Сергей Ким - Огнём и сталью
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Огнём и сталью"
Описание и краткое содержание "Огнём и сталью" читать бесплатно онлайн.
Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.
— …Поэтому сегодня мы будем варить безобразно простой эликсир под названием «кошачий глаз». Даже всей моей фантазии не хватило измыслить способ превращение этого зелья во что-нибудь опасное. Кстати, хоть кто-нибудь знает, что это за эликсир?
В воздух немедленно взметнулась рука Грейнджер. Как обычно в гордом одиночестве взметнулась.
— Неужели никто не знает? — выразительно поднял бровь Снейп, тоже как обычно игнорируя Гермиону. И немного подумав, произнёс. — Поттер!
— Я, сэр! — моментально подскочил Харальд, в своей излюбленной манере вытягиваясь по стойке «смирно» и преданно поедая начальство глазами.
«Подчиненный перед лицом начальствующим должен иметь вид лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальство.»
Норд утверждал, что это сказал великий русский император Питер Первый и не просто сказал, а оформил в виде указа. Но Харальд всегда думал, что отец просто в свойственной ему манере шутит.
Снейп хмуро взглянул на мальчика, мимоходом отметив как всегда лихорадочный взгляд изумрудных глаз. Опасный такой блеск — из разряда «как бы чего замутить».
Несмотря ни на что, зельевар слегка недолюбливал Харальда, а вот почему — и сам не мог толком понять. Нет, по идее, всё было понятно — это же всё-таки был сын проклятого очкарика-Поттера… Но с другой стороны Харальд на Джеймса был абсолютно не похож, а вот зато глаза его были точь в точь как у Лили…
Плюс ко всему Харальд был одним из немногих первокурсников, который демонстрировал хорошие познания в зельеварении и ему, похоже, искренне нравилось это занятие…
Ну и последнее, но немаловажное — мальчик всё-таки был гриффиндорцем.
— Что из себя представляет «кошачий глаз», Поттер?
Поэтому Снейп всё ещё не мог понять, как же ему относиться к Харальду — то ли положительно, то ли отрицательно. Обычно это выливалось в то, что по любому вопросу поднимался Поттер, а его работам уделялось самое пристальное внимание. Увы, но пока что поймать мальчишку на незнании школьной программы не получалось, а с внешкольным материалом Снейп завязал. Это было совсем уж нечестно.
— «Кошачий глаз» — эликсир из так называемого первого боевого триумвирата наряду с «громом» и «маревом», — бодро застрекотал Харальд. — Воздействует на сетчатку глаза, позволяя видеть в темноте. Продолжительность действия — от четверти часа до суток, в зависимости от модели. В числе наиболее характерных признаков — временно изменение зрачка с круглого на вертикальный….
— Достаточно, Поттер, садитесь, — остановил мальчика преподаватель, а затем взял со стола небольшой бутылёк с крышкой, в которую была вделана пипетка. — Всем смотреть сюда — демонстрирую.
Снейп запрокинул голову и чётким движением закапал себе в глаза эликсир. Несколько раз быстро моргнул, достал из складок мантии волшебную палочку и поднёс её к своему лицу.
Неяркое свечение осветило лицо зельевара и стала видно, что зрачки его карих глаз превратились в вертикальные, сжавшись от света в тонкую линию. Класс ожидаемо загудел. Кое-кто из девчонок отреагировал чересчур бурно — уж слишком Снейп в таком виде походил на исполинскую змея с крайне скверным характером.
Профессор погасил свечение и убрал палочку.
— Достаточно полезное зелье и, что немаловажное — несложное в приготовлении и практически безопасное для здоровья. Побочных эффектов практически не даёт, разве что в отдельных случаях после применения может наблюдаться покраснение и резь в глазах. Из минусов — не позволяет видеть в действительно абсолютной темноте, всё вокруг становится чёрно-белым, а периферийное зрение существенно снижается. Говоря доступным для вас языком — вы будете хорошо видеть прямо перед собой, а вот по бокам уже гораздо хуже… Запишите это.
Пока класс послушно скрипел перьями (а кое-кто обманывал «систему» и писал фактически шариковой ручкой), Снейп записал на доске не такой уж и простой рецепт эликсира.
— И в заключении. Зелье на последнем этапе приготовления нужно постоянно мешать. Примерно полчаса. Делать это нужно ТОЛЬКО деревянной ложкой.
— Это из-за того, что металлическая ложка может окислиться и испортить зелье — да, профессор? — не выдержала Гермиона, которая искренне страдала от невозможности продемонстрировать свои знания.
— Нет, Грейнджер, — кисло ответил Снейп. — Это из-за того, что если вы будете полчаса кряду колотить металлическими ложками по котлам у меня отсохнут уши.
