Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 3
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Толковая Библия. Том 3"
Описание и краткое содержание "Толковая Библия. Том 3" читать бесплатно онлайн.
29. В Гаваоне жили: (Иеил,) отец Гаваонитян, - имя жены его Мааха, -
29. Отцом жителей Гаваона, города, лежавшего к северо-западу от Иерусалима, верстах в семи от него, по 1 Пар IX: 35 , является Иеил. Имя его более нигде не встречается; равным образом не указано и происхождение от Вениамина.
30. и сын его, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав, (Hep,)
31. Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.
30–31. По сравнению с 36 ст. IX гл. в настоящем месте пропущен шестой сын Иеила - Иер: упоминание о нем необходимо ввиду того, что с 33 ст. излагается его поколение. Вместо имени Зехер в IX: 37 стоит Захария.
32. Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.
32. Вместо имени Шимей и IX: 38 стоит Шимеам.
33. Hep родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
33. Так как в 1 Цар IX: 1; XIV: 51 отцом Киса и дедом Саула является Авиель, то Нир данного стиха, очевидно, более отдаленный их предков. Вместо четырех сыновей Саула 1 Цар XIV: 49 называет только трех: Ионафана, Ишви и Мелхисуя. Но Ишви, как видно из 1 Цар XXXI: 2 и 1 Пар X: 2 , - только другое имя Авинадава. Во 2 Цар II: 8 упоминается еще новый сын Саула - Ишбошет (Иевосфей), которого считают за одно лицо с Ешбаалом. Замена слова «ваал» выражением «бошет» («стыд», «срам») - одно из названий идолов - Иер III: 24; XI: 3; Ос IX: 10 - явление не единичное; Иероваал Суд VI: 32 - Иерубешет 2 Цар XI: 21.
34. Сын Ионафана Мериббаал; Meриббаал родил Миху.
34. В 2 Цар IV: 4 сын Ионафана называется Мефибошет (Мемфивосфей), но не Мериббаал. Но эти имена имеют одинаковое значение: Мериббаал - противящийся идолу, а Мефибошет - истребляющий идола.
35. Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
35. Имена сыновей Михи (2 Цар IX: 12) - те же, что и в 1 Пар IX: 41–42 . Только Фарса в последнем месте называется Тахреа; разница в замене одной гортанной буквы ( алев ) другою ( хет ), имеющей более сильное придыхание.
36. Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;
36. Имя Алемеф употребляется в VI: 60 в качестве имени города из удела колена Вениаминова; Азмафев - как имя лица ( XI: 33 ; XII: 3 ).
37. Моца родил Бинею. Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.
38. У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Xанан; все они сыновья Ацела.
38. Как в данном стихе, так и в 43 следующей главы после имени Азрикам стоит выражение «бохру». Блаж. Иероним и позднейшие переводчики с еврейского текста признают это слово за собственное имя, потому что без него будет только пять сыновей Ацела, тогда как должно быть шесть. LXX читали это слово как нарицательное - первенец его, а для пополнения счета прибавили имя Аса, которого однако нет в Синайском списке, изданном Тишендорфом. В славянском тексте в данном месте вставлено имя Азария, а в IX: 44 - Аса.
39. Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.
40. Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.
40. Ср. Суд XX: 16; Быт XLIX: 27.
Глава IX
1–34. Население Иерусалима. 35–44. Повторение родословия Саула.
1. Так были перечислены по родам своим все Израильтяне, и вот они записаны в книге царей Израильских. Иудеи же за беззакония свои переселены в Вавилон.
2. Первые жители, которые жили во владениях своих, по городам Израильским, были Израильтяне, священники, левиты и нефинеи.
3. В Иерусалиме жили некоторые из сынов Иудиных и из сынов Вениаминовых, и из сынов Ефремовых и Манассииных:
1–3 ст. составляют заключение к родословиям I–VIII гл. и в то же время образуют переход генеалогических списков двенадцати колен к исчислению жителей Иерусалима, - столицы того теократического государства, история которого излагается далее. Поименному перечислению их автор предпосылает общее замечание о составе населения городов израильских (священники, левиты, нефинеи), а затем и собственно Иерусалима. Жителям первых он усвояет название «гарииноним» (2 ст.), что значит «прежние», «ранние», т. е. жители допленного периода, но не времен после плена, как утверждают Берто, Дайлер и др. Сообразно же с этим и население Иерусалима, как поставленное в параллель населению городов израильских, нельзя считать послепленным. Равным образом и общий состав его не соответствует тому, который отмечается в кн. Неемии. В ней среди жителей Иерусалима не значится сынов Ефремовых и Манассииных ( XI: 4 ).
