» » » » Роберт Пайк - Умереть в Сан-Франциско


Авторские права

Роберт Пайк - Умереть в Сан-Франциско

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Пайк - Умереть в Сан-Франциско" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Умереть в Сан-Франциско
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Умереть в Сан-Франциско"

Описание и краткое содержание "Умереть в Сан-Франциско" читать бесплатно онлайн.








Пенни встала и убрала платок в сумочку таким жестом, который устранял все сомнения, что он ей больше не понадобится. Потом взглянула на Риордана, как будто ища способ закончить все эти разговоры и покинуть наконец его кабинет и вообще Дворец юстиции. Тот понял и кивнул Дондеро.

- Пойдем, Пенни, - предложил Дондеро и почти нежно взял её под руку. Потом оглянулся на Риордана. - Я скоро вернусь.

- Не к спеху, - тихо ответил Риордан и подождал, пока они уйдут. Потом в третий раз за день принялся за все растущую стопку почты и разных донесений.

Как изысканно сказал бы Гарри Томпсон с лайнера"Мандарин", мир был бы не так плох, не будь людей.

Глава 9

Среда, 15. 20

Телефон пронзительно зазвонил. Риордан вздохнул и отложил донесение о серии актов насилия на улицах в районе от Панхандл Стрит до Хейг Стрит, в результате которых вчера пошибла женщина. "-Любовь и мир", - подумал он и поднял трубку. Звонил сержант-связист.

- Привет, лейтенант! Вас упорно разыскивает капитан Тауэр. Полдня он напрасно набирал ваш номер, потом плюнул и перепоручил это нам.

- Для того вас и держат, - возразил Риордан, - и к тому же я уже пять минут не поднимал трубку.

- Возможно, но до того вы висели на телефоне почти час. Вам лучше сечас же пойти к нему, - он был взбешен, как будто оса ужалила. Я, конечно, в переносном смысле.

- Понимаю.

Риордан поднялся, сплюнул на счастье через плечо, по дороге снял с вешалки куртку и вышел из кабинета. На ходу влез в куртку, пригладил пальцами волосы и свернул к кабинету начальника. Глубоко вздохнул, постучал и вошел, не дожидаясь ответа.

Капитан Тауэр делжал в руке телефонную трубку; увидев лейтенанта, осторожно положил её на аппарат и холодно взглянул на подчиненного.

- Ну-ну! Вы посмотрите, кто пришел!

- Вы хотели меня видеть, капитан?

- Хороший вопрос, - саркастически заметил капитан, но тут же оставил шутки. Уже занес кулак, чтобы стукнуть по столу, но взял себя в руки, разжал кулак и положил руку на бумаги.

- Вы прекрасно знаете, что я хотел вас видеть. Но весь последний час я без всякого толку висел на этом чертовом телефоне.

- Речь шла о деле Кука. . .

- Мне казалось. что я приказал вам оставить в покое дело Кука и передать его в транспортный отдел.

- Я говорил со старшим помошником с его судна, мы договаривались о передаче тела, - спокойно объяснил Риордан. - Его похоронят в море.

- И эти переговоры заняли у вас целый час? Ну да не в этом дело. Садитесь.

Риордан придвинул стул и послушно сел.

- Зачем вы это делаете, Джим?

- Что, капитан?

- Как будто не знаете. - Капитан наклонился вперед, уперся взглядом в лейтенанта и начал отсчитывать свои аргументы, оттопыривая толстые волосатые пальцы.

- Во-первых, я приказал вам забыть об этом наезде, а вы что сделали? Вначале мне звонит капитан Кларк из транспортного отдела, что его техники по вашему требованию наали осмотр "бьюика" в нашем гараже-хотя я приказал этого не делать, не вижу смысла проверять Уилкинса, - а вы позвонили в гараж и перенесли эту работу на завтра. Что дает Кларку прекрасную возможность кричать на каждом углу, что мы вмешиваемся в его дела, срываем его планы и так далее, и так далее. Он проделывает это с превеликим удовольствием, я же вынужден защищать одного из моих людей за то, что он не выполняет моего же приказа. И я чертовски хотел бы знать, почему он это делает.

- Но капитан. . .

- Подождите, я ещё не договорил. - Тауэр поднял второй палец и разгневанно продолжал: - Во-вторых, через пять минут после истерики Кларка мне звонит судья Йоргенсен, что если мы собираемся заниматься дорожными происшествиями, то хотя бы предупреждали, и что мы наверное считаем, что у городского суда нет других дел, кроме как по два раза разбирать такие идиотские дела. И добавил, что на этот раз ради дружбы с Меркелем разрешил отсрочку, но если мы будем надоедать ему в пятницу, то он нам всем устроит сладкую жизнь. А я не имею представления, о чем он, хотя и начинаю испытывать определенные подозрения.

Прищурившись, он помолчал, ожидая, что Риордан опять прервет его, но лейтенант молчал. Капитан кивнул и поднял третий палец.

- Тогда я звоню Меркелю, и он мне говорит, что все это проделки моего лейтенанта Риордана, о чем я и без него знаю. Только Меркель понятия не имеет, почему лейтенант Риордан попросил об отсрочке дела.

Риордан все ещё молчал. Капитан Тауэр положил руки на стол и грозно взглянул на него.

- Ну, я жду!

- Чего?