* * *— …Муху за маму… Муху за папу…
— Харальд, ты уверен в том, что…
— Абсолютно, Невилл. Муху за Королеву Елизавету… Муху за теорию эволюции… Муху, чтобы мы все были здоровы…
— Карр!
— Правильно, Хугин, а теперь мы капнем немножечко этого замечательно эликсира…
Вошедший в мужскую спальню первокурсников Гриффиндора Уизли застал крайне занимательную картину — Поттер и Лонгботтом при поддержке ворона Хугина и жабы Тревора что-то вытворяли с растущим в небольшом цветочном горшочке странным растением.
— Нет, Невилл — он ещё маленький, больше не съест.
— Думаешь?
— Да уверен! У малыша и так отличный аппетит, так что скоро можно будет смело ставить на нём эксперименты…
И тут Рон узнал в этом странном кустике, которому больше бы подошло название «фигзнаетчто вульгарис», лютое растение-убийцу — дракену канадскую.
— Ральд, ты рехнулся! Это же!..
— Спокойствие, Рональд, только спокойствие, — хитро подмигнул Поттер. — Без паники и человеческих жертв, пожалуйста.
— Жертвы будут, — посулил Уизли. — Когда эта дрянь вырастет достаточно большой, чтобы сожрать человека.
— Ну, что ты как маленький, Рон… Ты ещё про помидоров-людоедов с Марса вспомни. Дракена — она же растёт не быстрее человека… А этот кустик ещё совсем маленький — ему от силы месяц.
— Ральд, ну на кой ляд он тебе сдался?!
— Он прикольный, — подумав, заявил Харальд. — Или она. Хотя вернее — оно.
«Прикольная» дракена достигала в высоту сантиметров десять и пока что имела только полдюжины ловчих листов-розеток как у венериной мухоловки. Вот только в отличие от последней хищный кустик явно был более активным и шустрым, судя по постоянно шевелящимся листочкам.
— Если честно, то не слишком, — заметил Уизли. — Судя по рассказу профессора Спраут когда эта малютка вырастет…
— По какому поводу шумим, парни? — поинтересовался Финиган, заходя в спальню.
— Дракена — это Симус, Симус — это дракена, — торжественно произнёс Поттер. — Она вырастет и сожрёт тебя.
Ирландец испуганно икнул.
— Шутка. Блин, да хорош уже трястись, парни! Она же полуразумная — если её соответствующим образом… эээ… выдрессировать, то получится очень симпатичный домашний питомец. Вроде охотничьих гепардов какого-нибудь индийского раджи.
— Ты бы и тигра, наверное, завёл, если можно было бы, — заметил немного отошедший от шока Финиган.
— Или дракона, — добавил Уизли.
— Лучше тигра, — безмятежно ответил Поттер. — Я кошек больше люблю.
— Что-то ЭТО мало походит на кошку.
— Хочу поставить серию экспериментов по получению из дракены… ну, хоть чего-нибудь. В идеале желательно бы — первое в истории боевое растение, но и просто какой-нибудь кошерный мутант сойдёт.
— Ты псих, Ральд, — выдал уже, в принципе, очевидную для всего Хогвартса истину, Рон.
— Ути, моя прелесть… Ещё мушку хочешь? Ай, молодца! Кушай ещё одно тельце насекомого, вымоченное в спецрастворе, монстрик ты эдакий…
— Меня сейчас стошнит, — Уизли перекосило.
— Как же мне тебя назвать-то, чудище? Ммм… О! Придумал! Я буду звать тебя Триффид.
Интерлюдия 5
— Мистер Норд?..
Разумеется, Виктор почувствовал её сразу же — как только девушка вошла в Аврорат. Но, продолжая играть придуманную роль, спокойно сидел на стуле, отгородившись от всего остального мира газетой…
Которую седоволосый сейчас аккуратно отложил в сторону и внимательно оглядел стоящую перед ним практикантку.
— Стажер Тонкс, я так понимаю…
— Так точно, сэр.
Высокая. Молодая. Симпатичная. Одета в обычную чёрно-красную мантию авроров, разве что на груди пока что ни одной нашивки. Недлинные тёмные волосы собраны в строгий аккуратный хвост. Стоит навытяжку, руки по швам.
— Ваше дело, стажёр.
— Пожалуйста, сэр, — девушка протянула тонкую папку с бумагами.
— Отлично, — произнёс Виктор, углубляясь в чтение документов, и небрежно мотнул головой в сторону стоящего рядом стула. — Присаживайтесь.
Тонкс послушно села… и почти сразу же грохнулась на пол, потому как не отрываясь от личного дела, Норд ударом ноги выбил стул из-под девушки.
— Какого!.. — Нимфадора, сидя на полу, выглядела одновременно ошарашенной и обиженной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Огнём и сталью"
Книги похожие на "Огнём и сталью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Ким - Огнём и сталью"
Отзывы читателей о книге "Огнём и сталью", комментарии и мнения людей о произведении.