Мелисса Макклон - Пылкое сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пылкое сердце"
Описание и краткое содержание "Пылкое сердце" читать бесплатно онлайн.
Карли Бишоп возвращается в родной городок после длительного отсутствия. Из-за трагедии, произошедшей с ее женихом шесть лет назад, ее сердце закрыто для любви. Но встреча с другом детства меняет все.
— Ты считаешь, это хорошая мысль? — с сомнением в голосе спросила она.
— Они уже достаточно взрослые, — ответил Джейк. — К тому же это традиция.
— Что здесь делают Шон с Денали? — спросил Остин.
— А вон Билл и Тим, — воскликнула Кендалл. — И Лин с ними.
— Банда в сборе, — пробормотала Карли. У нее внутри все похолодело от страха.
Джейк кивнул.
— Ник бы очень этого хотел.
— Ханна знает?
Джейк снова кивнул.
— Гаррет убедил ее, что время пришло. Ты сама готова?
Карли вдохнула.
— Да.
— Тогда пойдемте, — сказал Джейк и первым вышел из машины.
Пока дети рассказывали всем окружающим о волшебном Рождестве, Джейк достал из багажника теплую одежду и обувь.
— Наденьте это.
— Мы пойдем в поход по снегу? — спросила Кендалл.
— Скоро увидите.
Когда все оделись, Шон достал два подарка, неумело обернутые в бумагу.
— Смотрите, что я нашел под елкой.
— Подарки! — обрадовались дети.
— Точно. Это для Кендалл, а этот для Остина.
— А почему они оказались под твоей елкой? — вдруг спросил Остин.
Шон пожал плечами.
— Откройте их, и тогда узнаете.
Дети быстро развернули обертку.
— Ура! Снегоступы.
Кендалл прижала к себе свою пару.
— Здорово! Но мама не разрешает нам ходить по снегу.
Джейк опустился перед ней на корточки.
— На этот раз ваша мама дала согласие.
Кендалл просияла. Джейк помог детям обуться.
— Ты уже как-то была здесь с нами, Кендалл.
Девочка очаровательно нахмурила лобик.
— Когда?
— В свое первое Рождество, — ответил Билл, — но ты была такая маленькая, что Ник носил тебя в рюкзаке.
На Карли нахлынули воспоминания. Йан тогда предложил понести Кендалл, чтобы Ник мог идти рядом с Ханной. Счастливый отец от помощи отказался.
— Твой папа думал, что ты сразу заснешь, но ты весь путь продержалась молодцом.
— А где был я? — спросил Остин.
Карли обняла его.
— Сначала ты был у мамы в животике, потом совсем маленьким с ней дома. — А следующего раза уже не было, с грустью подумала Карли.
— Мы встречались на этом месте каждое Рождество, — объяснял Джейк, — надевали снегоступы и шли к озеру: Это наш общий подарок друг другу.
— Но мы давненько этого не делали, — сказал Билл.
— Почему? — поинтересовалась Кендалл.
— Потому что три человека из той компании, к сожалению, не могли к нам присоединиться.
Карли удивленно переводила взгляд с одного на другого. Не может быть. Начало этой рождественской традиции Ник положил еще в школе. Сперва в поход ходили только четверо: Ник, Джейк, Карли и Йан. С каждым годом к ним примыкало все больше народа. И вот шесть лет назад все оборвалось.
— Эй, нас ведь трое, — воскликнул Остин, указывая на себя, Кендалл и Карли.
— Да. И Шон предложил возобновить нашу традицию.
Карли порывисто обняла его.
— Спасибо.
Шон улыбнулся и протянул Карли подарок.
— Это тоже было под моей елкой.
— Невероятно! — Она развернула бумагу и достала пару снегоступов. — Спасибо большое, они мне очень нравятся.
Лин обняла ее.
— Тебе нужно проводить у нас больше времени, чтобы успеть поносить их.
— Тетя Карли приедет к нам на следующее Рождество, — объявил Остин.
Джейк вопросительно посмотрел на нее. Не зная, что ответить, она просто пожала плечами.
В это время Шон показывал детям, как правильно ходить на снегоступах.
— Сначала вам будет немного непривычно в них, но потом привыкнете. При каждом шаге будете немного проваливаться в снег, поэтому для каждого следующего шага надо будет поднимать ногу повыше. Попробуйте.
Дети неуклюже делали первые шаги.
— Это тяжелее, чем кажется, — призналась Кендалл.
Карли вспомнила свой первый раз.
— Ты очень быстро привыкнешь к ним.
— Чувствую себя большой уткой, — сказал Остин.
Все засмеялись. Дети практиковались ходить в снегоступах, остальные одевались и при этом весело разговаривали. Карли всегда уютно чувствовала себя в компании своих друзей.
— Где Остин? — вдруг спросил Тим.
— Он здесь. — Карли повернулась, но не увидела племянника. — Остин!
Молчание. Все начали звать мальчика, а Билл изучал следы на снегу.
