Бен Кей - Инстинкт

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Инстинкт"
Описание и краткое содержание "Инстинкт" читать бесплатно онлайн.
Если человек заигрывает с природой — не важно, какую он преследует цель: создать эффективное лекарство или новое оружие, — то природа обязательно отвечает на игру. При этом ответ может быть несимметричным.
В книге английского писателя Бена Кея ответ природы ОЧЕНЬ несимметричный. В секретнейшей лаборатории, затерявшейся посреди джунглей Венесуэлы, американские военные и ученые создают невиданное биологическое оружие, предназначенное для борьбы с террористами: гигантских насекомых. Это страшно, но не очень. По-настоящему страшно становится тогда, когда осы размером с крупную птицу, пауки размером с теленка и тараканы размером с человека вырываются на свободу и начинают пожирать своих создателей…
Самолет уходил вверх и вбок.
Ракета ввинчивалась в воздух.
В момент встречи «Спартан» поднялся еще на несколько сантиметров и хвостовой стабилизатор ракеты чиркнул по заднему колесу самолета, пробив шину.
Затем они разминулись.
Все в самолете его почувствовали — мгновенный удар в хвостовой части, от которого машину швырнуло вверх под опасным углом.
— Черт… я не смог его удержать, — прохрипел Мэдисон, уцепившись в рычаг.
В это время там, внизу, ядерная бомба в сорок килотонн прошла сквозь Бишопа и нырнула в дверь белого домика.
Взрыв последовал мгновенно. Тысячи тонн земли, словно вывернутые землетрясением, поднялись в воздух. Джунгли, площадка и взлетно-посадочная полоса, казалось, подпрыгнули, когда по ним ударила чудовищная взрывная волна.
На «Спартан», который заваливался влево, обрушился новый удар. Поднятая взрывом земля догнала самолет, комья били в хвост, облако пыли закрыло иллюминаторы задней части машины. Самолет так сильно встряхнуло, что Сьюзен и Майк выпали из своих кресел.
— Всем держаться! — крикнул Мэдисон.
Воля пилота против ядерной мощи. «Спартан» удалялся от места взрыва, но при этом входил в штопор, который мог закончиться падением в джунгли.
Лора и Эндрю вцепились в кресла, пока огромный самолет трясся и поворачивался вокруг своей оси. Ящик с инструментами просвистел в воздухе и ударил Джорджа в голову, оставив кровавую отметину на виске.
Оглушительный рев двигателей лишал возможности думать и еще больше усиливал страх.
— А-а-а! — кричал Мэдисон.
И с этим воплем самолет, похоже, достиг верхней точки. В облаке пыли, с задранным под углом шестьдесят градусов носом, он слегка опустился. Шум стал чуть тише, пыль была уже не такой густой. Кровь вернулась в побелевшие от напряжения пальцы пилота, стиснутые зубы разжались. Мэдисон стал дышать ровнее.
— Порядок, — сообщил он громко, чтобы его услышали все. — Мы выберемся.
Фокс совершал круг над БРЭВИСом. Небольшой участок венесуэльских джунглей во мгновение ока превратился из густо-зеленых зарослей в ослепительную белую вспышку.
— «Кондитер» базе. Головастик в норке, повторяю, головастик в норке. Конец сообщения.
— База «Кондитеру», вас поняли. Возвращайтесь на базу немедленно.
— Есть. Птичка по-прежнему на моем радаре. Сбить? Конец сообщения.
— «Кондитер», ответ отрицательный. Возвращайтесь на базу. Конец связи.
Капитан Фокс был готов исполнить приказ, но подумал, что не будет большого вреда, если он даст «Спартану» знать о своем присутствии.
Переключившись на сверхзвуковой режим, он пронесся в десяти метрах от тяжелого грузового самолета и только после этого взял курс на северо-восток — к базе.
— Господи, что это было? — воскликнул Мэдисон, когда F-35 пулей просвистел мимо. Подобно тому, как штормовая волна швыряет рыболовецкое суденышко, вызванная сверхзвуковой машиной турбулентность раскачала «Спартан».
— Ах ты засранец! — бросил Мэдисон вслед исчезающему бомбардировщику. Поработав рычагом управления, он сравнительно быстро стабилизировал полет. — Ну вот, ребята, дело сделано. Мой радар больше ничего не показывает, так что часа через четыре мы будем там, где нет никаких жуков и ос, но зато мохито хоть залейся.
Глава 95
Лора смотрела на джунгли. Она прилетела сюда только вчера? Или позавчера? Она перевела взгляд на часы. Циферблат был в трещинах — где и когда это случилось, она не помнила. Эти часы были единственной вещью, которую оставил ей муж, и она подумала, что, возможно, они разбились, спасая ее от челюстей или жала какого-нибудь чудовища.
В самолете воцарилась тишина: взгляды и жесты говорили все, что могли бы сказать слова. Некоторые пассажиры оказались до такой степени измученными, что погрузились в липкий тяжелый сон.
Уэбстер со своего места перехватил взгляд Лоры. Он встал и пошел туда, где она сидела вместе с Эндрю.
— Привет, — сказал майор достаточно громко, чтобы перекрыть рев двигателей.
