» » » » Донна Стерлинг - Опасности вопреки


Авторские права

Донна Стерлинг - Опасности вопреки

Здесь можно скачать бесплатно "Донна Стерлинг - Опасности вопреки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Донна Стерлинг - Опасности вопреки
Рейтинг:
Название:
Опасности вопреки
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005759-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасности вопреки"

Описание и краткое содержание "Опасности вопреки" читать бесплатно онлайн.



Эта прекрасная, почти детективная история произошла в маленьком городке Санрайз, штат Джорджия…






— Трев Монтгомери? Да… я встречала его. — Под настойчивым взглядом Дэна она нехотя продолжила: — Он… он строитель, недавно переехавший в Санрайз. Я познакомилась с ним в пятницу, в новом отеле. — Она с трудом слышала собственный голос. — А почему ты спрашиваешь?

— Похоже, он был возле твоего дома сегодня утром, искал тебя.

— Ну, он… он говорил, что, возможно, ему понадобится моя помощь в отделке офиса.

— Его взяли какие-то типы… с пистолетом.

— Что? — крикнула она, вскакивая с дивана. — О, нет! Нет, нет! — Дженифер начала мелко дрожать от ужаса, любви, невозможности тут же помочь.

— Дженни. — Дэн встал и обхватил ее за плечи. — Успокойся. Дай мне закончить. — Его взял, — проговорил Дэн нарочито медленно, — твой отец.

Она непонимающе уставилась на него.

— Мой отец? — Когда до нее, наконец, дошел смысл, глаза ее недоверчиво расширились. — Мой отец?

— Вик уверен, что этот тип, Трев Монтгомери, — киллер, посланный убить тебя.

— Киллер?!

— Ты должна быть крайне осторожна в отношении людей, с которыми встречаешься, Дженни.

— Но Трев не…

— Кто бы он ни был, Вик забрал его и хочет поговорить с тобой. Ты будешь с ним разговаривать?

Оглушенная тревогой и крайним недоумением, она кивнула. Дэн набрал номер.

— Вик? Я переключаю тебя на громкоговоритель.

Через несколько секунд грубоватый, немного гнусавый голос ее отца загремел из динамика:

— Карли?

— Да, папа. Я здесь, — закричала она, опускаясь на софу и прижав руки к груди. За семь лет они только дважды виделись с отцом, и то очень коротко, в специально выбранных безопасных местах. — Трев у тебя? С ним все в порядке?

— Карли, девочка, не торопись. Да, он у меня, жив-здоров пока. Он торчал возле твоей квартиры, выпытывая сведения у твоей квартирной хозяйки.

— Он не убийца, папа! Он… сам может быть под угрозой. Отпусти его!

— Не раньше, чем он мне все расскажет.

— А что ты делал возле моего дома? Ты никогда не приезжал, не отвечал на мои звонки и не разрешал мне навещать тебя.

— Я говорил тебе, что ты не должна пострадать, если кто-нибудь меня выдаст. Когда я услышал от Дэна, что какая-то из бывших соседских девиц узнала тебя, я страшно испугался, решил поехать и проверить сам.

— И взял оружие?

— Думаешь, я сумасшедший, чтобы ходить невооруженным? Мы же с тобой живые мишени, детка. Разумеется, у меня было оружие. Я поймал этого парня, когда он пытался выследить тебя. Только представь — он сказал твоей квартирной хозяйке, будто он твой муж!

Дженифер, затаив дыхание, глянула на Дэна, который внимательно за ней наблюдал. Что ей делать, что сказать? Она же предупреждала Трева, чтобы он держал их знакомство в тайне.

— Мало того, он продолжает упорствовать. Говорит, что хочет увидеть тебя. Думаю, следует отослать его в коробке семье, или кто у него там за спиной. Понимаешь, что я имею в виду?

Джен зажала ладонью рот. Она не знала, способен ли ее отец на убийство. Он вырос в той части Нью-Йорка, где преступные главари почитаются как герои. Он гордился, что его считали «надежным парнем» с тех пор, как ему стукнуло двенадцать.

— Папа, ты сам себя слышишь? — возмутилась она, борясь с нарастающим страхом. — Ты грозишься убить человека — за что? Разве ты — убийца?

— У меня не осталось в этом мире никого, кроме тебя, Карли, это ответ на твой вопрос. Если с твоей головы упадет хотя бы волосок — я стану убийцей. Этот парень представляет угрозу.

— Папа, отпусти его! Он не собирается убивать меня. Он… он…

— Он твой муж, да? Он показал мне фотографию. Здорово похоже на тебя в свадебном платье, принцесса. Снимок либо настоящий, либо он подделал его — это означает, что он замышляет какую-то гадость.

— Фотография настоящая, — призналась она сдавленным, мучительным шепотом. Удивление, отразившееся во взгляде Дэна, заставило ее еще отчетливее осознать, что это признание значит для будущего Трева. — Я вышла за него семь лет назад, под чужим именем. Недавно суд объявил меня мертвой…

— Я поехал за ним, — после долгого молчания отозвался отец.

— Ты привезешь его сюда?

— Разумеется! Раз он твой муж, то должен заботиться о тебе. Мы, Палмьери, не признаем разводов, и никакой суд не объявит мою дочь мертвой! Дэн, приезжай за нами, ты знаешь куда.

