» » » » Кэтрин Бритт - Целитель сердец


Авторские права

Кэтрин Бритт - Целитель сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Бритт - Целитель сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Бритт - Целитель сердец
Рейтинг:
Название:
Целитель сердец
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01336-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Целитель сердец"

Описание и краткое содержание "Целитель сердец" читать бесплатно онлайн.



Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…






— Само собой разумеется, с французом. Где еще в мире вы найдете более опытного учителя?

— Спасибо, но я, пожалуй, останусь верна англичанину, — ответила она, с трудом приспосабливаясь к его веселому тону.

— Боитесь? — последовал укол.

— Вы удивляете меня, месье. Этот чудесный вечерний воздух вас тоже настраивает на романтический лад. Или я стала тому причиной? — Она поспешила переменить тему, удивительно владея своим голосом. — Как бы то ни было, я люблю Париж.

— На вашего брата он не произвел такого сильного впечатления.

Она умолкла, стараясь понять, не наводящий ли это вопрос.

— Неужели? — произнесла она наконец. — Но мужчины не такие, не так сентиментальны, как женщины. Иногда, если мужчина не доволен своей работой, он может невзлюбить город, напоминающий ему о ней.

— Вы хотите сказать, что Джереми недоволен своей работой в Париже?

Триша прикусила губу. Она уже сказала больше, чем хотела.

— Пожалуй, он был счастливее в Англии, делая ту работу, которую он любил, — дипломатично ответила Триша. — Здесь совсем тихо, правда?

— Очень, — ответил он резковато. — Пойдем?

В теплой машине Триша думала, не слишком ли она была резка. К черту все, она здесь нежничает с человеком, который на самом деле был соперником ее брата и стремился завоевать любовь его жены. Однако она провела такой очаровательный вечер, что ей было жалко, что он кончается. Рив завел машину не сразу, он выдержал небольшую паузу, будто собираясь что-то сказать, затем, по-видимому, передумал и включил зажигание. Ловко лавируя по узким улицам и делая многочисленные повороты, он плавно на приличной скорости спустился вниз. Вдруг он нажал на тормоза и резко остановил машину — перед самым капотом, словно зловещая черная тень, пронесся кот. Рив вполголоса что-то пробормотал.

— Извините, — громко сказал он, затем с удивлением посмотрел на Тришу, когда та положила свою руку на его руку.

Она, сама не зная причины, вздрогнула.

— Пожалуйста, подождем еще немного, — охрипшим голосом попросила она.

В какой-нибудь сотне ярдов перед ними пересечение четырех дорог, скрытое высокими зданиями. И вдруг произошло неожиданное. Слева, из-за угла, на опасной скорости выскочила машина. Выехав на дорогу под слишком широким углом, она накренилась в сторону и со страшной скоростью понеслась в их сторону. Левые колеса внезапно задели тротуар, и машина перевернулась, приземлившись на колеса всего в нескольких ярдах от того места, где они оба сидели, скованные страхом. Через мгновение Рив выскочил из машины, Триша последовала за ним. Рывком открыв дверцу чужой машины, он увидел, что ошеломленный водитель склонился над рулем и вдруг замотал головой, словно пытаясь сообразить, что произошло.

— Что вы, черт подери, позволяете себе? — вспылил Рив на французском языке. — Только по чистой случайности мы все чуть не отправились на тот свет!

— Извините, месье. Я оставил свою машину в гараже на ремонт и взял на прокат вот эту. Я не привык к ней и вместо тормозов нажал на акселератор.

— Убирайтесь отсюда! И быстро, пока я не донес на вас в полицию за опасную езду, вы, идиот! — Рив с досадой хлопнул дверцей, и они вернулись к своей машине. Незадачливый водитель, похоже, поверил ему на слово, ибо на большой скорости тут же уехал.

В машине Рив положил ногу на акселератор и сидел так, не включая зажигание.

— Сейчас, mademoiselle, вы сохранили и свою, и мою жизнь, — спокойно заговорил он. — Ничто не спасло бы нас от этого сумасшедшего, если бы вы меня не задержали.

Потрясенная, она с дрожью в голосе ответила:

— Это все черный кот. Маленькой девочкой я однажды бежала в школу, потому что опаздывала, и вдруг черная кошка перебежала дорогу. Я не остановилась и через две минуты плашмя упала лицом на край тротуара. Понимаете, я не смотрела, куда бегу, а кот предупреждал меня. По крайней мере, я так подумала.

— И на этот раз вы, наверно, подумали, что мы должны упасть лицом на тротуар или с нами должно случиться нечто не менее неприятное, ведь так?

Она кивнула, тихо и нервно рассмеявшись, ибо этот случай потряс ее больше, чем она была готова признать:

— Думаю, это предупреждение, чтобы мы были осторожны.

— Так оно и было. С этого дня я буду нежно относиться к кошкам, хотя никогда не смогу держать хотя бы одну в качестве любимого животного. Вы любите кошек?

