Шон Блэк - Строгая изоляция

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Строгая изоляция"
Описание и краткое содержание "Строгая изоляция" читать бесплатно онлайн.
Нью-Йорк захлестнула обычная суматоха кануна Рождества. Но Райану Локу не до празднеств. Бывший военный, а ныне начальник службы безопасности крупнейшего холдинга в области биотехнологий «Медитек», он занят по горло. Защитники прав животных развернули грандиозную кампанию против холдинга и его главы Николаса ван Стратена. На открытых переговорах между главой компании и лидером радикалов-правозащитников последний был застрелен из снайперской винтовки. Сразу же после этого похитили сына одного из ведущих специалистов холдинга. Но когда Лок начинает распутывать эти преступления, он приходит к ошеломляющему выводу: защищать надо совсем не «Медитек»…
Глава 70
Фриск стоял в пятидесяти ярдах от периметра комплекса и следил, как с другой стороны, скользя между корпусами, перемещаются темные фигуры. Он оглянулся на группы сил закона, сбившиеся тесными кучками. ФБР, АНБ, спецназ. Здесь были все, и у каждого был свой план по исправлению ситуации.
Хотя Объединенная группа по борьбе с терроризмом, частью которой он являлся, была создана специально для того, чтобы установить четкую систему командования, от старых привычек было трудно избавиться.
Фриск вовремя повернулся и увидел, как на залитом светом прожекторов пространстве у главного входа появляется одинокая фигура. Человек поднял обе руки вверх. Фриск напряг глаза, чтобы разглядеть его.
Сейчас человек был уже достаточно близко, и Фриск его узнал.
— Сукин сын.
Следовало догадаться.
Группа спецназовцев в костюмах биозащиты рванулась к Таю, прикрываясь щитами, между которыми торчали стволы.
— Ложись на землю! — крикнул один из них.
Тай успокаивающе помахал им рукой.
— Слушайте, я не взрываюсь. Но мне нужно с кем-нибудь поговорить, и побыстрее.
— Быстро на землю, или я стреляю! — предупредил спецназовец, тыча в Тая стволом.
Фриск наблюдал, как Тай ложится на землю и на нем защелкивают наручники. Спецназовцы вытащили его за периметр. Мужчины и женщины, которые всю жизнь встречались с худшими представителями своего вида, попятились назад.
Тая отвели к белому «Виннебаго». Три шага, и он был внутри трейлера, переоборудованного в мобильную лабораторию. Его приветствовали двое мужчин в биозащите.
— Я же сказал вам, что чист.
— Нам нужно убедиться.
Тай протянул им руку:
— Сколько это займет?
— Полчаса.
Один из специалистов взял пробу крови:
— Этот анализ покажет, не заразились ли вы одним из десяти наиболее опасных вирусных заболеваний.
— А если заразился?
— Тогда вас отправят в карантин и будут лечить.
— Вы умеете лечить такие штуки?
— Большинство. Кроме лихорадки Эбола. Для нее у нас нет вакцины.
Через десять минут в трейлер влез Фриск, тоже в защитном костюме. Тай кивнул ему:
— Неплохой костюмчик для белого парня, хотя стоит задуматься, не подтянуть ли штаны на пару дюймов.
— Мне следовало догадаться, что вы и Лок будете в самом центре этого бардака. Какого дьявола здесь происходит?
— Короткий вариант или длинный?
— Короткий.
Тай рассказал ему. Фриск становился белее по мере получения новой порции сведений. До сих пор он знал только об ожесточенной перестрелке в центре биологических исследований уровня четыре.
— Так почему они вас выпустили? — спросил он Тая.
— Я мальчик-посыльный.
— И что в послании? Чего они хотят?
— Подписанные президентом гарантии их статуса военнопленных в соответствии с Женевской конвенцией, вместе с обязательством, что они не будут депортированы. Да, и еще фотографию с автографом Уилла Смита.[32]
— Ха, и это все?
— Последний пункт можно обсуждать. Я думаю, в крайнем случае они согласятся на Эдди Мерфи.
— Рад видеть, что вас это так забавляет, но я нахожусь шестью уровнями ниже тех, кто может запустить процесс подписания таких обязательств.
— Тогда вам лучше побыстрее двинуть информацию по цепочке.
— Даже если мы согласимся, все они отправятся в тюрьму до конца жизни.
— Они в курсе.
— Хорошо, я передам, — сказал Фриск, собираясь вылезти из трейлера. — Это точно все? Больше ничего не требуется?
— Это все.
Тай проследил, как Фриск вылезает наружу, глубоко вздохнул и распустил скрещенные пальцы. У Мариты было еще одно требование, но Лок сказал не упоминать о нем, хотя Тай и сам сообразил это. Как только подтвердят отсутствие заразы, Тай сам обо всем позаботится. По правде говоря, он с нетерпением ждал этого момента.
Глава 71
Тай обнаружил Кэрри у линии телефургонов, выстроенных на обочине служебного подъезда к комплексу. Хорошая новость — он чист. Плохая новость заключалась в том, что сейчас ему требуется уговорить Кэрри помочь в деле, которое может отправить их за решетку до конца дней.