Внезапно Остин выскочил из-за дерева:
— Опля!
У Карли отлегло от сердца.
— Хорошая шутка, парень, но помни, что так легко потеряться, — сказал Тим.
— Простите. Дядя Джейк говорил мне не уходить одному, но я увидел это дерево и…
— Да все нормально, парень. — Шон потрепал Остина по плечу. — Твой отец все время выкидывал подобные шутки.
— Правда?
Джейк кивнул.
— И всегда говорил «опля».
Мальчик просиял.
— Совсем как я. Карли обняла его.
— В точности как ты.
— Здорово! Можно я еще потренируюсь ходить на них?
— Можно, только далеко не уходи.
Когда дети отошли, Джейк задумчиво потер шею.
— Это было…
— Странно.
— Нет, кроме шуток, — серьезно произнес Билл, — когда он сказал «опля», у меня мурашки по коже побежали.
— Да, у него получилось в точности как у Ника, — согласился Джейк.
Шон кивнул.
— Прямо дежа-вю.
— Может, Ник таким образом благословил нас на этот поход? — предположила Лин.
Джейк посмотрел на детей, которые весело копошились в снегу.
— Возможно, ты права.
Все замолчали. Карли вспомнила Ника и Йана, но на этот раз воспоминания были совсем не грустные. Она почувствовала давно забытое умиротворение и поняла, что правильно сделала, приехав домой.
— Пора в путь, — сказала Лин.
Карли позвала детей.
— Наконец-то! — Кендалл нетерпеливо переставляла ноги.
Совсем как Ник, подумала Карли.
— Такое ощущение, что Ник сейчас с нами, — пробормотала она.
Джейк улыбнулся.
— А кто сказал, что это не так?
Глава девятая
Все вышло совсем не так, как представляла себе Карли.
Ее ноги горели, легкие обжигал ледяной воздух, по спине стекал пот. Больше всего она сейчас хотела остаться с Джейком наедине и продолжить вчерашний разговор. Поэтому, когда оказалось, что они не взяли с собой термос с горячим шоколадом, Карли, оставив детей на попечение других участников похода, предложила Джейку сходить за ним. Что может быть лучше, чем романтическая прогулка вдвоем по заснеженным холмам!
— У тебя хорошо получается, — подбадривал ее Джейк. — Мы уже почти пришли.
Легко ему говорить. Ему не так тяжело давался каждый шаг. Больше всего Карли хотелось лечь на какой-нибудь камень и пару минут отдохнуть.
— Когда дойдем, мне первым делом горячий шоколад и печенье.
Он улыбнулся.
— Все, что пожелаешь.
Она тоже улыбнулась. Может, ей даже достанется поцелуй до того, как они нагонят свою группу.
— Дети двигаются довольно медленно, поэтому мы быстро их догоним, — добавил Джейк.
— А если я не хочу торопиться?
— Ты просто устала. Шоколад и печенье придадут тебе сил.
Его недогадливость задела ее. Но не могла же она напрямую сказать Джейку, что предпочла бы его поцелуи шоколаду и печенью!
— Ну да.
Джейк продолжил путь, Карли шла за ним.
В юности она хорошо ладила с Джейком, но сейчас все изменилось. Наедине с ним она все чаще чувствовала неловкость.
— А если у меня от усталости откажут ноги и я не смогу сделать ни шага, тогда что?
— Мы остановимся и будем отдыхать, пока ты не сможешь идти дальше.
Она захлопала ресницами.
— Ты разве меня не понесешь?
Джейк серьезно посмотрел на нее.
— Соберись, Бишоп.
Вот. Именно эти слова говорил ей Ник, когда она боялась спускаться с горы на лыжах. Весь день Джейк обращался с ней как с младшей сестрой Ника, а не с женщиной, которую страстно целовал накануне. Ей стало обидно, и она решила узнать, почему он так ведет себя.
— Мне нужно передохнуть.
Джейк обернулся.
— Попей воды. Сразу станет легче.
Она послушалась. Физически ей стало лучше, а вот на душе по-прежнему кошки скребли. Она поежилась.
— Замерзла?
— Что мы делаем? — вдруг спросила Карли.
Он приподнял брови.
— Идем по снегу.
— Я не об этом. — Она помолчала. — Чего ты хочешь? Я имею в виду — от нас.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Карли на мгновение задумалась.
— Ты и детям тоже желаешь счастья.
— И что в этом плохого? — удивился Джейк.
— Дело в том, что я уже не ребенок! — с досадой воскликнула она. — Ты же то целуешь меня, то ведешь себя крайне отстраненно. Мне не нравится твое изменчивое поведение.
— Изменчивое? — повторил он.
Карли скрестила руки на груди.
— Может, лучше тогда уже оставаться равнодушным?
Он непонимающе посмотрел на нее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пылкое сердце"
Книги похожие на "Пылкое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелисса Макклон - Пылкое сердце"
Отзывы читателей о книге "Пылкое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.