— Я люблю всех животных. Они так беззащитны и беспомощны в руках человека.

Он беззаботно пожал плечами:

— Вы, похоже, такая же, как и другие представительницы вашего пола, — чувства к животным способны вас увлечь. Однако я разделяю ваше уважение к ним и иногда нахожу их гораздо лучше людей. Я говорю о поведении.

Почти всю оставшуюся дорогу они молчали. Триша все еще была так потрясена, что не могла вести даже отрывочный разговор, а Рив погрузился в собственные раздумья.

Он помог ей выйти из машины и подняться по ступенькам к двери виллы. Там он сказал:

— Выспитесь хорошенько без кошмаров, черных кошек или сумасшедших водителей. Bonne nuit, mademoiselle. — Затем, перепрыгивая сразу через две ступеньки, он, гибкий и мужественный, оставил Тришу с очаровательной улыбкой на губах, которая запечатлелась в ее памяти.


Воскресенье в Париже было рыночным днем, и Триша, неторопливо приняв ванну и позавтракав, провела остаток утра за письмами и решила пообедать в городе. Она села в автобус, который высадил ее рядом с рынком. Она очутилась в толпе детей, заглядывавших в маленькие клетки с мышами, хомяками, неядовитыми змеями, ящерицами и красивыми золотыми рыбками, плавающими в сосудах. Она прошла мимо цыплят, фазанов и пестрых голубей к садовому оборудованию и самой разной одежде, которая хотя и была новой, но не дотягивала до того уровня качества, который можно найти в магазинах. Свернув за угол, она очутилась среди гор бывшей в употреблении и самой разнообразной бракованной одежды. Здесь парижане в надежде найти какую-нибудь интересную ценную антикварную вещь перемешивались с бедно одетой публикой, которая пришла за подержанной одеждой.

Она остановилась, смотря, как дети покупают вафли в соседнем киоске и озабоченные матери с носовыми платками в руках следят за тем, чтобы не дать сахарной пудре упасть на безупречно чистую одежду своих отпрысков. Золотой шар солнца улыбался с безоблачного неба, и Триша радовалась, что ее сарафан был легким по погоде. День был словно создан для посещения достопримечательностей, но у нее не было настроения куда-либо идти. Может быть, ей не хватало Джереми и она немного переживала из-за Мари-Роз и предстоящей операции. На бульваре Пале она остановилась, чтобы посмотреть на первые установленные в Париже уличные часы. Они находились под декоративной аркой, поддерживались двумя фигурами и были украшены золотым флорентийским ирисом на голубом фоне среди цветов и фруктов, щитов, ангелов и бараньих голов. Часы до сих пор ходили. Триша шла дальше, недоумевая, почему уличных часов так мало в Париже, в то время как в Лондоне их бой можно услышать почти всюду.

Птичий рынок, на котором всю неделю продавали цветы, был заполнен клетками, свисавшими с рук продавцов, с прилавков или с бамбуковых шестов которыми продавцы балансировали на плечах, как это делают китайцы с сотнями маленьких дрожащих птичек самых разных раскрасок, но Триша, которая не могла смотреть на пернатых в клетках, не задерживалась. Она остановилась у первой телефонной будки, чтобы справиться, как идут дела у Мари-Роз в больнице.

Трубку взяла медсестра и сообщила, что мадам Беннет утром сделали операцию и она чувствует себя так хорошо, как это возможно в подобном положении. «Это можно понять по-разному», — подумала Триша и решила вернуться на виллу.

Прибыв туда, она узнала от Гортензии, что месье д'Артанон приезжал и передал, что с мадам Беннет после операции все в порядке и что мадемуазель может ее навестить завтра после обеда. В ванной, смывая с себя липкий пот, Триша не могла понять, почему он приезжал, ведь можно было просто позвонить. Триша думала, что можно было бы навестить Мари-Роз и сегодня, но приказ есть приказ, и Рив был из тех, кто привык, что ему подчиняются.

Пообедав в одиночестве, она хотела забыться, читая книгу, которую купила в одном киоске, когда они с Джереми ходили по книжным рядам у Сены, но поняла, что не сможет читать. В конце концов она отложила книгу в сторону и решила лечь пораньше.

Она уже легла, когда требовательно зазвонил стоявший у ее постели кремовый телефон. Неожиданный пронзительный звук заставил ее сердце биться чаще, а раздавшийся на том конце низкий равнодушный голос утроил ее сердцебиение.

— Я сегодня приезжал на виллу сообщить, что вам нечего беспокоиться о Мари-Роз. Я знал, что вы будете волноваться за нее. Сейчас у нее маленький носик, который, несомненно, встретит ваше одобрение. Надеюсь, вы хорошо спали прошлой ночью. Кошмаров не было?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Целитель сердец"

Книги похожие на "Целитель сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Бритт

Кэтрин Бритт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Бритт - Целитель сердец"

Отзывы читателей о книге "Целитель сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.