» » » » Синтия Ван Рой - Любовь даст ответ


Авторские права

Синтия Ван Рой - Любовь даст ответ

Здесь можно скачать бесплатно "Синтия Ван Рой - Любовь даст ответ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синтия Ван Рой - Любовь даст ответ
Рейтинг:
Название:
Любовь даст ответ
Издательство:
ACT
Год:
2003
ISBN:
5-17-018434-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь даст ответ"

Описание и краткое содержание "Любовь даст ответ" читать бесплатно онлайн.



«Никогда — ни-ко-гда! — не дари свое сердце мужчине в военной форме!» — этот закон Мэгги Брендон усвоила с молоком матери, вдовы офицера. Такие мужчины рискуют жизнью — и разбивают женские сердца! Но как, скажите, угадать Мэгги, полюбившей таинственного, мужественного Роба Коултера, его НАСТОЯЩУЮ ПРОФЕССИЮ? Как догадаться, что под маской веселого парня скрывается командир легендарных спецназовцев? Поздно, дорогая… к тебе уже пришла любовь — страстная, нежная, не знающая преград…






— А что стало с Линдой?

— Она теперь замужем, у нее пятеро детей. И мужа, и детей она держит в ежовых рукавицах. Судьба обошлась со мной куда более милосердно, чем я думал.

— То есть ты рад, что не обременен женой и детьми, — уточнила Мэгги, едва не застонав от разочарования.

— Я вовсе не это имел в виду! Я рад, что не обременен Линдой. Она превратилась в назойливую квочку. Я мечтаю в один прекрасный день жениться и завести детей… У меня две племянницы, и знаешь, каждый раз, как я их вижу, я понимаю, как здорово иметь детей. У моей сестры просто идеальная семья.

— А после того случая с Линдой тебе никогда не хотелось жениться? — Мэгги с затаенным напряжением ждала ответа.

Роб пристально посмотрел на девушку:

— Я уже раскаиваюсь, что завел этот разговор. Пару раз я чуть было не женился, но, как видишь, ничего не вышло. А как твои дела на этом фронте?

Мэгги слегка пожала плечами:

— Да никак. Про мою единственную большую любовь я тебе уже рассказала. Не такой уж и большой она оказалась. Похоже, мне суждено окончить свои дни старой девой.

Роб оглядел Мэгги: ее волосы, трепещущие на ветру, плавные линии тела, соблазнительные губы и глубокие серые глаза.

— Честно говоря, я сильно сомневаюсь в подобной перспективе.

Роб притянул Мэгги к себе. Их губы соприкоснулись. Поцелуй был легким и нежным, кончик языка Роба ласкал краешки ее губ, не пытаясь проникнуть глубже.

Мэгги высвободилась и заглянула в глаза мужчине. Господи, он же все знает! Он прекрасно знает, что она чувствует!

— Я пойду поплаваю, — сказала Мэгги: вода поможет ей прийти в себя.

— Трусиха! — поддел ее Роб.

— «Благоразумие составляет добрую часть доблести», — процитировала Мэгги неизвестного ей автора, прежде чем развернуться и пойти к воде. Роб весело рассмеялся вслед.

Девушка медленно вошла в море. Только когда вода дошла ей до груди, она набрала воздуху и нырнула в набегающую волну. Вода была гораздо холоднее тела Мэгги, но это было даже приятно. Девушка вынырнула и быстро поплыла: она выросла на островах и чувствовала себя здесь как рыба в воде в прямом и переносном смысле слова.

Роб следил за Мэгги, опершись на локоть. У нее была потрясающая походка. Это плавное покачивание бедрами могло свести с ума любого мужчину. Роб достаточно долго не отводил взгляда от воды, прежде чем не убедился, что Мэгги прекрасно плавает. Кроме того, поблизости купались еще несколько человек. Только удостоверившись, что девушка в безопасности, Роб позволил себе перевернуться на живот. Он закрыл глаза, намереваясь погрузиться в сладкий сон. Однако это было не так-то просто. Перед Робом стояла Мэгги: словно гибкая русалка, она резвилась в волнах…

Мэгги плавала до тех пор, пока не ощутила приятную усталость во всех мышцах. Вода обволакивала ее тело, ласкала ее, качала, как дитя в колыбели. Девушка перевернулась на спину, отдаваясь воле волн, прикрыла глаза и увидела лицо Роба.

Общаться с ним было чудесно. Рядом с Робом Мэгги чувствовала себя по-настоящему живой, даже цвета казались ей ярче. Но девушка ловила себя на том, что Роб становится для нее чем-то вроде плохой привычки. Чем больше имеешь, тем больше хочешь. Раньше у нее никогда отношения не заходили так далеко. Что же теперь делать? Мэгги пугали и одновременно поражали ее собственные чувства. Куда они ее приведут? Если она не поостережется, то прямо на край света! Но если запахнет жареным, она ведь всегда может выйти из игры, верно?

Когда Мэгги вернулась, Роб уже давно спал сном младенца. Стараясь не разбудить мужчину, девушка легла рядом и принялась пристально его разглядывать: сильные ноги, покрытые густыми темными волосами, крепкие бедра, гибкая талия, мускулистая спина и широкие плечи. Мэгги вдруг страстно захотелось выжать мокрые волосы прямо Робу на спину, что она тут же и проделала.

Реакция не заставила себя ждать. Роб вскрикнул и резко сел, а Мэгги покатилась со смеху. Глаза мужчины недобро сузились.

— Ты играешь с огнем, детка! — Роб сбил Мэгги с ног, но у самой земли подхватил. — Плохая девочка. А плохих девочек шлепают по попке.

