Гисперт Хаафс - Ганнибал. Роман о Карфагене

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ганнибал. Роман о Карфагене"
Описание и краткое содержание "Ганнибал. Роман о Карфагене" читать бесплатно онлайн.
Роман современного немецкого писателя Гисперта Хаафса, впервые увидевший свет в 1989 году, рассказывает об истории самого богатого и свободного города древнего мира — Карфагена — и его последнем герое полководце Ганнибале. Строгое соблюдение исторической хронологии не убавляет занимательности повествования.
21
Мина — древняя весовая и денежная единица стран Древнего Востока и античной Греции, равнявшаяся 436,6 г. Шестьдесят мин составляли один талант.
22
Триера — военное гребное судно с тремя рядами весел.
23
Пентера — военное гребное судно с пятью рядами весел.
24
Галлы — группа племен индоевропейского происхождения, заселявшая территории современных Франции, Бельгии и Северной Италии. Их современное название — кельты.
25
Табрак — ныне город Табарка в северо-западной части Туниса.
26
Лептис Большой и Лептис Малый — города в Северной Африке, зависимые от Карфагена. Первый располагался на территории современной Ливии, к востоку от Триполи, второй — юго-восточнее Карфагена.
27
Наварх — командующий флотом.
28
Пропонтида — античное название Мраморного моря.
29
Селевкиды — потомки полководца Александра Македонского, Селевка I Никатора (Победителя), создавшего после развала его империи на севере Сирии самостоятельное государство, со временем присоединившее к себе также Вавилонию, юго-западную и центральную части Малой Азии.
30
Массалия (или Массилия) — основанная на территории современного Марселя греческая колония, жители которой соперничали с карфагенянами и потому поддерживали Рим.
31
Столбы Геракла. — Древние жители Средиземноморья полагали, что это море отделяется от Атлантического океана двумя столбами, образующими своего рода ворота. Теперь это место называется Гибралтарским проливом.
32
Лике — финикийская колония в северной части Атлантического побережья Африки.
33
Счастливые острова. — Древние греки считали, что далеко на западе, за Столбами Геракла, лежат Счастливые острова, на землях которых, именуемых Елисейскими полями, обитают души героев. Впоследствии они получили название Канарских островов — от имени легендарной страны Канар, якобы располагавшейся на западном побережье Северной Африки.
34
Полис — особый тип социально-экономического и политического устройства в Древней Греции, представлявший собой город-государство.
35
Византий — древнегреческий полис на европейской стороне Боспора, ставший благодаря своему географическому положению одним из центров средиземнои черноморской торговли. В 330 г. н. э. император Константин провозгласил его новой столицей Римской империи. Позднее она получила название Константинополя. Восточно-Римскую империю принято также именовать Византией.
36
Метрополия — в Древней Греции обозначение полиса по отношению к основанным им колониям.
37
Данувий — римское название Дуная.
38
Геллеспонт (современные Дарданеллы) — длинный узкий пролив, соединяющий Мраморное и Эгейское моря.
39
Зевс Громовержец — в греческой мифологии верховное божество, занимавшее среди богов такое же положение, как царь среди людей.
40
Земляное масло — нефть.
41
Кнемиды — металлические или кожаные щитки, защищавшие ноги воинов.
42
Пирр — царь Эпира (Древняя Греция), в 280–275 гг. до н. э. возглавивший боровшийся с Римом союз греческих городов Южной Италии. В одной из битв одержал победу, но понес огромные потери и, по преданию, заявил: «Еще одна такая победа, и у меня вообще не останется войска». Отсюда выражение: «пиррова победа».
43
Ахилл (или Ахиллес) — в греческой мифологии могущественнейший из героев, осаждавших Трою. На его теле имелось только одно уязвимое место — пятка, отсюда выражение: «ахиллесова пята».
44
Кир — царь, основатель в 558–559 гг. до н. э. великой Персидской державы. По преданию, отличался смелостью, добротой и терпимостью к покоренным народам.
45
Феникс — в древнеегипетской мифологии птица, обладавшая способностью при приближении смерти сгорать, а потом вновь возрождаться из пепла. Считается символом возрождения.
46
Тунет — город к юго-западу от Карфагена, давший название современному Тунису.
47
Бирса — верхняя, древнейшая и наиболее укрепленная часть Карфагена.
48
Стадий — единица измерения расстояния у многих древних народов; в Греции он равнялся примерно 185 м.
49
Мелькарт (букв.: Царь города) — бог солнца, считавшийся покровителем всех финикийских колоний, в том числе Карфагена. По преданию, именно он воздвиг столбы, отделяющие Средиземное море от Атлантического океана, и каждый вечер возвращался через них в царство ночи. Греки отождествляли его с Гераклом, отсюда Геракловы Столбы.
50
Гордиев узел — чрезвычайно запутанный узел, которым легендарный царь Гордий скрепил ярмо и дышло своей колесницы. Распутавший его должен был стать властителем Азии. Александр Македонский просто разрубил его ударом меча. В переносном значении — крайне запутанное дело.
51
Метек — свободные люди, переселившиеся в какой-нибудь полис и не имевшие гражданских прав.
52
Лакедемония — официальное название древнегреческого государства Спарта.
53
Внешнее море — В древности земля считалась круглой и плоской, как блюдо, и окруженной бескрайним Внешним морем (Атлантическим океаном).
54
Гаула — принятое в Карфагене название широкопалубных грузовых судов.
55
Туника — похожая на рубашку льняная или шерстяная одежда, сшитая из цельного куска материи.
56
Балеарские пращники, — Жители Балеарских островов в древности славились умением метать камни. Отсюда их второе название — острова Метателей Камней.
57
Гетулы — общее название фракийских племен, живших на землях в низовье Дуная.
58
Кофон — искусственная внутренняя гавань Карфагена с небольшим островком, где размещалось командование военным флотом.
59
Электрон — сплав золота и серебра в сочетании 50:60, применявшийся в древности для изготовления монет.
60
Гетеры — первоначально в Древней Греции незамужние образованные женщины, ведущие свободный образ жизни. В дальнейшем гетерами также стали называть проституток.
61
Шекель — кусочек драгоценного металла весом 8−12 г, использовавшийся в качестве денежной единицы в странах Древнего Востока и Карфагене.
62
Гараманты — кочевое племя, жившее в пустынной части Африки к югу от Карфагена.
63
Старик Ганнон — знаменитый карфагенский мореплаватель, отправившийся в экспедицию вдоль западного побережья Африки.
64
Игильгили — река, ныне протекающая на территории современного Алжира.
65
Пифагорейцы — последователи греческого философа и математика Пифагора, полагавшие, в частности, что число является не просто выражением, но и сущностью реального предмета.
66
Ахейцы — жители Ахайи, прибрежной области Южной Греции, В поэмах Гомера так назывались все греки.
67
Агафокл — правитель Сиракуз, греческого города на восточном побережье Сицилии в 310 г. до н. э., безуспешно осаждавший Карфаген.
68
Некрополь (букв.: город мертвых) — название кладбищ во многих странах Древнего Востока и античного мира.
69
Кирена — область к востоку от Карфагена, в VI в. до н. э. заселенная греками. Ныне территория Ливии.
70
Понт Эвксинский — Черное море.
71
Коринф — крупный торгово-ремесленный город неподалеку от Эгейского моря.
72
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ганнибал. Роман о Карфагене"
Книги похожие на "Ганнибал. Роман о Карфагене" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гисперт Хаафс - Ганнибал. Роман о Карфагене"
Отзывы читателей о книге "Ганнибал. Роман о Карфагене", комментарии и мнения людей о произведении.