» » » » Сурен Цормудян - Волчья стая


Авторские права

Сурен Цормудян - Волчья стая

Здесь можно скачать бесплатно "Сурен Цормудян - Волчья стая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сурен Цормудян - Волчья стая
Рейтинг:
Название:
Волчья стая
Издательство:
Азбука-Аттикус
Год:
2013
ISBN:
978-5-389-04939-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волчья стая"

Описание и краткое содержание "Волчья стая" читать бесплатно онлайн.



Была чудовищная мировая война, и была великая смута. Но не вся цивилизация стерта с лица земли. Некоторые зоны уцелели и сохранили в себе очаги былого мира. Вот только зовутся такие места теперь не государствами, а Оазисами.

Многие знания и технологии были частью утеряны, частью похоронены под руинами промышленных городов, ныне именующихся Чертогами. В преддверии нового передела мира хозяева Оазисов стремятся раздобыть средства, которые помогут им захватить чужие территории и ресурсы. С этой целью они посылают вооруженные экспедиции в города. Их путь лежит через земледельческие общины, вынужденные отбиваться и от армий Оазисов, и от нечисти, что выходит из отравленных Чертогов.

Каждый выживает как может.

Новый роман от автора «Второго шанса не будет»!






— А на пятом, кажется, движение, — тихо заметил Иван, продолжая наблюдать за домом. — Значит, не снял ты снайпера.

— А я и не говорил, что снял. Жаль, винтовку про…

— Да ладно. — Булава не дал Крылову договорить. — Сейчас заходим в дом. Будет контакт на минимальной дистанции. Эсвэдэха твоя в таких условиях только помеха.

— В дом? — Взгляд снайпера в очередной раз выразил протест, панику и недоумение. — А я с чем пойду? С матюками?

— Не ной. — Иван достал из ножен здоровенный армейский нож, лезвие которого было покрыто темным напылением во избежание демаскирующего стального блеска. Зубцы. Кровосток. Как положено. Классика умерщвления. — Держи. Будешь резать всех, кто не Иван Булава. Уразумел?

— Да я не сильно умею ножом, — скривился Крылов.

— Твою мать, — вздохнул рейтар. — И чему вас там Юрьич учит? Каждый должен уметь обращаться с ножом. И не капусту шинковать. Это первое. Второе: тебе помимо СВД положено иметь оружие ближнего боя, хотя бы сраненький пистолетик. Это закон выживания. Почему его нет?

— Да я думал…

— Ты думал? Братуха, в каком году это произошло?

— Что?

— То, что ты думал. — Иван ткнул указательным пальцем снайпера в лоб.

Крылов раздраженно отмахнулся.

— Слышь, я все понимаю — вы такие крутые рейтары, что прям на одном поле с вами срать большая честь. Только ты достал уже. Понял?

— Ты меня на понял не бери, сопляк. Признай, что ты слажал по всем пунктам, и сделай выводы на будущее. — Иван небрежно всучил снайперу свой автомат и, перекидывая нож из ладони в ладонь, добавил: — Будешь без толку тратить патроны, в батраки тебя на год заберу, чтоб отработал. А если будешь мешкать и не выстрелишь, когда нужно, — сломаю челюсть. Договорились?

— Давай уже веди. Быстрее закончим — быстрее с вами распрощаюсь, — проворчал Крылов.

— Значит, договорились, — хмыкнул Булава и снова взглянул на дом. — Идешь за мной и повторяешь все мои движения. И ни звука. — Булава выключил рацию.

* * *

— Кто-нибудь видит хоть что-то? — Артем тревожно осматривался, ища хоть малый признак проклятого свища, который по старинной традиции нарекали звучным именем «аномалия» — и некоторые рыскуны называли так своих дочерей.

— Вон тот енот. — Ходокири вытянул руку в направлении, откуда они пришли.

— Я про аномалию, Паша, — зло рыкнул Полукров.

— Что-то ни фига, — мотнул головой Мустафа. — У меня на компасе стрелка залипла. Не шевелится совсем.

— Значит, мы очень близко от нее.

Артем достал компас и откинул защитную крышку. Стрелка металась по кругу и никак не могла успокоиться. Аномалия была рядом, но непонятно, где именно.

— А у меня не залипла. Но вертится так, что хрен ее разберешь, где источник.

— Может, в этом сарае? — Павел кивнул на ближайшую гнилую постройку, обросшую мхом.

— Вполне может быть, — согласился Артем. — Дайте-ка мне что-нибудь.

Поискав в траве, Мустафа протянул ему кусок трухлявого полена. Полукров повертел сей предмет в руках и отшвырнул.

— Нет, дайте что-нибудь металлическое.

Отсутствие гула и характерного запаха озона говорили о том, что аномалия не электромагнитная, а значит, можно кинуть в нее железо и в дождь. Павел осторожно двинулся назад, к ржавому корпусу легковушки. Он без труда оторвал передний бампер, вернулся и протянул его Артему.

— Блин, ты бы еще всю машину принес.

— Слышь, — фыркнул Павел, — иди и сам бери что тебе нужно, зануда.

— Ладно, не психуй. — Полукров взял бампер.

— Да от непсихуя слышу.

— Все, заткнись. — Полукров привстал, покачал в руках бампер и швырнул его в сторону сарая.

Железяка кувыркнулась в воздухе, ткнулась в траву и с глухим стуком привалилась к деревянной стене сарая.

— И ни фига, — вздохнул Мустафа.

— Тихо, тихо! — Павел вдруг поднял ладонь. — Слышите?

