Джерри Уандер - Верить и любить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Верить и любить"
Описание и краткое содержание "Верить и любить" читать бесплатно онлайн.
«Причал»… Так называется скромный ресторанчик на острове Маврикий, где очаровательная Николь Саймон нашла, казалось бы, надежное убежище от прежней лондонской жизни. Однако внезапное появление Генри Донэма, преуспевающего американского дельца, который оставил в душе Николь незаживающую рану, моментально разрушает тихую идиллию. Никому из них эта встреча не сулит ничего хорошего, ведь у каждого — свой путь к жизненному причалу. Но… вот ведь как все обернулось…
На часах Николь стрелка приближалась к двенадцати.
— Нет, но я должна идти. Сегодня мы устраиваем прощальный праздник для туристов, я буду подавать обед. — Николь только сейчас осознала, что начисто забыла о своих первоначальных планах. — Кроме того, — добавила она, глядя ему в глаза, — мне надо покормить ребенка.
— Какого еще ребенка? — Генри обалдело уставился на нее.
— Джонни. — Она вызывающе вздернула подбородок. — Моего сына.
Воцарилось гробовое молчание.
— Освальд говорил мне, — растягивая слова, начал Генри, — но я подумал, это его очередная фантазия…
Сейчас он впервые испытывал болезненную ревность, горькое раскаяние в том, что когда-то отказался от Николь. Поздно… слишком поздно.
— Джеймс с тобой говорил? — Николь выглядела озадаченной.
— Представь себе. Месяц назад я позвонил ему. Хотел узнать, как ты поживаешь.
— Джеймс не передавал мне.
— Он сказал, что ты переселилась в его квартиру.
— Но в этом нет никакого криминала. Зачем было снимать квартиру, когда у Джеймса пустует пять комнат. Ведь мы с ним друзья.
— И еще Джонни…
— Верно.
— Это его сын? — Генри повернулся к Николь спиной и отрывисто промолвил: — Извини, я хочу остаться один.
Она широко распахнула глаза. Да… не соскучишься. Что за вздор несет наш «папочка»?
— Иди, — повторил Генри, — обхаживай ребенка и гостей.
— А, прекрасно, я уже ухожу. — Едва различая окружающие предметы, Николь поплелась к двери. — Чао.
— Счастливо, — с бесстрастной интонацией произнес Генри.
3
Николь сочувственно посмотрела на Диану, в немом отчаянии сидевшую напротив Ханса Рутберга. Существует верный способ позабыть на время о собственных проблемах, с грустью размышляла Николь, — стать свидетелем чужого горя.
Она провела «белую ночь», пытаясь осмыслить дикое поведение Генри. К счастью, малыш спал на редкость спокойно и долго. Поднялась Николь около половины одиннадцатого: быстренько приготовила яблочное пюре и манную кашу, а после завтрака, поручив ребенка Луизе, принялась за генеральную уборку. Но едва собралась навести порядок в баре, как перед ней предстал напомаженный Рутберг и попросил немедленно обсудить общую проблему, что несказанно обрадовало ее: наконец-то разрешились денежные затруднения. Однако спустя пять минут долгожданная сделка лопнула как мыльный пузырь.
— Вы не имеете права! Вы… — Диана даже захлебнулась от возмущения и умоляюще посмотрела на Николь. — Ведь он не может так поступить, правда?
Николь сочувственно сжала руку компаньонки. Бедняжка теряла самообладание при первых же сигналах бедствия. Она имела обыкновение советоваться с Майклом по любому поводу, а теперь во всем полагалась на его племянницу. Увы, сейчас моральной поддержки недостаточно, но Николь не совладать с этим прохвостом в одиночку.
— Еще как могу, — заверил Ханс и брезгливо смахнул пылинку со стерильно чистого лацкана коричневого пиджака. — Выкладывать кругленькую сумму за ваши ветхие лачуги — увольте!
Диана совершенно растерялась от столь откровенной наглости.
— Но вы…
— Соглашайтесь, или я умываю — руки. — Бронзовая от загара физиономия Рутберга расплылась в улыбке.
— «Причал» очарователен на свой лад, и окрестные пейзажи восхитительны, — вступилась Николь. — Коттеджи придется подремонтировать, но в целом…
Ханс прервал ее нетерпеливым жестом.
— Я приду завтра. — Он зашагал прочь, но Николь догнала его.
— То, что вы делаете, подло! — жестко отчеканила она.
Рутберг многозначительно подмигнул «милашке».
— Бизнес есть бизнес.
— Это не бизнес, а надувательство, бесчестное и противозаконное!
Он обхватил ее за талию и притянул к себе.
— Право же, моя прелестная леди, не стоит принимать все так близко к сердцу.
У него была цепкая хватка — не отобьешься. Ханс вплотную прижал ее к груди, и Николь брезгливо поморщилась от приторного запаха мужского одеколона.
— Уберите руки, — приказала она низким, срывающимся от возмущения голосом.
— Дорогая…
— Уберите сейчас же!
Скабрезно осклабившись, Рутберг позволил ей высвободиться.