4. Уфай, сын Аммиуда, сын Омри, сын Имрия, сын Вания, - из сыновей Фареса, сына Иудина;
5. из сыновей Шилона - Асаия первенец и сыновья его;
6. из сыновей Зары - Иеуил и братья их, - шестьсот девяносто;
7. из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи;
8. и Ивния, сын Иерохама, и Эла, сын Уззия, сына Михриева, и Мешуллам, сын Шефатии, сына Регуила, сына Ивнии,
9. и братья их, по родам их: девятьсот пятьдесят шесть, - все сии мужи были главы родов в поколениях своих.
4–9. Поименное перечисление потомков Иуды и Вениамина. Из сыновей Фареса и из шилонитов (4–6 ст.) ни одно имя не сходно с именами 4–6 ст. XI гл. Неемии. Из имен сыновей Вениамина в обеих книгах одинаково имя Саллу, но предки их совершенно различны.
10. А из священников: Иедаия, Иоиарив, Иахин,
11. и Азария, сын Xелкии, сын Мешуллама, сын Садока, сын Мераиофа, сын Ахитува, начальствующий в доме Божием;
12. и Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии; и Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера;
13. и братья их, главы родов своих: тысяча семьсот шестьдесят, - люди отличные в деле служения в доме Божием.
10–13. Имена иерусалимских священников. Согласно 1 Пар XXIV: 7 , 17 , имена ст. 10 - имена не лиц, но целых священнических родов, они же встречаются и в XI: 10 кн. Неемии. Вместо Азарии, сына Xелкии (11–17), в Неем XI: 11 называет Сераию, сына Xелкию. Предки их одни и те же; но Сераия мог быть послепленным потомком этих лиц. Поколения Адаии и Маасая излагаются в обеих книгах с особенностями в количестве и именах своих предков. Наконец, в кн. Паралипоменон отсутствует родословие Завдииля (Неем XI: 14). Число 1760 (ст. 13) - число не глав священнических родов, но всех священников, принадлежащих к шести священническим поколениям.
14. А из левитов: Шемаия, сын Xашува, сын Азрикама, сын Xашавии, - из сыновей Мерариных;
15. и Вакбакар, Xереш, Галал, и Матфания, сын Михи, сын Зихрия, сын Асафа;
16. и Овадия, сын Шемаии, сын Галала, сын Идифуна, и Берехия, сын Асы, сын Елканы, живший в селениях Нетофафских.
14–16. Потомок Мерари Шемаия с тем же именем упоминается и в Неем XI: 15. Первые же три имени ст. 15 у Неемии отсутствуют. Из имен ст. 16 только одно - Овадия может быть отожествлено с Авдою Неем XI: 17; Берехия у Неемии не упоминается; но и в кн. Паралипоменон нет имен Неем XI: 16: Шавфай и Иозавад. Так как Берехия жил в Иерусалиме (ст. 4), то замечание: «живший в селениях Нетофафских» (Нетофа вблизи Вифлеема - Неем VII: 26), относится не к нему, а к его предку Елкане.
17. А привратники: Шаллум, Аккуб, Талмон и Ахиман, и братья их; Шаллум был главным.
17. Как видно из ст. 24–26 , названные в настоящем стихе четыре лица, из которых кн. Неемии знает только двух - Аккува и Талмона (XI: 19), были не простыми стражами ворот, а начальниками над привратниками.
Приведенное сравнение имен кн. Паралипоменон и Неемии ясно показывает, что различие между двумя списками настолько велико, что никак нельзя допустить, что в них исчисляются одни и те же лица и одного и того же времени. Если же в обоих списках некоторые имена действительно сходны, то подобное совпадение весьма просто объясняется тем, что после плена пришли в Иерусалим те самые роды, которые, или предки которых, жили там ранее, а главным образом свойственным евреям обычаем повторять в родственных линиях одни и те же имена, в силу чего детей называли именами предков (см., напр., генеалогию Аарона VI гл. 4–15).
18. И доныне сии привратники у ворот царских, к востоку, содержат стражу сынов Левииных.
18–34. Должности и служение левитов при храме.
18. Лица ст. 17 были стражами при том главном входе внутрь двора, который предназначался лишь для царя (4 Цар XVI: 18; Иез XLVI: 1–2).
19. Шаллум, сын Коре, сын Евиасафа, сын Корея, и братья его из рода его, Кореяне, по делу служения своего, были стражами у порогов скинии, а отцы их охраняли вход в стан Господень.
19. Сообразно с указанием ст. 22 о поставлении привратников у порога Давидом можно думать, что Шаллум, главный из начальников над привратниками (ст. 17), несущий службу у порогов скинии, - современник Давида. Именно его отожествляют с Мешелемией 1 Пар XXVI: 1 на том, между прочим, основании, что оба имени сходны по значению: Шаллум - «воздаяние», Мешелемия - «Иегова воздаст».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Толковая Библия. Том 3"
Книги похожие на "Толковая Библия. Том 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 3"
Отзывы читателей о книге "Толковая Библия. Том 3", комментарии и мнения людей о произведении.