» » » » Диана Палмер - Сентябрьское утро


Авторские права

Диана Палмер - Сентябрьское утро

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Палмер - Сентябрьское утро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сентябрьское утро
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сентябрьское утро"

Описание и краткое содержание "Сентябрьское утро" читать бесплатно онлайн.



«Сентябрьское утро» Дианы Палмер — захватывающая повесть о любви юной девушки и умудренного опытом зрелого мужчины.

Не так все просто складывается в их взаимоотношениях…






— Что делать, у меня депрессия, — сказала она. — Надо же мне как-то развлечься.

— А у меня нет депрессии, — промолвил он печально. — Чего ради я должен таскаться за тобой?

— Чтобы носить за мной покупки, — с чувством произнесла она.

— Но, Кэтрин, дорогая, ты же ничего не купила.

— Нет, купила. В той маленькой лавочке, откуда мы идем.

Он удивленно поднял брови:

— Что?

— Вот это. — Она протянула ему мешочек, в котором находилась шкатулка с парой очаровательных сапфировых с бриллиантиками сережек. — Ну, разве не прелесть? Я записала их на счет Блейка.

— Ну, ты даешь… — простонал он, закрывая лицо руками.

— Во всяком случае, тебе есть что за мной носить, — сказала она. — Так что можешь считать себя человеком необходимым.

— Весьма польщен. Как бы мне только не помереть от гордости, — смиренно съязвил он.

— Не вредничай, — приструнила она его, толкнув плечом, потому что они сидели рядом. — Я, правда, ужасно переживаю, Фил.

Он взглянул на ее осунувшееся личико:

— Что случилось, киска? Ради тебя я одолею даже дракона.

— А ты бы согласился? — с надеждой спросила она. — Ты подкрадись к ней, когда она спит, и…

— Ты следи за выражением своих глаз, — заметил он, приподнимая бровь. Потом сложил руки на груди и откинулся на спинку деревянной скамьи. — Вивиен — не дракон.

— С твоей точки зрения, — пробормотала она. — Вот станет она твоей невесткой, что-то ты тогда запоешь!

— Вивиен? Собирается выйти за Блейка? — Он резко выпрямился, совершенно ошарашенный. — С чего ты взяла? Да это бред, полная чепуха!

— Никакая не чепуха, — мрачно возразила она. — Она вполне, в его вкусе. Красивая, искушенная и белокурая.

— Это верно, она в его вкусе. Но неужели ты думаешь, что он выберет себе такую жену? — спросил он с лукавой усмешкой. — Это не его стиль.

— Может, в ней есть что-то особенное, — размышляла она, чувствуя, что все в этой женщине вызывает ее ненависть. Глядя в пространство, она думала о том, что никогда прежде ей не было так больно. — Она сказала мне, что Блейк собирался пригласить ее сюда, чтобы встретиться с нами.

— Я знаю. Она имеет огромное влияние на своего отца. Следит за каждым его шагом. Ты заметила, как она им командует?

Ей не сиделось на скамье, она переменила позу: скрестила ноги.

— Блейк проводит с ней все время. Не пытайся убедить меня, что этого требуют интересы фирмы, — ответила она, разглаживая на бедрах модельные джинсы. Заметив, что ее кремовые ковбойские ботинки протерлись на одном носке, она скорчила недовольную гримасу.

— Мы с тобой тоже проводим вместе много времени, — возразил он. — Но мы ведь остаемся при этом просто друзьями.

Она вздохнула:

— Все это так…

— А Блейка это бесит. Она удивилась:

— С чего бы это?

— Ревнует. — И он рассмеялся.

Она густо покраснела и отвела взгляд.

— Ты спятил!

— Ты думаешь? Он считает тебя своей собственностью и, чуть что, приходит в ярость. Он всегда был такой, а в последнее время я почти боюсь сидеть рядом с тобой, когда он дома.

При этих словах сердце ее заколотилось. Она все еще надеялась, хотя надежды не было. Хотя она знала, что это не правда.

— Он просто такой властный тип, — нервно возразила она.

— Неужели? И поэтому он сознательно спровоцировал твоего приятеля на скандал и позорное бегство? — Филлип пристально посмотрел на нее. — Когда мы вернулись домой из Чарльстона, Блейк ушел, а ты заперлась у себя, сославшись на головную боль. Что произошло между вами, пока нас не было дома?

Она покраснела до ушей. Ответить она не смогла.

— Ты вспыхиваешь, едва он входит в комнату, — продолжал он с улыбкой. — А он следит за тобой, когда думает, что никто этого не замечает. Как огромная голодная пантера, которая охотится на стройную молодую газель.

Она не знала этого, и сердце ее бешено забилось.

— Ох, Фил, неужели это правда? — вырвалось у нее, и все, что она чувствовала, отразилось в умоляющем взгляде устремленных на него зеленых глаз. Он тихо кивнул.

— Я так и думал, — мягко произнес он. — Твое сердце тоже оказалось в силках, которые он таскает за собой. Верно, киска?

— Это так заметно? — жалобно спросила она. И, отвернувшись, стала внимательно рассматривать прохожих.

