снега, тающего под дождем. Это была скользкая, пюреобразная масса, утекающая ручейками в море, на котором белые барашки волн резвились в танце. На краю пирса виднелся маяк.

Ребятам же не сиделось на месте. Им не терпелось надеть ботинки и дождевики, чтобы отправиться навстречу приключениям.

Боб позвал их в свою комнату. Видно было, что он куда-то спешил, отчего речь его стала быстрой и четкой.

— Мои дорогие, я срочно должен отправиться в Брест[27] на очень важную встречу и, к сожалению, не могу взять вас с собой. Возможно, вернусь поздно, так что не ждите меня. Поужинайте в ресторане и ложитесь спать. Так, я поехал. Держи, Адель, никогда не знаешь… На всякий случай! — Боб передал ей толстый конверт с деньгами. — Сейчас полдень. Вы бы пошли пообедали внизу, здесь делают блинчики — пальчики оближешь. Ладно, веселитесь, но будьте осторожны! А теперь я поехал. Без глупостей. Обещаете?

— Боб! Подожди… На, доверяю тебе Ноно, — сказала Беа. — Он может тебе пригодиться. И потом, так ты не будешь совсем один. Нам будет спокойнее знать, что он с тобой. Всегда лучше быть с кем-то в чужой стране…

Сурикат, которому идея совсем не нравилась, сбежал и спрятался под кроватью. Беа вытащила его за хвост и вручила Бобу, который был тронут такой заботой, так как прекрасно знал, насколько важен для Беа Ноно, и оценил ее жертву. Ноно, вынужденный покориться обстоятельствам, недовольно ворчал.

— Будь внимателен, Ноно. И особенно слушайся дядю Боба, — сказала ему Беа, проверив, что новогодний подарок крепко привязан к его шее.

Она подошла, чтобы поцеловать его, но зверек демонстративно отвернулся, всем своим видом показывая, что он не согласен с ее решением.

Боб взял Ноно на руки, закрыл дверь и бегом спустился по ступенькам. Он сел в машину, припаркованную возле «Шхуны», и резко тронулся с места.

21

Прогулка к обломкам корабля

Свершилось! Они наконец-то одни! Бретань представлялась детям прекрасным местом для приключений, и соблазн был слишком велик, чтобы не воспользоваться свободой. Проглотив блины, они тут же принялись готовить план успешного расследования. Сначала предстояло найти обломки затонувшего судна и обследовать их, затем расспросить жителей деревни о загадочном кораблекрушении.

— Здесь явно кто-нибудь в курсе произошедшего, возможно, люди даже слышали о кракене и смогут рассказать нам, что случилось на самом деле, — уверенно заявила Адель. — Наша цель — выяснить, виновен ли монстр в этом кораблекрушении и видел ли его кто-нибудь. В деревнях такого рода не так просто развязать людям язык. Нужно быть хитрыми, внимательными и вслушиваться в разговоры окружающих. Не забывайте, что нам нужны любые доказательства, и как можно больше…

Троица слушала кузину, как слушают начальника.

— Нельзя терять ни секунды, так как у нас не так много времени до возвращения Боба. И не забудьте, что всегда говорил дедушка: правда существует, выдумывают лишь ложь.

Адель, Борис, Беа и Том поднялись в комнату девочек.

— Беа, диктофон!

— Есть!

— Фотоаппарат!

— Есть!

— Том? Ты подумал о детальной карте региона?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках кракена"

Книги похожие на "В поисках кракена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Муа

Александр Муа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Муа - В поисках кракена"

Отзывы читателей о книге "В поисках кракена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.