Тауэр снова сжал кулак, но на это раз так стукнул им по столу, что подпрыгнула пепельница.

- Не валяйте дурака, лейтенант! Я хочу знать, что происходит! Прежде всего объясните, почему вы не исполняете приказы! Вы упомянули о деле Кука. Никакого дела Кука не существует. Есть только дело о наезде. Он шагнул с тротуара под машину и погиб. А у того бедняги, который его задавил, хватает неприятностей и без вашего преследования. И я могу только надеяться, что этой авантюрой вы не пытаетесь оправдать свой вчерашний уход с совещания, ибо тогда вам конец. Рапорт Уилкинса я прочел. Получив свое от судьи Йоргенсена, я позвонил Уилкинсу домой и он мне все повторил ещё раз. А Меркель мне объяснил, что если бы бедняга Крокер не сглупил и взял с собой в суд адвоката, он ушел бы с этого слушания полностью оправданным, даже не ушел, а уехал на своем чертовом"бьюике"-иначе его адвокать тут же устроил бы пресс-конференцию, и этого нам бы руководство не простило.

Он грозно взглянул через стол.

- Что вы задумали, лейтенант? Хотите подложить свинью всему отделу?

У Риордана набухли желваки на скулах и сузились глаза, но он сумел сохранить самообладание. Он понял, что лучшей защитой будет нападение, и теперь решил, что пора. Капитан был не в настроении слушать оправдания. Значит единственное спасение-не дать ему опомниться.

- Вы хотите знать, почему я все сделал? Отвечу вам одним словом: убийство!

- Убийство?

- Да, сэр! Речь идет об убийстве, а это в нашей компетенции. Ральф Крокер намеренно совершил наезд на Боба Кука и задавил его. Это не было несчастным случаем. И я это докажу.

Капитан Тауэр некоторое время молча смотрел на него. Откинулся на спинку, вынул из кармана трубку, сунул её в рот, но не закурил. Когда заговорил, голос его был подозрительно спокоен.

- Лейтенант, вы знаете об этом деле что-то не упомянутое в донесении?

- Ни в коем случае, сэр. Но я убежден, что Кук был преднамеренно убит.

- Вы в этом убеждены? А нет ли у вас каких-нибудь доказательств? Хоть каких-нибудь?

- Нет, сэр.

Тауэр спокойно, почти по-отцовски наблюдал за ним.

- Ну что же, это прямое и честное заявление. Может быть, у вас есть какая-нибудь информация-о доказательствах я уже и не спрашиваю-что Кук и Крокер когда-нибудь раньше встречались или знали друг друга?

- Нет, сэр. - Риордан спокойно смотрел на своего начальника. - Подруга Кука никогда до того о Крокере не слышала и никогда его не видела. И утверждает, что Кук при ней никогда о нем не вспоминал. Насколько нам известно, Крокер всегда жил на материке, а Кук постоянно служил на море. И жил в Гонолулу.

- Ага. . . И вы все-таки уверены, что это было убийство. Тогда скажите мне по крайней мере, - благодушно продолжал Ьауэр, - почему бы кто-то пожелал нарваться на неприятности и убить совершенно чужого ему человека? Может вы думаете, что Крокер-маньяк-убийца? Думаете, что этот тип убивает первых встречных для развлечения?

- Нет, сэр. Думаю, что это убийство он предварительно тщательно спланировал.

- Но не знаете, почему.

- Нет, сэр, не знаю. Пока. - Риордан наклонился вперед и попытался объяснить капитану то, что ещё не сумел доказать даже себе. - Просто я это чувствую, так бы я сказал. Не считаю интуицию чем-то сверхъестественным, и не верю в то, что люди называют ясновидением. Думаю, что интуиция-это наше собственное подсознание, которое пытается напомнить нам нечто, что мы забыли.

- А что вы забыли?

Лейтенант невесело усмехнулся.

- Именно то, что не могу вспомнить.

На несколько секунд повисла тшина. Капитан Тауэр отложил трубку.

- Вы здоровы, Джим?

- Я прекрасно себя чувствую, сэр.

- А я не уверен.

Тауэр побарабанил толстыми пальцами по крышке стола, ни на миг не спуская глаз с собеседника. Когда наконец он нарушил молание, то похоже было, что решение принял вопреки собственному желанию.

- Советую, Джим, взять неделю отдыха. Вам он крайне необходим, и я не буду вычитать её из нормального отпуска. Назовем это отпуском по состоянию здоровья. Заберите Джейн и поезжайте с ней в Йосемитскую долину, или проиграйте какие-нибудь гроши в Лас-Вегасе или Рено, или просто поезжайте в Кармел и полежите на пляже. Что вы на это скажете?

Риордан спокойно улыбнулся.

- Сэр, я хоу вам кое-что сказать, точнее-предложить. Вместо недели дайте мне два дня-только до заседания городского суда в пятницу. Можете считать это отпуском без содержания или ещё как вам будет угодно, мне все равно. Я думаю, что прав. Прошу только, чтобы Дондеро мог работать со мной. - На мгновение он задумался. - И ещё Стен Лундал, если понадобится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Умереть в Сан-Франциско"

Книги похожие на "Умереть в Сан-Франциско" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Пайк

Роберт Пайк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Пайк - Умереть в Сан-Франциско"

Отзывы читателей о книге "Умереть в Сан-Франциско", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.