» » » » Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы


Авторские права

Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

Здесь можно скачать бесплатно "Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы
Рейтинг:
Название:
Ловушка для Казановы
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-2011-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ловушка для Казановы"

Описание и краткое содержание "Ловушка для Казановы" читать бесплатно онлайн.



Может ли удачливая во всем красотка, искренне желавшая счастья лучшей подруге, в один миг возненавидеть ее настолько, что начнет строить против нее козни? Может ли записной сердцеед пренебречь признанной всеми красавицей и поставить под удар карьеру и деньги ради благосклонности ничем не примечательной особы? А молодая женщина, решившая, что ее удел — хранить верность трагически погибшему мужу, вдруг понять, что жизнь еще не кончена?

О да! Когда в судьбы людей вторгается такая могущественная сила, как любовь, возможно все!..






Вот бы он увидел ее такой, какой она была пять лет назад, — смелой, раскованной, яркой, безупречно красивой! Да еще и под руку с Дэвидом, самым роскошным мужчиной на свете! Тогда бы он не посмел сказать про сморщенную старую деву. Нет, все-таки они правы — и Стив, и Шейла. Зря она так наплевательски относится к своей внешности. Зря закрывается от любого общения. В конце концов, разве жизнь остановилась? Нет, она идет вперед, постоянно меняется. И разве это разумно — запирать себя в темнице прошлого?

Думая так, Мэг робко взглянула на себя в зеркало. Да ведь она красивая женщина, на самом-то деле! Прекрасные, полные, манящие губы, тонкие черты лица, красивые миндалевидные глаза. А как блестят длинные темные волосы!

Словно прочтя ее мысли, молодой парикмахер с восхищением сказал:

— У вас самые роскошные волосы на свете! — А потом пристально поглядел на Мэг и добавил: — И они — как достойная оправа для вашего великолепного лица.

Господи, как давно ей не приходилось слышать комплиментов! Мэг с ужасом осознала, что совершенно забыла, как нужно на них реагировать: то ли поблагодарить, то ли кокетливо усмехнуться. А может быть, сверкнуть на него равнодушным взглядом красотки, утомленной мужским вниманием?

Вместо этого Мэг приветливо улыбнулась парикмахеру и отправилась в соседний зал. Теперь ей предстояло поработать над лицом.

Визажист — приятная, обаятельная женщина чуть старше Мэг — долго и пристально вглядывалась в ее лицо.

— Ну что, какой образ будем создавать? — спросила она.

— Скорее, скорректируем тот, что есть. Вы только немного подскажите мне, что и как нужно делать. Честно говоря, я уже давно не пользовалась косметикой, — трогательно призналась Мэг.

— Что ж, это можно понять, — кивнула женщина. — У вас красивое, правильное лицо, и скрывать вам нечего. Но вот подчеркнуть кое-что — почему бы и нет? Да вы и сами знаете, как могут заиграть ваши глаза!

И закипела работа. Опытный мастер несколькими легкими движениями подчеркнул овал лица, оттенил румянами скулы. Две тонких карандашных линии выделили глаза Мэг, которые сразу стали и ярче, и глубже. Но особое очарование ее лицу придавали четко очерченные темные брови, не слишком тонкие, но необыкновенно красивой формы.

— Ну, любуйтесь! — воскликнула визажистка, закончив работу.

— Да вы настоящая волшебница! — не удержалась Мэг, недоверчиво глядя в зеркало. — Просто невероятно!

— И при этом невероятно просто! — улыбнулась та ей в ответ. — Честно говоря, вам достаточно пятнадцати минут, чтобы превратиться в королеву.

— Ну уж, — неопределенно хмыкнула Мэг, а потом вдруг расправила плечи и сказала совсем другим голосом, звучным и глубоким: — А знаете, пожалуй, вы правы. Спасибо.

Из салона Мэг вышла другим человеком. Если бы сейчас ее встретил кто-нибудь из издательства, наверняка не подумал бы, что эта яркая молодая женщина та самая Мэг Флейн, над которой нет-нет да и подшучивали стервозные секретарши.

Теперь надо было заехать в магазин к Шейле, та обещала дождаться ее. Хорошая все-таки подруга, хоть и докучает порой разговорами о мужчинах.

Шейла встретила ее в дверях, сияя улыбкой и совершенно невообразимой серебристой маечкой.

— Привет-привет! А я тебя уже заждалась. Как настроение? — защебетала она. — О, да ты, я вижу, преобразилась!

Шейла с удовольствием оглядела Мэг. Распущенные волосы и легкий макияж почти до неузнаваемости изменили ее облик. И все-таки, подумала Шейла, дело тут не только в мастерстве визажиста. Этот блеск глаз — его никуда не спрячешь! А чего стоит странная улыбка, блуждающая по губам подруги. Да и вся сегодня какая-то другая, новая.

— Прекрасно выглядишь, всегда бы так! — подколола ее Шейла. — Сначала поболтаем, а потом посмотришь платья или наоборот?

— А давай одновременно, хорошо? — улыбнулась Мэг. — Мне бы что-нибудь такое… ммм… облегающее. Это раз. А еще мне нужно несколько кофточек, и еще пару юбок, не слишком коротких, ну и какие-нибудь брюки…

— Облегающее? — переспросила изумленная Шейла. — Какие-нибудь брюки? Пару юбок? Это что-то новенькое! Нет, дорогая, о платьях потом. Выкладывай, что с тобой произошло!

— Со мной? Ничего. — Мэг пожала плечами. — Я же говорила, в субботу день рождения сестры Дэвида. Святое семейство решило допустить меня в свои покои, и я должна выглядеть на все сто.