Едва увидев Тая, Кэрри бросилась к нему:
— Где Райан? Что там происходит?
— Детка, ты все перепутала. Нужно поменять порядок вопросов. Ты же у нас не кто-нибудь, а журналист.
— Просто ответь.
— Он внутри. Не могу сказать, что в полной безопасности, но учитывая обстоятельства, в отличной форме.
— Какие обстоятельства?
Тай потянул ее к задней части фургона.
— Ему нужна наша помощь.
Кэрри глубоко вдохнула и сосредоточилась:
— ОК. Какая помощь?
Тай решил выдавать ей сведения по частям.
— У тебя тут есть машина?
— Нет.
Он достал связку ключей:
— Черт, тогда придется взять машину Лока.
— Тай, что происходит?
— Где та глупая псина, которую он тебе оставил?
— Спит в фургоне.
— Нам нужно взять ее с собой.
— Куда? Куда мы собираемся? — Она обернулась на телефургон. — Я же работаю. Я не могу просто взять и уехать.
— Райану нужно, чтобы мы это сделали.
— Ты все еще не сказал, что именно мы должны сделать. И пока ты не скажешь, я никуда не поеду.
Тай похлопал рукой по запасному колесу телефургона:
— Если подумать, мы можем взять его. Убьем одним выстрелом двух зайцев. Ты получишь свой репортаж, пока я буду прихорашиваться.
— Ты что, оглох? Я никуда не поеду, пока кто-нибудь не объяснит мне зачем.
— Тогда погибнет много народа.
— Супер, но ты, по крайней мере, можешь объяснить, куда мы поедем?
— Залазь, — махнул Тай оператору Кэрри. Потом повернулся к ней. — Мы собираемся разобраться с кое-какой корпоративной отчетностью.
Глава 72
Марита наблюдала за мелькающими на мониторах темными силуэтами примерно с тем же интересом, что и отставной полицейский в ночную смену в каком-нибудь заштатном городишке. Она сунула в рот болеутоляющее и посмотрела на время, мигающее в нижней части монитора. Потом повернулась и выстрелила в лицо ближайшему охраннику.
Джош вздрогнул и проснулся, когда Ричард сунул его в руки Локу и бросился к умирающему. Фонтан крови ударил Ричарда в лицо — несправедливая награда за сострадание.
Лок обхватил голову мальчика руками и прижал его к груди. Даже учитывая поразительную способность детей избавляться от воспоминаний, некоторые вещи лучше не видеть.
Он смотрел на Ричарда, который пытался помочь умирающему охраннику, и чувствовал, как напрягся Джош. Лок прикрыл собой эту сцену и поймал отчаянный взгляд Ричарда.
— Марита, отпусти ребенка. Ему уже достаточно.
— Я не причиню вреда мальчику. — Марита помедлила. — До тех пор, пока мои требования будут выполняться.
— Эта страна не заключает сделок с террористами.
— Поправка. Она не сообщает о сделках. Разница есть.
— Послушай, у тебя есть я, есть он, — сказал Лок, указывая на Ричарда.
Она крутанулась на стуле, внезапность движения заставила сердце Лока подскочить к горлу.
— Не я все это придумала.
За стеклом что-то двигалось. Один из заключенных, молодой пакистанец, которого остальные называли Халидом, привел трех охранников «Медитек» под дулом пистолета. Их форма была порвана, у одного из мужчин заплыл глаз. Марита включила дверь, охранников втолкнули внутрь и усадили на пол у стены.
— Хорошо, давай договоримся, — сказала Марита. — Как только твой друг вернется к нам с грузом, мальчик свободен. Но пока его нет, каждый час один из этих людей будет умирать.
Лок понимал, что спорить бесполезно.
— Я уже объяснил тебе, у него уйдет на это по меньшей мере часа два. Причем только на дорогу, не говоря уже обо всем остальном.
Казалось, Марита обдумывает его слова.
— Тогда умрут только двое.
Глава 73
Две немецкие овчарки, оскалив зубы, рыскали вдоль забора Шиннекок Бэй, поместья Николаса ван Стратена. Тай залез в коричневый бумажный пакет, помахал собакам пачкой котлет из гамбургеров, оперативно добытых по дороге в фастфуде, и перекинул котлеты через забор.
Псы подозрительно обнюхали еду. Потом один — наверное, альфа-самец — задрал ногу и оросил котлеты. Второй последовал его примеру.
Значит, эти собаки обучены есть только то, что дает им хозяин. Обычно такие тренировки включают в себя довольно грубую форму шокотерапии, в том числе удары палкой, когда собака подходит к «неправильной» пище.
— Переходим к плану Б, — заявил Тай, возвращаясь к машине. Он открыл заднюю дверцу, и наружу выбралась Ангела.
— Эй, — вмешалась Кэрри, — куда ты ее тащишь?
— Старый трюк. Не волнуйся, — ответил он и погладил Ангелу по голове, — ей нравятся плохиши.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Строгая изоляция"
Книги похожие на "Строгая изоляция" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шон Блэк - Строгая изоляция"
Отзывы читателей о книге "Строгая изоляция", комментарии и мнения людей о произведении.