Айя Субботина - Сердце мертвого мира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце мертвого мира"
Описание и краткое содержание "Сердце мертвого мира" читать бесплатно онлайн.
Спели свои песни клинки, отгремела первая битва. Воины Артума отбросили назад орду шарашей, но Северные земли обезглавлены.
А "рхельский шакал" снова заплел интригу, лишив Дасирийскую империю наследника, что носит кровь первых императоров.
Куда теперь занесет судьба Арэна из Шаам, таремскую волшебницу Миэ, карманника Раша, Банру, славного служителя Солнцеликой, и фергайру Хани, Говорящую с духами?
Текст находится на стадии первого черновика. Заранее прошу прощения у читателей за возможные очепятки и описки.
- Нет, - ответила Хани, развернулась и быстро зашагала прочь.
Если бы чужестранец был хоть на половину не так плох, они бы немедленно унесли ноги их деревни. Хани чувствовала, как все вокруг будто давит на нее. Дома словно нарочно вытягивают тени, чтоб пощупать ее, ухватить за подол юбки, старухи у деревенского очага перешептываются, кивают все разом, как заговоренные. Детвора - и та н спешит подступаться ближе, хоть им так и свербит прокатиться на белоснежной лошади, с завитыми рогами.
Больше Хани ни с кем и словом не обмолвилась. Юркнула в хижину Мудрой, прячась от досужих взглядов. Из боковой комнатушки, там, где обычно жили девчушки, взятые на обучение, показалась только одна веснушчатая девочка лет шести-семи. Хани помнила ее - Фила, дочка пивовара. Один глаз девочки перекрывала широкая полоска овечьей кожи, волосы на голове будто только недавно начали отрастать.
- Помоги, раз пришла, - окликнула Мудрая и Хани торопливо откинула тяжелый шкурный полог.
Здесь ничего не изменилось. Очаг в полу все так же чадил огнем, распуская круг себя запах трав, хвои и ягодного варева. С балок под потолком свешивались пучки травы, сушеных припасов, лука и засоленной рыбы. Мудрая прицепила на огонь котелок, взялась дергать из травяных метелок сушеные стебли. Раш лежал тут же, на горе шкур, укрытый до самого подбородка. Его голова тонула в буром медвежьем меху, губы часто дрожали.
- Его нужно раздеть, чтоб ни одной нитки не осталось. Он мокрый весь. - Старая бросила травы в котел, скрылась за пологом, что вел в комору, где хранились более ценные, припасенные с весны, травы и коренья. Вернулась оттуда с глиняным горшком и ворчанием. - Что на меня таращишся? Смерти ему желаешь что ли? Одежу потом сожги.
Хани присела на колени рядом с Рашем, приподняла его, стягивая рубашку. Ткань насквозь пропиталась потом, липла к рукам и телу Раша; Хан пришлось повозиться, прежде чем тело чужестранца удалось высвободить. Следом за рубашкой стянула сапоги и штаны. В одном из карманов на куртке карманника нашелся туго набитый кошель. Хани заглянула внутрь и едва не остолбенела - столько золотых монет она ни разу не видела. Интересно, где чужестранец мог их раздобыть? На всякий случай Хани обыскала каждую складку в куртке, чтоб ненароком не бросить в огонь то, что Рашу могло быть дорого. Общим счетом выудила три кинжала и тот, змеистый, который чужестранец вытащил из бока шамаи. Еще нанизанные на нитку три черные жемчужины и серебряное кольцо. Размером будто сразу на несколько пальцев. Кольцо сразу приютилось в ладони, огненные блики отсвечивали на огранке, по потолку хижины забегали искры бликов, будто от драгоценного камня. Девушка оборвала подол, - наряд фергайры больше был ей не надобен, - сложила в него все сокровища чужестранца. Подумав немного, выудила из ушей и губы Раша серьги, и тоже их спрятала. Узел сунула чужестранцу под голову.
Ожоги светло-красными змеями ползли по всему его телу: от ушей к плечам, густыми завитками размножились на груди, миновали живот и устремлялись ниже, к паху и ногам. Хани тронула кожу, провела по одной выпуклой полосе, подивилась, что так спешно зажило. Откуда они взялись - чужестранец не говорил. Его тело не покрывала поросль курчавых волос, как было у всех северных мужчин, только тощая темная череда убегала вниз. Хани поспешно прикрыла чужестранца покрывалом. Щеки тронул стыдливый румянец. Для своих лет Хани засиделась в девках. Давно уж пора было встать с выбранным мужчиной под благословение, отдать ему целомудрие. Девушка беззвучно вздохнула, прогнала прочь воспоминания о шамаи. Словно прочитав ее мысли, Раш застонал, повернулся и ухватил ее за запястье. Хани освободилась, обернулась на шорох: откатив полог в сторону, за ними наблюдала Фила, но, как только ее обнаружили, девчушка тут же спряталась.
Она присела рядом, помешивая в котле, пока вода не вскипела. Вместе с паром маленькая хижина Мудрой наполнилась запахом весеннего леса, ароматы многотравья дурманили.
- Спать ты что ли пришла, - растревожил вздремнувшую Хани сиплый старушечий голос. Следом в подол свалилась груда обрезков овчины. - На вот, оботри его как следует.
