» » » » Луиз Пенни - Последняя милость


Авторские права

Луиз Пенни - Последняя милость

Здесь можно скачать бесплатно "Луиз Пенни - Последняя милость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луиз Пенни - Последняя милость
Рейтинг:
Название:
Последняя милость
Автор:
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
ISBN 978-5-9910-0617-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последняя милость"

Описание и краткое содержание "Последняя милость" читать бесплатно онлайн.



Тишину провинциальной жизни деревушки Три Сосны, что в Квебеке, нарушает трагическая гибель женщины, недавно купившей дом убийцы Бена Хедли. Ее смерть наступила при невероятных обстоятельствах, и очень похоже, что это было тщательно спланированное убийство.

Инспектору Арману Гамашу и его команде предстоит выяснить, как убийце удалось нанести удар буквально на глазах у всех жителей деревни и остаться незамеченным…






Они проделали примерно половину пути, когда сирена затихла. Бювуар не знал, что хуже — ее душераздирающие завывания или жалобный скрип снега под ногами. Казалось, что насквозь промерзшая земля стонет от боли. Из темноты доносились покашливания и топот ног невидимых жителей деревни, которые со всех сторон устремлялись к старой железнодорожной станции, как новобранцы к призывному пункту.

В Трех Соснах была объявлена всеобщая мобилизация.

— Наденьте это.

Оливье указал на ряд открытых шкафчиков, в которых аккуратно висела желтая форма. Пока они облачались в спецодежду, помещение заполнялось другими добровольцами. Здесь были супруги Морроу, Мирна, месье Беливо и еще с десяток жителей Трех Сосен. Все они тоже надевали пожарную форму. Никто не паниковал. Движения всех были быстрыми и четкими.

— Эм позвонила и передала сообщение по цепи. Водители уже прогревают двигатели, — доложила Клара Оливье, который одобрительно кивнул.

Они хмуро рассматривали огромную карту округи, висевшую на стене.

— Пожар начался здесь, — объяснял Оливье. — Если ехать от Сан-Реми по Олд Стейдж Роуд, то примерно через четыре километра будет поворот налево. Улица Трайхорн семнадцать. Поехали. А вы поедете со мной.

Оливье сделал знак Гамашу, и тот в сопровождении Бювуара и Николь направился вслед за ним к пожарной машине.

— Это горит дом Петрова. Я в этом абсолютно уверен, — сказал Бювуар, садясь рядом с Гамашем. Николь протиснулась на заднее сиденье.

— Что вы сказали? — переспросил Оливье, направляя огромную, неповоротливую машину к Олд Стейдж Роуд. Остальные добровольцы ехали следом.

— Господи, ты прав! — Гамаш повернулся к Оливье и прокричал, стараясь перекрыть шум двигателя: — В доме живет человек. Его имя Саул Петров. Это может быть ложная тревога?

— Не в этот раз. Нам позвонила соседка. Она видела пламя.

Гамаш отвернулся к окну, глядя в окружающую темноту, в то время как пожарная машина мчалась сквозь ночь с максимальной скоростью, которую позволяла покрытая снегом дорога.

— Минус тридцать, — сообщил Оливье, не обращаясь ни к кому конкретно. — Да поможет нам Бог!

Почти всю дорогу они молчали. Остальные машины обогнали их и уже поворачивали к месту назначения. Вскоре и их тяжелая машина с небольшим заносом вписалась в нужный поворот.

Картина, которая предстала перед ними, оказалась ужасной. Гамаш не мог себе такого даже представить. Он чувствовал себя грешником у врат ада. Машина из Уильямсбурга приехала незадолго до них, и пожарные уже поливали из брандспойтов пылающий дом. Вода почти сразу же замерзала, покрывая все вокруг толстым слоем льда. Кристаллы, сверкающие на желтых формах добровольцев, делали их похожими на деловитых ангелов. Мужчины и женщины всех возрастов действовали слаженно и дисциплинированно. Вода стекала с их шлемов и одежды, тотчас же превращаясь в сосульки, а не затронутая пожаром часть дома казалась стеклянной. Сцена была завораживающей и жуткой.

Гамаш выпрыгнул из машины и направился к облаченной в форму брандмейстера Руфи Зардо, которая руководила действиями добровольцев из Трех Сосен.

— Нам скоро понадобится вода, — говорила она супругам Морроу. — Где-то поблизости должен быть пруд. — Питер и Клара огляделись в поисках каких-нибудь признаков замерзшего водоема, но не увидели ничего, кроме снега и темноты.

— Как же мы его найдем? — спросил Питер.

Руфь обернулась и махнула рукой в сторону одиноко стоящей фигуры.

— Соседка вам покажет.

Питер побежал к пожарной машине за механическим буром, а Клара направилась к стоящей в отдалении женщине. Она стояла, зажав рот рукой, как будто боялась вдохнуть ужас происходящего. Через считаные секунды Морроу и соседка уже растворились в темноте, и только по прыгающим огонькам фонариков можно было определить, куда они направляются.

