» » » » Игорь Подгурский - Т-34 — амазонский рубеж


Авторские права

Игорь Подгурский - Т-34 — амазонский рубеж

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Подгурский - Т-34 — амазонский рубеж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Подгурский - Т-34 — амазонский рубеж
Рейтинг:
Название:
Т-34 — амазонский рубеж
Издательство:
Эксмо
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-45610-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Т-34 — амазонский рубеж"

Описание и краткое содержание "Т-34 — амазонский рубеж" читать бесплатно онлайн.



Перекресток пространств, затерянный в амазонских джунглях, немецкие десантники и примкнувшие к ним коричневые драконы-гархи однажды уже попытались захватить. Не вышло. Силами местных индейцев, Хранителя, ледяного дракона Ска и доблестного экипажа советского танка Т-34 под командованием капитана Ковалева стратегическую «высоту» удалось отстоять. Однако победа в одном бою еще не гарантирует выигрыш в войне. Тем более когда противнику терять нечего и на карту им поставлено ни много ни мало как существование Третьего Рейха и нахождение гархов на Земле. А потому Амазонка продолжила оставаться горячей точкой. Что и подтвердили невероятные события, начавшиеся даже раньше, чем можно было предположить…






Шкипер расцвел от похвалы, как цветок под лучами солнца. Неизвестно, как он командовал своей командой на морях-океанах, но коком он был знатным. Настоящим повелителем кастрюль и сковородок.

— Прекрасный обед! У меня нет слов! — проговорил Эмсис, обгладывая рыбий хребет.

Шкипер скромно спросил:

— Понравилось?

— Очень вкусно, — подтвердил латыш.

— Еще добавки? — встрепенулся повар.

Прибалт ответить не успел.

Дверь настежь распахнулась, и в горницу вошел Линд с двумя деревянными ящиками в руках.

Компания, сидевшая за столом, встретила его радостными приветственными возгласами.

— Что вы тут делаете, а? Жрете без меня? — прогремел знакомый голос.

— Сеньор Уоррен! — Шкипер церемонно встал. — С утра жду вас или Великого Дракона. Но, видимо, угадал, что прибудете вы. — Он указал на пустую шестую тарелку на столе: — Прошу вас!

— Сеньор Грустный Шкипер! Давно не виделись!

Они церемонно раскланялись, а потом обнялись, как старые друзья.

— Здравия желаю, товарищи танкисты. — Стройный молодой человек по очереди поздоровался со всеми за руку.

— Нашего полку прибыло, — радостно засмеялся Суворин. Было видно, он рад гостю.

— Пришла пора наполнять кубки. — Шкипер с сомнением покрутил в руках деревянную кружку. — Дайте угадаю, что в ящиках у Линда. Он у нас никогда не приходит с пустыми руками… и без вестей. Ром?

— Нет, мальвазия! — протестующе зашумел Иван, облизнув враз пересохшие губы. — Мальвазия, ага? Спорим!

— Рубите меня на филе и бросайте акулам, если там не ром. — В глазах моряка заплясали радостные искорки.

— Оба угадали! Проигравших нет. — Уоррен поставил подарки на стол.

Угловатые ящики были сколочены из почерневших от времени досок. Весело переговариваясь, Линд и Шкипер мигом сорвали крышки. Из коробок торчали пыльные бутылочные горлышки. Литровки в оплетке из почерневшей лозы быстро перекочевали из тесного плена ящиков на простор стола. Одна, пузатая, темного стекла, была с ромом. Вторая, вытянутая, с тонким аристократическим горлышком, — с мальвазией, любимым напитком гостя.

— Штопор есть? — поинтересовался Линд, оглядывая сидящих за столом.

— Обижаешь, все свое ношу с собой. — Шкипер выхватил из ножен кортик и двумя рубящими ударами обезглавил бутылки. — Первый тост опоздавшему.

Уоррен, улыбаясь, набулькал содержимое бутылок в кружки. Шкиперу налили рому с горочкой.

Тот лишь одобрительно крякнул, наблюдая за действиями запасливого гостя.

Терпкий запах поплыл по комнате и в первую очередь достиг Шкипера. Ноздри его вздрогнули и напряглись. Глаза увлажнились. Он вперился взглядом в открытый пузырь с темно-янтарной жидкостью.

— Полувековой? — полувопросительно-полуутвердительно сказал он. — Да нет, ему лет шестьдесят-семьдесят, не меньше.

— Восемьдесят два, — с гордостью выпятил грудь Линд, втайне радуясь, что подфартил старому товарищу. — Из моих запасов. Можно сказать, от сердца оторвал. Напиток эксклюзивный.

Иван осторожно поднес к курносому носу наполненную ромом кружку, принюхался и сказал:

— Я в книжках читал, что ром пьют только пираты или корсары. Точно не помню. Знатно пахнет. Снимаю шляпу, то есть шлем, танкошлем, то есть, короче, ясно…

— Ром пьют настоящие мужчины! Если его смешать с порохом, еще забористее станет! — радостно взревел Шкипер, поднимая кружку. — За тех, кто в море!

— И на суше! — закончил тост Уоррен. — Сеньор Шкипер — эксперт и ромоделия, и ромопития, — твердо заверил он танкистов, наслаждаясь мальвазией.

— Настоящий ямайский, — радостно проревел Шкипер, не сводя глаз с бутылки. — Удружил, приятель! Знал, чем порадовать. — Он пояснил танкистам: — Такой ром не только веселит, поднимает боевой дух, но и согревает в ненастную погоду. В морском походе без него не обойтись. Ром! Что может быть лучше крепкого напитка? За солнечный свет, друзья! За жизнь! — гаркнул Шкипер.