— Это понятно. А все-таки ты сегодня какая-то особенная. Меня не проведешь, я же вижу.

— Честное слово, ничего не случилось. Ну, разве что… Понимаешь, сегодня, сидя в парикмахерской, я впервые за все эти годы подумала о том, что, может быть, зря прятала голову в песок. Может быть, я и вправду обкрадывала себя, запершись в четырех стенах и наплевав на собственную внешность?

Шейла во все глаза смотрела на подругу.

— Господи, да я уже сколько времени тебе это втолковываю! Нет, воистину человек неисправим. Но все-таки, что заставило тебя вдруг измениться?

И внезапно Шейла поняла, что знает ответ. Ну конечно же все дело в Стиве! Как она сразу не догадалась! Кстати, что-то он уже давно не звонит ей и сам на звонки не отвечает. Неспроста все это, ох неспроста. Шейла почувствовала, что в сердце проникает не то чтобы ревность, но какая-то тревога.

— Это из-за того парня, Стива, ведь так? — тихо спросила она, не глядя на подругу.

— Да что ты! — Мэг махнула рукой. — Я уж и думать о нем забыла… — бодро начала она и внезапно умолкла.

О Господи, а ведь Шейла, пожалуй, права. С того самого дня в ее душе поселилось сомнение: а правильно ли она живет? А все ли у нее в порядке? И глупо было бы отрицать, что причина этому — короткое и не слишком приятное общение со Стивеном Палмером.

Мэг внимательно посмотрела на Шейлу и заметила, что лицо ее как-то потускнело. А ведь у нее со Стивом что-то есть, поняла Мэг. Что ж, надо успокоить бедняжку, ведь ничего не произошло и никогда не произойдет. А что она думает и делает с собой — это ее личное дело.

— Стив тут ни при чем, — как можно убедительнее повторила Мэг. — Просто, наверное, пришло время по-другому взглянуть на себя.

Интересно, почему оно пришло именно теперь? — подумала Шейла. Но вслух ничего не сказала. В конце концов, она сама заварила всю эту кашу.

— Ладно, давай подберем тебе что-нибудь обтягивающее, — вздохнула она. — Как насчет этого? Мне кажется, бирюзовый цвет тебе к лицу.

И Шейла показала платье, которое, по ее мнению, лучше всего подошло бы чопорной подруге.

— Да, очень мило, — с сомнением сказала Мэг, разглядывая длинное и все-таки очень строгое платье. — Но мне хотелось бы что-нибудь повыразительнее.

Шейла пожала плечами. Кажется, подруга задалась целью удивить ее до смерти.

— Ну, тогда давай попробуем вот это.

Теперь перед Мэг раскинулось ярко-зеленое шелковое платье, узкое в талии и широкое в подоле.

— В нем ты будешь как сказочная принцесса! — заверила ее Шейла.

— Может быть. Но больно оно слишком… ну, детское, что ли? — ответила Мэг.

— Ты с ума сошла? — воскликнула Шейла. — Хорошо, давай нарядим тебя в чисто взрослый прикид!

Шейла произнесла это таким уморительным тоном, что они обе весело рассмеялись.

Мэг провела в магазине больше часа. Сама себе удивляясь, она мерила все новые и новые платья, одно откровеннее другого, и безжалостно отбраковывала их. Но никому, даже себе не осмелилась бы признаться, что привередничает потому, что хочет продлить волшебное ощущение своей привлекательности.

Наконец она остановила свой выбор на роскошном серебристом платье, которое высоко открывало ноги, но в то же время не было неприлично коротким. К тому же его покрой как нельзя лучше подходил ее фигуре. Помимо платья Мэг действительно купила несколько пар брюк, три замечательные кофточки и две яркие юбки. Она с умилением складывала покупки в большие пакеты и не замечала, что взгляд Шейлы все больше тускнеет, а губы поджимаются в недружелюбной гримасе.

— Что ж, надеюсь, на этом вечере ты будешь блистать! — довольно неискренне сказала Шейла, когда подруга наконец собралась уходить.

На этот раз Мэг ничего не заметила и широко улыбнулась своей новой, яркой улыбкой.

— Я уж постараюсь!

Домой она летела как на крыльях. Едва зайдя в квартиру, бросилась разбирать покупки, а через минуту уже вертелась перед зеркалом. Она даже не вспомнила о том, что надо бы покормить кошек, которые обиженно мяукали где-то на заднем плане.

— Ну что, Мэг Флейн, ты опять на коне? — шепнула она и подмигнула своему отражению.

Отражение широко улыбнулось в ответ, лукаво прищурив ликующие глаза.

И только в глубине души Мэг понимала, что сейчас смотрит на себя глазами Стива. Она могла сколько угодно упрекать себя за подобные глупости — изменить это было не в ее власти.


Шейла сидела одна в своей роскошной гостиной и предавалась печальным раздумьям. Что-то происходило со Стивом, и ей все это очень не нравилось. Во-первых, последние недели он был сам не свой. Как будто его взяли и подменили. Где тот холодноватый шарм, безграничная уверенность в себе, аккуратный цинизм? С каждым днем Стив становился все мрачнее и, как ни странно, в чем-то мягче. Во-вторых, Шейла начала замечать, что он все неохотнее соглашается на встречи, ссылаясь на такие нелепые причины, что в них не поверил бы и пятилетний ребенок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ловушка для Казановы"

Книги похожие на "Ловушка для Казановы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франческа Шеппард

Франческа Шеппард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы"

Отзывы читателей о книге "Ловушка для Казановы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.