Хани послушно исполнила указания. Каждый раз, когда она касалась кожи чужестранца, тот вздрагивал, кривился, будто от боли.
- Чудное на нем, - сказала Мудрая, подбрасывая в котелок с отваром что-то из подола юбки. Вода миом покраснела, вспенилась розовым кружевом. - Где ты сыскала этого чужестранца, девочка? От него смердит могилами, точно от самого Гартиса ушел. Руки все в крови, наверняка не одну жизнь загубил. Что за уговоры меж вами, ну, говори.
Сказав это, посмотрела пронзительно, будто забралась душу и там все перевернула. Девушка отвела взгляд, не зная, что отвечать. Эта старая женщина научила ее всему, что она теперь знала: лечить, заговаривать погоду на дождь, говорит с духами родных просторов и вычаровывать мелкое колдовство. Как теперь ей солгать? Что сказать, чтоб после не проклинать себя за трусость? Не бывать такому, чтоб северяне прослыли жульем. Но и сказать, как есть, означало бы обречь и себя, и чужестранца на погибель. И где была ее голова, когда она пускала коня по тропе в деревню? Бежать надобно было, бежать прочь и никогда не возвращаться в Северные земли.
- Ну? - поторапливала Мудрая.
- Он жизнь мою спас, - ответила Хани.
- Это я уж слышала. Легла что ли с ним? - прищурилась старуха. - Любовь ежели, так и понятно, отчего тебе глаза залило так, что не видишь, с кем связалась.
Хани кивнула. Пусть лучше на это кивает, может, расспрашивать меньше станет. К тому времени, как она насухо вытерла Раша, отвар в котле трижды поменял цвет. Мудрая подкидывала в воду какие-то травы, хмурилась и бубонила себе под нос непонятные Хани речи. Потом велела Хани снять котел и выждать, пока остынет. Варево сделалось серым и постепенно загусло, сделалось тягучим, как первый мед.
- Теперь натирай его, - приказала старая женщина. Сама селя на мешки, раскурила от головни трубку и выпустила через ноздри горький дым. - Только как следует натирай, чтоб кожа вся его была укутана, а то огонь не потушить.
- Какой огонь? - переспросила Хани. Она думала, что Раш расхворался от того, что перемерз.
- Тот, что у него всередке горит, - нехотя ответила Мудрая. С видом древней вороны она потягивал табак, и приглядывала за каждым движением девушки. - Не хворь у него. От того, что с ним, нет у меня ни бальзамов, ни отваров. Или помрет, или очухается - тут уж как боги рассудят. Только бежать тебе от него надобно, не защита он тебе.
- Мы вместе сражались рядом с Владыкой севера, - неуверенно начал Хани. - Хотел бы он меня убить - самое время было там это сделать, никто б не прознал. - Про то, что сталось в баше, говорить не стала. Ей не хотелось выгораживать чужестранца, уж больно много натерпелась она от него, но если Мудрая думает, что между ними любовь - надобно за него стоять горой. Только отчего же старая то и дело хмуриться, точно знает много больше, чем рассказывает. Будто читает по их лицам.
- Я кровь вижу на его дланях, кровь от твоей крови, но не твою.
Слова Мудрой потонули в облаке дыма. И, прежде чем Хани успела спросить, кликнула Филу. Когда девчушка появилась, наказала ей принести с улицы свежую овечью шкуру. Когда маленькая северянка все исполнила, Мудрая отстранила Хани и самолично обернула Раша в еще толком не просохшую свежевыделанную овчину. Чужестранец хрипел, губы его сделались бледными и пошли алыми трещинами, узловатые нитки ожогов набухли, точно в них взаправду налили огня.
- Здесь ночевать останешься, - решила старая женщина. - Фила, принеси-ка солений, да лепешек разогреть бы, а то от живот нашей гостьи так грохочет, что добрые люди подумают, будто я ее голодом взялась изморить.
- Я могу... - потянулась было Хани, но Мудрая осадила ее.
- Пусть сама управляется, ей самое время все уж понимать. Мне замена будет - девочка она смышленая, толк знает в травах, следы ладно читает, умеет по тучам гадать и воду в колодце высматривать. Хорошей будет Мудрой, когда мой черед придет.
Хани вернулась на место, краем глаза наблюдая, как босоногая угловатая Фила натаскала в очаг закопченных золой камней, то и дело пробуя их ладошкой - не нагрелись ли. После поставила на них котелок с овощным рагу, разложила горками лепешки и тонко нарезанную солонину. Когда-то, когда сама Хани была немногим старше дочери пивоварки, Мудрая обещалась поставить ее на свое место, обучить всем тайнам, которые должно знать только Мудрой. Время утекло водой, обещания, если и было в них хоть сколько правды, выцвели, как рассветный туман. Хани вдруг подумала, что никогда и не видела себя на месте этой старой женщины. Она искала благословения и очищения от темной отметины. Жизнь так и вовсе иначе вывернула. Жалеть не о чем, и не о чем плакать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце мертвого мира"
Книги похожие на "Сердце мертвого мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айя Субботина - Сердце мертвого мира"
Отзывы читателей о книге "Сердце мертвого мира", комментарии и мнения людей о произведении.