— Мне заметно, потому что мы всегда были рядом, — ответил он. — Еще прежде, чем ты купила это смелое платье, я знал, зачем оно тебе. Ты хотела произвести впечатление на Блейка. И он взорвался, как динамит, правда, девочка? — спросил он, насмешливо улыбаясь.

Она залилась пунцовым румянцем.

— Ты прятался за занавеской? — прошептала она, потрясенная его проницательностью.

— Я не подросток, Кэт, — напомнил он ей. — Вы с Блейком всегда заводили друг друга. Ты вечно бунтовала. Нетрудно представить себе его реакцию. Блейк не слишком-то деликатен.

Как мало он знает своего брата, подумала она, прокрутив в памяти то сладостное утро в беседке…

— Или я ошибаюсь? — прошептал он, правильно истолковав мечтательное выражение ее лица.

Она взглянула на него:

— Не приставай.

— Я не собираюсь вмешиваться в ваши дела, — мягко возразил он. — Но я не хотел бы видеть твоего поражения. Блейк очень искушенный мужчина. Его может соблазнить готовый раскрыться бутон, но он слишком боится попасть в сети. Не пытайся обтачивать на нем зубки. Это все равно, что загонять за ограду ветер.

— Ты хочешь сказать, что мне не по плечу тягаться с леди Вивиен? — взорвалась она.

— Именно это, — мягко согласился он и похлопал ее по руке, лежавшей на спинке скамьи. — Кэтрин, опытная женщина может привлечь мужчину способами, о которых женщина неопытная вообще не имеет понятия. Я не хочу тебя обидеть. Но ты должна знать, что для Вивиен ты не соперница.

— А кто тебе сказал, что я хочу ею быть? — спросила она, окончательно сникнув. — Для тебя Блейк…

— Блейк мне брат, и я для него сделаю все. Но он уже обратил внимание, что ты выросла и стала прелестной девушкой, и у него сдали все тормоза. Он скоро их заменит, но и этого короткого промежутка времени достаточно, чтобы разрушить твою жизнь. — Он сжал ее руку и попытался улыбнуться. — Люби его как брата. Но не как мужчину. Мне не стоит говорить тебе, как Блейк относится к любви.

Она чувствовала, что жизнь уходит из нее. Ее плечи поникли, и она слабо покачала головой.

— Он не верит в любовь, — прошептала она, чуть не плача.

— Блейку от женщины нужно только одно, — сказал он. — А от тебя он этого получить не может.

Она тоскливо улыбнулась.

— Он не захотел бы, даже если бы я предложила, — тихо сказала она, бросив на него быстрый взгляд.

— Он не стал бы добиваться этого сознательно, — согласился Филлип. — Но он может потерять власть над собой. Мужчины особенно уязвимы, когда видят женщин, которых они желают.

Она грустно вздохнула.

— А поскольку Блейк — это Блейк, ему пришлось бы на мне жениться, так? Даже если сама мысль об этом ему претит, а меня он терпеть не может, он женился бы из чувства порядочности.

— Именно это я и хотел сказать. — Он все еще не выпускал ее руку. — Я был бы вполне счастлив, если бы вы с Блейком стали счастливой супружеской парой. Но я слишком хорошо знаю Блейка, и ты тоже. Он слишком большой циник, чтобы перемениться.

— Ты не веришь, что он может… заботиться о женщине? — сдержанно спросила она. Он пожал плечами.

— Блейк — своеобразный человек. Сколько я его помню, в нем всегда таились бездны, куда мне не было доступа. Может, он и способен любить. Но мне кажется, он как-то боится любви. Боится быть уязвимым. — Он сухо улыбнулся. — Например, он может жениться, чтобы обеспечить «Серые дубы» законным наследником. Может даже влюбиться. Не знаю.

— Ты сказал, то он считает меня своей собственностью, — напомнила она.

— Разумеется, он ведь опекал тебя половину твоей жизни, — сказал он. — Но что он чувствует на самом деле, не знает никто.

Она закусила нижнюю губу и кивнула. Отвернулась и уперлась взглядом в мостовую.

— Конечно, ты прав. — Она осветила улыбкой свое потухшее лицо. — Пошли, съедим мороженого.

Он мягко удерживал ее за локоть, не давая встать со скамьи.

— Прости, — сказал он вдруг. — Я не хотел причинить тебе боль.

— Откуда ты знаешь, что причинил? — спросила она, демонстрируя беззаботную улыбку.

— Ты его любишь.

Вся кровь отхлынула от ее лица. Она только теперь начала осознавать, что; с ней происходит. Но, услышав обвинение, она не смогла отрицать его. Попыталась что-то сказать, но язык не слушался.

Он прочел смущение на ее лице и встал.

— Значит, мороженое. Отлично. Ты какое любишь, Кэти? Ванильное или земляничное?

До поездки в Сент-Мартин, которую планировал Блейк, оставалось всего два дня. Времени было в обрез. Блейк лихорадочно расхаживал по кабинету и диктовал, диктовал, так что у Кэтрин занемели пальцы, а Блейк, у которого всегда было отличное настроение, казалось, в любой момент готов был выйти из себя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сентябрьское утро"

Книги похожие на "Сентябрьское утро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Палмер

Диана Палмер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Палмер - Сентябрьское утро"

Отзывы читателей о книге "Сентябрьское утро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.