— Привет, — ответила Лора.
Возникла неловкая пауза, во время которой Уэбстер пытался облечь в слова миллион мыслей, роящихся в его голове. Но первой заговорила Лора.
— Что же сейчас?
— Мы летим к базе в Коста-Рике. Там у нас есть друзья, и они устроят так, что мы все сможем оттуда разъехаться куда пожелаем. Полагаю, вы захотите вернуться в Англию.
— Конечно, в Англию, — поспешил сказать Эндрю, словно опасаясь, что мама может думать о каком-нибудь другом месте.
Лора обняла сына.
— А вы куда? — спросила она Уэбстера.
— Я? Не знаю. Ведь я довольно долго считал БРЭВИС практически своим домом. В других местах я так и не пустил корней. Наверное, останусь в Коста-Рике, пока не подвернется что-нибудь подходящее. Говорят, там в это время года неплохая рыбная ловля.
Снова воцарилась пауза — каждый хотел, чтобы первым заговорил другой.
— Я хотела поблагодарить вас, — нарушила молчание Лора.
— Поблагодарить? За похищение Эндрю? За то, что затащил вас в царство гигантских насекомых?
— За спасение. Без вас мы бы оттуда не выбрались.
— Без меня вы бы там вообще не оказались. Это я ваш должник навеки. И твой тоже, Эндрю. — Уэбстер сунул руку в карман. — Пора выплачивать свой долг. Начну хотя бы с этого. — Он вытащил из кармана кроваво-красный металлический предмет и протянул его мальчику.
— Мой ножик!
— Он лежал на лестнице. Я видел, как ты с ним играл вчера, вот и подумал, что он тебе пригодится.
Эндрю проверил, как открываются лезвия, и сказал:
— Большое спасибо, майор Уэбстер.
— Не за что, Эндрю.
Глава 96
Тобиас Пейн стоял в своем саду и курил — жена не терпела в доме табачного дыма. В очередной раз взглянув на часы, он понял, что, если все шло согласно плану, БРЭВИСа больше не существует.
Не исключено, что ему придется ответить на кое-какие вопросы касательно эффективности его работы. Почему он не смог обеспечить производство столь востребованного вида вооружения? Куда ушли выделенные средства? И, наконец, главный вопрос: когда производство насекомых будет возобновлено?
Но работа над секретными программами имела свои преимущества: в определенных пределах он мог действовать абсолютно самостоятельно, не давая отчета никому. Он мог сам решать, куда следует направить финансовые потоки. Он мог уничтожать джунгли. Он мог убивать людей.
Но что за странное чувство надоедливо маячит на периферии его сознания и заставляет глубже обычного затягиваться любимым «Уинстоном»? Уж не ощущение ли вины? Такого просто не может быть, если приказы убивать давно стали для него рутиной.
Нет, вина здесь ни при чем. Им владело чувство куда более неприятное. Это было мерзкое, словно липкое объятие, сознание своего поражения. Его облекли доверием, а он это доверие не оправдал, как в бытность свою в университете не всегда соответствовал высоким требованиям к своему социальному статусу.
А почему? Ну конечно же из-за этого ничтожества Бишопа. Пусть он и брат его жены, но все равно полный идиот. Сколько раз Пейн ни устраивал его на приличную должность, Бишоп неизменно проявлял некомпетентность. Добившись для него руководящего поста в БРЭВИСе, Пейн по крайней мере надеялся, что Бишоп больше не будет отравлять семейные рождественские торжества своими потугами на юмор и острым запахом пота.
Пейн еще раз глубоко затянулся. Теперь-то он избавился от этого типа. Шарлотта, конечно, будет переживать, но все равно это к лучшему. Теперь он сможет сосредоточиться на БРЭВИСе-2, новом и значительно лучше оборудованном. И с ним все будет в полном порядке, потому что во главе этой базы встанет не такое жалкое создание, как Стивен Бишоп.
Нет уж, на сей раз он лично займется этим делом и обеспечит успех. Теперь-то он сможет показать Стерну, на что способен Тобиас Пейн.
Итак, за дело.
Он сделал последнюю затяжку и щелчком отправил окурок в ближайшую клумбу.
Глава 97
Несколько квадратных километров тропического леса, которые тысячи лет никто не тревожил, исчезли с лица земли за долю секунды. Взрыв вызвал цепную реакцию, которая, наплевав на природу, наплевав на историю, во мгновение ока превратила в ничто эти тысячи лет природы и истории.
По мере продвижения гидродинамического фронта радиация стремительно разогревала все вокруг. Волны теплового излучения со скоростью тысяча километров в час распространялись от эпицентра взрыва, где температура достигала миллионов градусов, гоня перед собой стену огня, которая уничтожала все на своем пути. Даже камни и земля мгновенно обращались в пар и распадались на атомы.
Затем огненный шар с ревом устремился вверх, в грибообразное облако, напоминающее нахмуренный череп, которое нависло над землей, словно созерцая результаты взрыва.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Инстинкт"
Книги похожие на "Инстинкт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бен Кей - Инстинкт"
Отзывы читателей о книге "Инстинкт", комментарии и мнения людей о произведении.