Линд торжественно поднял кружку и показал жестом, что пьет за всех присутствующих. В два мощных глотка он осушил посуду до дна. Остальные от него не отставали.

Сидящие за столом переглянулись и осушили кружки с мальвазией. Столетнее вино шло легко, согревало душу и веселило сердце. Утренние передряги, выпавшие на их долю, незаметно растворялись в череде новых тостов и здравиц и уже не казались такими важными.

Танкисты хранили вежливое, но чуть настороженное молчание. И тому были свои причины. Их редкие встречи с Линдом обозначали, что где-то пересеклись чьи-то интересы, а значит, возникла необходимость в гвардейском танковом экипаже капитана Ковалева и их «тридцатьчетверке».

Уоррен только успел откусить кусочек и прожевать его, как Шкипер взялся на свой манер откупоривать новую бутылку мальвазии.

— Для закрепления эффекта! — пояснил тот, наливая всем по новой.

Дружно сдвинули кружки, чокаясь. Выпили без тоста по третьей, и, похоже, сегодня далеко не последней.

— Неринга забыли позвать! — спохватился Эмсис, вылезая из-за стола.

— Немца звать не будем. — Линд сказал, как отрезал, пристукнув кулаком по столу. — Нам еще одного пожара не хватало.

Ивану, сидевшему напротив Линда, на миг показалось, что его глаза на мгновение стали желтыми, как у Великого Дракона. Уоррен мигнул, и наваждение исчезло. Перед танкистом сидел молодой статный парень с серьезным лицом.

Шкипер, разделавшись с очередным бутылочным горлышком, со всей силой воткнул кортик в стол. Степаныч неодобрительно покосился, но смолчал. Зато не вытерпел Суворин. Глядя на дрожащее лезвие с пропилами на одной режущей кромке, он одобрительно заметил:

— Хорошая сталь у вашего кинжала, сеньор.

— Это шпаголом, — поправил Шкипер. Он выдернул из столешницы острую полоску стали и ловко закрутил ее в руке, ускоряя движение. Металлический пропеллер, серебристо поблескивая, без устали резал воздух. — При абордаже незаменимая вещь.

— Впечатляет! — завистливо одобрил Иван, но, вспомнив про свой надежный «ТТ», успокоился.

Выпили еще и решили перейти на «ты» и без «сеньоров».

Захмелевший и от этого осмелевший Суворин поинтересовался, непочтительно тыча пальцем в сережку, торчащую в ухе Шкипера:

— Вам устав разрешает носить такие побрякушки?

— Это у вас устав, а у нас традиции, — огрызнулся Шкипер. — Моряк, прошедший мыс Горн из одного океана в другой, имеет право носить золотую серьгу, а в любом портовом кабаке — класть ноги на стол.

— Обогнуть мыс Горн и по сей день мечта любого моряка, — подтвердил Линд. — Мысгорновцы считаются настоящими морскими волками, элитой.

— Вот это да! — присвистнул Чаликов. — Никогда бы не подумал, что буду сидеть за одним столом с таким человеком.

— Мыс Горн считается одним из самых опасных мест на земле, — расхвастался Шкипер. Он умудрялся раскачиваться на табурете, одновременно размахивая шпаголомом, и при этом рассказывать. — Там дуют самые сильные морские ветра.

И свирепствуют самые страшные штормы. Это проклятое место — одно из самых опасных на свете. Там на дне покоятся обломки сотен судов и останки тысяч моряков, сгинувших в негостеприимных водах. Мыс Горн — самое большое подводное кладбище затонувших кораблей.

Шкипер лихо раскачивался, балансируя на задних ножках табурета. Он находился в прекрасном расположении духа, повествуя об опасностях, подстерегавших их во время морского путешествия. Амплитуда раскачивания угрожающе увеличивалась.

— Первый раз, когда мы огибали это место, ветер изорвал паруса в клочья. В следующий раз нам не повезло, весь такелаж потеряли, — разошелся моряк. — В «глаз» урагана угораздило попасть.

— А как плыть без парусов? — озадачился Витька.

— Да никак! — погрустнел моряк. — Мы еще кое-как пережили винтовую качку. Пытались поставить корабль носом к волне, но последнего маневра судно не выдержало. Перевернулось. Вся команда пошла ко дну.

— А ты? — удивился Марис, вытаращив глаза. Даже его проняло.

— А что я? — поник головой Шкипер. — Я тогда плавал, как пушечное ядро. Утонул вместе со всеми.

— Не может быть! — настала очередь удивляться Степанычу. Он хотел еще что-то спросить, уточнить у Шкипера. Скажет тоже, «утонул». Сидит вместе со всеми — ест, как живой, а пьет так вообще за троих! Но его опередил Линд:

— Степаныч, ты же человек! Где твое воображение?

— Осторожнее! — предупредил бдительный Марис. — У нас пол скользкий.

— Плавали — знаем! — отмахнулся от предупреждения Шкипер. Я и не такую качку выдержать могу. У меня идеальное чувство равновесия. Плевать!

Во время очередного качка, отдалившего бравого морехода от стола, он особо яростно взмахнул рукой, в которой держал бутылку с ромом. В тот же миг ножки табурета скользнули под стол, и голова Шкипера с бильярдным треском встретилась с досками пола. Слог последнего слова громко лязгнул с зубами:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Т-34 — амазонский рубеж"

Книги похожие на "Т-34 — амазонский рубеж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Подгурский

Игорь Подгурский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Подгурский - Т-34 — амазонский рубеж"

Отзывы читателей о книге "Т-34 — амазонский рубеж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.