— Я хочу, чтобы мы были друзьями, — заявил он, расправляя розовый галстук, подобранный в тон рубашки цвета расплавленной карамели.
— А я настаиваю, чтобы вы играли по правилам, — гордо ответила Николь.
— Уж не вы ли сочините свод этих самых правил?.. К вам посетитель, а я приду завтра узнать ваше решение. — Он указал на темно-синий джип, припаркованный во дворе за спиной Николь, и удалился.
Николь в бессильной злобе смотрела ему вслед. Она обещала дяде позаботиться о его подруге, а вместо этого допустила, чтобы Диану одурачили, и теперь той грозят крупные неприятности.
Отреагировав с некоторым опозданием на слова Ханса о посетителе, она обернулась и увидела Генри, идущего ей навстречу по аллее. Николь полагала, что он не захочет часто появляться на людях и уединится в Кинге-Хаусе, но не тут-то было… Казалось, он даже не слишком опирается на трость, вальяжно поигрывая ею. Рукава белоснежной рубашки закатаны чуть повыше локтей, светло-голубые джинсы, темные очки в элегантной оправе — его одеяние кажется куда более уместным, чем пижонский костюм Ханса Рутберга.
Николь помассировала виски: от бурных утренних впечатлений накатывала тупая пульсирующая боль. Очередное выяснение отношений окончательно доконает ее — лучше бы в данный момент Генри находился у себя на вилле.
Но глядя, как тяжело ему взбираться по ступенькам, она поспешила на помощь.
— Мне не нужна нянечка, — сказал Генри, хватаясь за деревянную балюстраду. Он улыбался, но Николь язвительно подумала, что с ним надо обращаться бережливо, как с хрустальной вазой.
Генри снял очки и сунул их в верхний карман рубашки.
— Что это за субъект, с которым ты обнималась? — осведомился он.
— Ханс Рутберг…
— Тот, что покупает «Причал»? Ты, кажется, расхваливала его незаурядные внешние данные? Да он похож на смазливого накрахмаленного актера из мыльной оперы. Но, вероятно, такой тип мужчин тебе по душе. — Генри заметил, что Диана понурилась и плечи ее вздрагивают. — Что-то случилось? озабоченно спросил он.
В глазах незадачливой хозяйки блестели слезы.
— Боже мой, я пропала! — угасшим голосом сказала она.
Николь и Генри подошли к ней.
— Утром прибыл Рутберг, — объяснила Николь, — и мы понадеялись, что все уладится. Но он лишь сообщил, что назначенные цены для него неприемлемы.
— И сколько он намерен заплатить? — поинтересовался Генри.
— Половину.
— Это же откровенный грабеж!
— Он очень подвел нас, — посетовала Николь. — Майкл оценил имущество, прежде чем поместить в газеты объявление о продаже, мы ровно столько и запросили. В общую стоимость входит ресторан, коттеджи вместе с обстановкой и все оборудование. Пусть у нас не пятизвездочная гостиница, но и не дешевый мотель.
Генри пододвинул стул к столику Дианы и сел рядом с ней.
— Разве этот тип не договорился с вами об уплате полной стоимости? — спросил он.
Николь удрученно вздохнула.
— Да, но когда я напомнила ему об этом, он возразил, что официальный документ не подписан.
— Он имеет основания так говорить?
— Не могу точно сказать, не посоветовавшись с адвокатом, но я уверена: Рутберг — хитрая бестия, своего не упустит. И подай Диана на него в суд за невыполнение условий контракта, он найдет способ выкрутиться.
— Я в безвыходном положении, — печально подтвердила Диана.
— Недавно она спрашивала Рутберга, заинтересован ли он по-прежнему в нашем предприятии, — продолжала Николь, — или просто тянет время и водит нас за нос, и он клятвенно заверил, что выплатит наличными всю требуемую сумму.
— А теперь готов выдать пятьдесят процентов и ни цента больше, — повторила Диана, не зная, плакать ей или негодовать, — и еще добавил, что я должна благодарить его.
— За какое благодеяние? — саркастически спросил Генри.
— Ханс сказал, что нам страшно повезло и лучше согласиться с его доводами, пока он не решил, что и пятьдесят процентов — слишком дорого, — объяснила Николь.
— Он предоставил нам один день на размышления. — Диана нервно теребила замысловато переплетенную золотую цепочку. — Скорее всего, я уступлю ему.
— Ни в коем случае, — убежденно сказал Генри.
— Он заманил меня в ловушку, — взволнованно причитала Диана. — Без него я не получу ни гроша, а мне срочно нужны деньги. — Она опять всхлипнула и встала, намереваясь уходить. — Загляну на кухню, а то курица подгорит.
— Этот пройдоха еще смеет вам угрожать! — возмутился Генри.
— И как я сразу не раскусила его! А Диана еще восторгалась его веселостью и порядочностью. Как там у Шекспира: «Можно жить с улыбкой и с улыбкой быть негодяем»?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Верить и любить"
Книги похожие на "Верить и любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джерри Уандер - Верить и любить"
Отзывы читателей о книге "Верить и любить", комментарии и мнения людей о произведении.