Роб грубо поцеловал Мэгги, это был поцелуй-агрессия. Язык мужчины принудил губы девушки раскрыться. В этот момент Роб был варваром-захватчиком в покоренном городе. Мэгги ощущала его запах, и это возбуждало ее. По этой смеси лосьона для бритья, пота и чего-то еще она узнала бы Роба в темноте. Мэгги с ужасом поняла, что это она издаст странные стоны, похожие на кошачье мяуканье.

Роб отпрянул от девушки. Мэгги была потрясена: еще никто не целовал ее с такой страстью. Роб глубоко вздохнул:

— Извини, малыш… Я не хотел… Я просто увлекся. Понятия не имею, кого из нас я наказал. Вот к чему приводят твои выходки. — Роб шутливо дернул Мэгги за волосы и перевел взгляд на воду, пытаясь сосредоточиться на мысли о холодном душе.

Мэгги неуверенно подняла глаза на Роба.

— Я не могу сказать, что мне не понравилось, — наконец сказала она.

Роб посмотрел на девушку:

— Я знаю. Просто если бы мы продолжили…

— Понятно. — Мэгги решила не развивать тему. Она достала из сумки книгу и углубилась в чтение.

Почитать, однако, ей не удалось. Роб решительно встал:

— Давай построим замок!

— Замок?

— Ну да, замок из песка! Что за поездка на пляж, если ты не выстроил замок? — Роб схватил Мэгги за руку и потащил к кромке воды.

Вскоре под руководством Роба они воздвигли настоящий Камелот с башнями, рвом и крепостной стеной. На помощь им пришла целая стайка детей. Роб был на высоте, уверенно и быстро разделив обязанности между маленькими строителями. Мэгги восхищенно наблюдала, как легко Роб общается с детьми. Он не снисходил до них, он был с ними на равных, и это нравилось детям. Девушке захотелось крепко обнять Роба.

— Разве тебе нечего делать? — Мужчина притворно нахмурил брови, изображая строгого начальника.

Мэгги рассмеялась:

— У меня отобрали всю работу! — Она кивнула на ужасно серьезного мальчика лет шести, который сосредоточенно копал песок.

— Ничего, у меня для тебя всегда найдется работенка! — Роб вручил девушке пластмассовое ведерко. — Ров нужно наполнить водой.

Мэгги бодрым шагом направилась к морю, а Роб поспешил на помощь маленькой девочке, занятой постройкой крепостной стены. Внезапно до него донесся отчаянный крик. Роб стремительно обернулся: девушка стояла по колено в воде и колотила воду пустым ведерком. Приглядевшись, Роб понял, что вокруг ноги Мэгги обвилась ядовитая медуза.

Девушка явно начинала паниковать, и ее судорожные попытки отодрать жгучие щупальца от ноги лишь усугубляли положение вещей. Роб подлетел к ней и выхватил у нее ведерко.

— Мэгги, прекрати! — Мужчина встал рядом с ней на колени и крепко взял девушку за ногу. Мэгги затихла. — Положи руки мне на плечи, чтобы не упасть, — скомандовал Роб.

Роб не мог снимать щупальца голыми руками, поэтому тщательно смыл их водой из ведерка. Затем, убедившись, что щупалец на ноге больше не осталось, он подхватил Мэгги на руки и отнес ее на берег. Бережно усадив девушку на полотенце, Роб внимательно осмотрел ожоги. Пока следы были несильные, но ситуация ухудшалась с каждой минутой.

— Мэгги, у меня в машине аптечка. У тебя есть аллергия на яд медуз?

— Не знаю, — с трудом выдавила девушка.

— А на укусы насекомых? — Роб встревоженно глядел на Мэгги, но голос его был спокоен. Когда она отрицательно покачала головой, Роб облегченно вздохнул: — Тогда все нормально. Подожди пару минут, я сейчас вернусь. — Он вопросительно поглядел на девушку. — Подождешь?

Она кивнула, и Роб обернулся к одному из мальчишек, помогавших им при строительстве замка:

— А ты останешься здесь. Глаз с нее не спускай, понял? Если ей станет хуже, ори во всю глотку.

Мальчик присел на краешек полотенца Мэгги. Роб так напугал ребенка, что тот боялся отвести взгляд от девушки. В другой раз Мэгги обязательно бы вволю посмеялась над такой исполнительностью, но сейчас боль так терзала ее ногу, что было не до смеха. Наконец появился Роб с упаковкой стерильных салфеток и какой-то бутылочкой.

Он похлопал мальчишку по плечу:

— Молодец, парень! Отлично справился!

— Ты даже не представляешь, насколько. — Мэгги попыталась изобразить улыбку.

Девушка сидела, согнув пострадавшую ногу в колене. Любое прикосновение к ожогам причиняло нестерпимую боль. Роб смочил салфетки раствором аммиака и начал бережно наносить жидкость на красные пятна, отчетливо проступившие на коже Мэгги.

— Миленькая зверушка, правда? — Роб продолжал водить салфеткой по тонким линиям ожогов. — Потерпи еще чуть-чуть. Аммиак нейтрализует токсины медузы, и тебе станет полегче.

Роб прекрасно знал, что сейчас чувствует Мэгги. Однажды он запутался в таких щупальцах рукой. Еще пару часов после этого его не покидало ощущение, что он сунул руку в огонь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь даст ответ"

Книги похожие на "Любовь даст ответ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синтия Ван Рой

Синтия Ван Рой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синтия Ван Рой - Любовь даст ответ"

Отзывы читателей о книге "Любовь даст ответ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.