Гул нарастал, и через пару секунд его стало слышно отчетливо. Он доносился из сарая. Чуть позже затрещали доски. Вот они задрожали, и некоторые запрыгали, словно клавиши пианино, которых касались невидимые пальцы великана. Выходит, бампер все-таки потревожил аномалию.

— Отходим, отходим! — крикнул Полукров, быстро пятясь. Они выскочили на проплешину, свободную от высокой травы. Сарай уже весь исходился ходуном. И вдруг он мгновенно, со страшным грохотом преобразовался в мелкие щепки, которые брызнули мощным деревянным взрывом. Бампер затянуло в эпицентр, и тут же пасмурный сумрак Острогожска озарила яркая вспышка молнии, чья изогнутая жила соединила сердце разлетевшегося в щепки сарая и низкие проливные тучи. Тут же раздался оглушительный раскатистый грохот.

— Гроза! Мать ее, только не гроза! — раздосадованно воскликнул Полукров.

Их обдало волной из гнилых древесных щепок, и сразу же запах озона заполнил ноздри.

* * *

Иван, прятавшийся в кустах, пристально смотрел на вход в здание. Тот практически весь утопал в зелени, и окон первого этажа почти не было видно. То и дело поглядывая на остальные окна, Иван возвращался взором к узкому лазу в кустарнике, за которым чернел проем подъезда старой пятиэтажки.

— Струну видишь? — прошептал Булава, чуть подавшись к напарнику.

— Где?

— Да вон, перед входом. У самой земли.

— Ага, точно. — Крылов наконец обратил внимание на мерцание капель дождя, переливавшихся на натянутой струне. — Растяжка?

— Именно. Только странная она.

— Слишком заметная?

— Молодец, Крылов. Ты не безнадежен.

— Ну, спасибо, — фыркнул снайпер.

— Либо ее ставили идиоты, либо рассчитывали на идиотов. Но мы ведь не идиоты, а, Крылов? Ну я-то точно. А ты как? — Булава усмехнулся.

— И что делать? — парировал снайпер, игнорируя вопрос.

— Ни в коем случае не исходить из того, что и враг идиот. Неправильно это.

— А дальше?

— А дальше? — Иван осторожно, чтобы не шевелить кустарник, снял рюкзак и принялся в нем копошиться. — Дальше, как говорит мой друг Паша Ходокири, яйца не пускают.

Он извлек из кармана рюкзака брезентовый мешочек. В нем хранились болты, шайбы и гайки разных размеров. К каждому предмету была привязана пестрая матерчатая лента, и каждый был ею же обмотан, чтобы железки не звякали на ходу. Еще там находились подковообразные скобы, которые Иван собрал и переложил в нагрудный карман разгрузочного жилета.

— Прикрывай. Подойду ближе и посмотрю, что за фокусы нам приготовили.

Напрямик он, конечно, не пошел. Двигался кустами, пока не выбрал наиболее узкое свободное пространство между зарослями у дома и теми, где остался Крылов. При этом Булава внимательно изучал каждую веточку и травинку. Мины-ловушки могли оказаться где угодно, и это замедляло его движения. Царство мертвых — единственное место, куда торопиться не надо ни при каких обстоятельствах.

Ловушек пока не было, но очевидность растяжки свидетельствовала о том, что таковые существовали. Булава остановился в четырех метрах от струны и присмотрелся.

Так и есть! Перед видимой растяжкой, примерно в метре от нее, тянулась еще одна стальная нить, совсем тонкая и незаметная. И натянута она была значительно ниже, скрываемая травой. Иван проследил за ее ходом и обнаружил справа от себя прямоугольный предмет защитного цвета со слегка выпуклым корпусом, укрытый глубоко в кустах. Именно от него и отходил тросик, а надпись — «Front toward enemy»[4] — недвусмысленно выдавала противопехотную мину направленного действия «клеймор».

«Ах ты, ведьмина дочка! — подумал Иван, даже обрадовавшись находке. Лучше найти мину глазами, а не ногой. — Ну, привет!»

Он осторожно приблизился и стал внимательно рассматривать мину в поисках новых сюрпризов, но ничего не нашел. Очевидно, те, кто установил «клеймор», решили, что будет достаточно приманки в виде заметного тросика, который был просто привязан к двум кустам по обе стороны от входа.

Булава извлек из кармана стальные подковообразные скобы. Выбрал подходящую и подкрался к мине вплотную. Иван аккуратно блокировал скобой обрывной датчик детонатора, от которого шла едва заметная нить, и начал медленно выкручивать сам детонатор из пластикового тела мины.

Обезвредив эту мелкую, но свирепую и подлую убийцу, он вытянул руку и показал Крылову кулак с оттопыренным вверх большим пальцем. Затем кулак разжался, и Булава поманил снайпера к себе.

Крылов двинулся тем же маршрутом. Попутно он не забыл прихватить оставленный рейтаром рюкзак.

— Ну, чисто? — шепнул снайпер.

— Похоже, что да. — Булава взял в руки мину и показал напарнику. — Знаком с этой штучкой?

— А… монка?[5]

— Почти. «Клеймор». Ну, все. Вещмешок оставь вон под тем кустом, входим в дом. И смотри в оба, там тоже могут быть мины.

— Лады, — кивнул Крылов.

Как только они вошли в полумрак подъезда пятиэтажного здания, опостылевший шум бесконечного дождя отступил и отдавался лишь сырым эхом в потрескавшихся и облупленных стенах здания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волчья стая"

Книги похожие на "Волчья стая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сурен Цормудян

Сурен Цормудян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сурен Цормудян - Волчья стая"

Отзывы читателей о книге "Волчья стая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.