— Папа, ты не понимаешь, не понял…

Линия отключилась. Она уставилась на телефон, чувствуя себя потрясенной и душевно разбитой.

— Я поеду, Дженни, — сказал Дэн. — Но прежде чем позволить Треву увидеться с тобой, надо проверить его биографию и убедиться, что он не связан с организованной преступностью.

— Разумеется, нет! Поверь мне — нет!

— Убедиться в этом — моя работа. Расскажи мне все, что знаешь о нем, и ты ускоришь этот процесс. — Вытащив из кармана маленький магнитофон, он стал спокойно задавать вопросы, вытягивая из нее все факты об их браке, включая отрезок ее жизни в качестве Дианы Келли.

— Я хочу его видеть!

Она должна его увидеть. Должна убедиться, что с ним все в порядке, объяснить ему, что, раз он признан ее мужем, его жизни теперь грозит опасность.

— Я не понимаю, почему ты лгала? Ведь мы — союзники, — неодобрительно и резко произнес Дэн.

— Дэн, пойми, я не хотела, чтобы имя Трева занесли в ваши файлы. Он добрый, порядочный, трудолюбивый человек и не заслуживает тех неприятностей, которые я ему причинила. Я сожалею, что солгала тебе, Дэн, но разве ты не понимаешь? Как только он будет назван мужем Карли Палмьери, враги моего отца станут охотиться за ним. — Дэн не ответил и никак не прореагировал. Тогда она умоляюще продолжала: — Дэн, ты бы хотел, чтобы имя твоей жены было в этих файлах?

После довольно продолжительной паузы он поинтересовался:

— Ты общалась с Монтгомери или… как-то открыла себя ему?

— Нет, — ответила она, понимая, что он спрашивает, нарушила ли она самое важное правило Программы. — Он узнал меня. В вестибюле отеля. — Она не расскажет ему, что провела с ним ночь… и еще несколько дней и ночей. Нельзя, чтобы ее исключили из Программы. — Я не знаю, что меня выдало.

Коротко кивнув, он ушел.

Следующие два часа она провела, расхаживая из угла в угол. Достаточно того, что она боится за жизнь отца и свою, а теперь придется и за жизнь Трева. Чем больше она думала об опасности, тем отчетливее вспоминала грохот ружейного выстрела в жаркий солнечный день. Едкий запах дыма, повисший в воздухе. Крики. Кровь повсюду. Тело дяди, распластавшееся на тротуаре. И ее маленький кузен Пит рядом.

Стук в дверь напугал ее. Она подошла и глянула в глазок. Там стоял Дэн. Гадая, кто с ним… рядом стоял высокий, широкоплечий мужчина с глубоким порезом под глазом и синяком на правой скуле. Трев!

— Впусти нас, Джен. — Его низкий голос прозвучал неестественно хрипло. Он выглядел плохо — заросший щетиной, усталый, в шрамах… Отца не было.

— Дженни, — Дэн взял ее за руку, — мы проверили мистера Монтгомери и убедились, что…

— Не было необходимости проверять мистера Монтгомери, — отозвалась она, не в силах совладать со своей злостью, — он не представляет угрозы, мой отец не должен был втягивать его в эти разборки. — Она перевела сердитый взгляд на Трева, хотя продолжала разговаривать с Дэном. — Конечно, Трев сам виноват: приехал ко мне домой, расспрашивал хозяйку, сказал, что он мой муж. Ты должен был сидеть дома, держать рот на замке и заниматься своим делом!

— Я бы так и поступил, но зачем ты, голубушка, угнала мою машину, — вставил Трев, не отрывая от нее взгляда, — зачем ты уехала, не сказав даже «до свидания» или… «прощай, опять прощай»?

— Мы сказали все, что надо было сказать.

— Нет, говорила только ты.

— Ладно, — вклинился в их перебранку Дэн, решительно хлопнув в ладоши. — Мне все ясно. Продолжайте вашу баталию дальше, а я пошел. — Но, подойдя к двери, он остановился и задумчиво сказал: — Теперь я понимаю, почему ты ни с кем не встречалась все семь лет, которые я тебя знаю.

— Джен! — Трев подошел сзади, такой большой, сильный и теплый, своим мужским запахом пробуждая пьянящие воспоминания. — Не старайся так упорно оттолкнуть меня. Ничего не выйдет. Я иду в Программу с тобой.

— В Программу со мной? — Она не могла поверить. Разве он не слушал, когда она сказала, что не любит его? Разве он не чувствует себя использованным и оскорбленным? Или его решение не связано с их личными отношениями, просто он осознал опасность, которой подвергся, и считает, что нужно скрываться, чтобы выжить?

Она энергично затрясла головой.

— Нет. Нет! Уверена, в этом нет необходимости. Я… я нашла решение. Ты начнешь с кем-нибудь встречаться, Трев. Самое лучшее, если бы ты снова женился. Тогда, если враги моего отца обнаружат, что мы когда-то были женаты, они подумают, что я ушла из твоей жизни и ты не имеешь никакого отношения ни ко мне, ни к моему отцу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасности вопреки"

Книги похожие на "Опасности вопреки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Донна Стерлинг

Донна Стерлинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Донна Стерлинг - Опасности вопреки"

Отзывы читателей о книге "Опасности вопреки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.