Все машины были тщательно расставлены таким образом, чтобы их фары как можно лучше освещали пылающий дом. Наблюдая за происходящим, Гамаш понял, почему жители Трех Сосен выбрали начальником добровольной пожарной команды именно Руфь Зардо. Она знала свое дело. Гамаш подумал о том, что Руфь, должно быть, настолько привыкла к своему внутреннему аду, что подобные апокалиптические сцены не производили на нее впечатления. Это была ее стихия. Руфь действовала спокойно и решительно.

— В доме человек! — прокричал он, стараясь перекрыть рев пламени, шум бьющей под большим напором воды и грохот двигателей.

— Нет, хозяева уехали во Флориду. Я спрашивала у соседки.

— Соседка ошибается, — продолжал настаивать Гамаш. — Мы были здесь сегодня. Дом снял человек по имени Саул Петров.

Теперь ему удалось безраздельно завладеть вниманием Руфи.

— Мы должны достать его оттуда. — Она повернулась к дому. — Габри, вызови скорую.

— Уже вызвал. Они едут сюда. Руфь, от дома почти ничего не осталось.

Подтекст его слов был совершенно ясен.

— Мы должны попытаться. Нельзя оставлять его там.

Руфь махнула рукой в сторону пожарища. Габри был прав.

Пламя поглотило большую часть дома. Все вокруг шипело и клокотало, как будто дом был населен бесами, а пожарные поливали его святой водой. Гамаш всегда считал, что лед и пламя абсолютно несовместимы друг с другом. Теперь он имел возможность убедиться в том, что это не так. Прямо перед ним пылал ледяной дом.

Люди проигрывали битву огню.

— Где Николь? — прокричал Бювуар на ухо Гамашу, чуть не оглушив его. Гамаш оглянулся по сторонам. Не могла же она в такой ситуации просто отправиться погулять? Даже Николь не способна на подобную глупость.

— Я видел, как она пошла туда, — прокричал бакалейщик месье Беливо, махнув рукой.

— Найди ее, — сказал Гамаш, поворачиваясь к Бювуару, который сразу же бросился в направлении, указанном месье Беливо. Его сердце бешено колотилось в груди. Господи, не может же она быть такой дурой!

Но она была.

Цепочка следов на снегу четко указывала путь. Бювуар бежал, ругаясь про себя последними словами. Следы вели прямо к задней двери. Черт, черт, черт! У двери он остановился, отчаянно озираясь по сторонам, но Николь нигде не было видно. Он громко выкрикнул ее имя, но ответа не последовало.

Бювуара охватила паника.

— Где она? — прокричал ему в ухо знакомый голос. С этой стороны дома было несколько тише, чем со стороны фасада, но ненамного. Бювуар обернулся к Гамашу и показал на дверь. Он видел, как напряглись мышцы на лице шефа, и ему даже показалось, что тот прошептал имя жены, но Бювуар решил, что это обман слуха. В шуме и суматохе, которые царили вокруг, могло еще и не то почудиться.

— Оставайся здесь, — распорядился Гамаш и ушел, чтобы минутой позже вернуться вместе с Руфью.

— Я все поняла, старший инспектор.

Пожилая женщина сильно прихрамывала, и ее замерзшие губы с трудом произносили слова. Лицо Бювуара тоже онемело от холода, и он почти не чувствовал рук и ног. Инспектор смотрел на пожарных-добровольцев, на булочника, бакалейщика, разнорабочего и удивлялся мужеству этих людей. Покрытые льдом, с черными от копоти лицами, они упорно продолжали вести заведомо проигранную битву с огнем. Время от времени им приходилось останавливаться и огромными рукавицами сбивать со своих шлемов сосульки, которые заслоняли обзор.

— Габри, перетащите сюда пять пожарных рукавов. Направьте их туда! — Руфь махнула рукой на еще не охваченную пламенем часть дома.

Габри мгновенно понял, что она имеет в виду, и без лишних вопросов исчез в клубах дыма и водяной пыли.

— Вот, возьмите. — Руфь повернулась к Гамашу и протянула ему топор.

Гамаш взял его и попытался благодарно улыбнуться, но онемевшие от холода мышцы лица его больше не слушались. Глаза сильно слезились от дыма и каждый раз, моргнув, он с трудом разлеплял моментально смерзающиеся веки. Дыхание было хриплым и прерывистым, мороз обдирал горло, а ног старший инспектор просто не чувствовал. Выброс адреналина вызвал сильное потоотделение, и теперь влажное, холодное белье неприятно липло к телу.

— Черт бы ее побрал! — вполголоса выругался он и шагнул к двери.

— Что вы собираетесь делать? — Бювуар схватил его за руку.

— А ты как думаешь, Жан Ги?

— Вам нельзя туда идти!

У Бювуара было такое чувство, что у него закипают мозги. Все происходящее казалось ему дурным сном, в котором события развивались со столь фантастической скоростью, что он за ними не успевал.

— Мне нельзя туда не идти, — сказал Гамаш, пристально глядя ему в глаза.

Бювуару показалось, что даже жуткий шум вокруг на мгновение стих. Он отпустил руку Гамаша.

— Дайте сюда! — Бювуар забрал из руки шефа тяжелый топор. — А то еще выбьете кому-нибудь глаз этой штукой. Пойдемте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последняя милость"

Книги похожие на "Последняя милость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луиз Пенни

Луиз Пенни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луиз Пенни - Последняя милость"

Отзывы читателей о книге "Последняя милость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.