» » » » Кейт Доули - Сегодня можно всё


Авторские права

Кейт Доули - Сегодня можно всё

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Доули - Сегодня можно всё" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Доули - Сегодня можно всё
Рейтинг:
Название:
Сегодня можно всё
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2006
ISBN:
5-7024-1952-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сегодня можно всё"

Описание и краткое содержание "Сегодня можно всё" читать бесплатно онлайн.



Так называемые домашние киски никогда не нравились Эдвину Колдуэлу — уж больно хитры и себе на уме. Впрочем, еще больше ему не по душе уверенные в себе, независимые и самостоятельные красавицы. Как раз такая умудрилась сломать лапу его собаке, а потом как ни в чем не бывало явилась просить его представлять ее интересы в одном запутанном деле. Эдвин хотел отказать — однако, он не только адвокат, но еще и мужчина…






Габриель передернула точеными плечами. Она не гнушалась воспользоваться своей привлекательностью, если это могло принести пользу. Но чаще всего симпатичное лицо и стройная фигура способствовали возникновению новых проблем.

Еще в школе ей приходилось доказывать всем учителям, что и она что-то может и умеет. Как только в классе появлялся новый учитель, Габриель приходилось уделять урокам как можно больше времени. Ведь ответы, за которые остальным ставили «А», для нее оценивались максимум на «В», а чаще на «С». Она работала, много работала. Когда сдавали тесты в колледж, Габриель набрала высший бал. Но у педагогов сразу же возникло подозрение, что с тестированием не все чисто. Допрос, который ей учинили, был унизительным, но Габриель с честью выдержала это испытание. Она должна была поступить в колледж, а потому не могла позволить себе устроить скандал. Это потом на вручении дипломов о ней отзывались в самых восторженных тонах. Но и это было противно Габриель, потому что большинство говорило что-то вроде: «Это же надо, какая очаровательная девушка, и такая умная!».

Вот и сейчас история повторилась. Она уже устала доказывать всем и каждому, что цвет волос и ум никак не связаны. Кажется, в родном городе ей вновь придется напрячь все силы, чтобы хоть кто-то поверил в нее.

— Мисс Кой, мне это все было очень неприятно, но такова моя работа, — отвлек ее от грустных мыслей голос, который она не хотела бы слышать вообще никогда.

— Идите к черту, мистер Колдуэл! — резко ответила она.

— Моя дорогая мисс Кой, — начал он, но Габриель его прервала:

— Я не желаю с вами разговаривать. Идите принимайте поздравления!

— Я просто хотел извиниться. Вы же умная девушка и должны понимать, что это моя работа! Мне и самому было очень неприятно то, что я делал.

— Но все же делали?!

— Еще раз повторю, это моя работа. Я просто надеялся, что у вашего адвоката хватит ума доказывать, что не вы одна ошибались! Зачем вы только пригласили мистера Вамбаха! Еще когда я проходил у него практику, старичок уже выживал из ума потихоньку!

— А где я могла найти хоть какого-то защитника при условии, что он, скорее всего, вообще ничего не получит за свою работу?

Эдвин заметно смутился.

— Попросили бы Джима…

— Мистер Сонти и так был слишком добр ко мне. И потом, я не могла себе позволить устраивать соревнование между друзьями. Это было бы глупо и недостойно!

— Ага, а натравливать на меня коллегию адвокатов, значит, достойно?

— По крайней мере, не глупо, — парировала Габриель. — Все мы мстим, как можем. И, надо заметить, я переплюнуть вас не смогла. Вы просто мило поболтали, а я лишилась дела всей своей жизни!

— Ну уж прямо! Вы еще молоды, и не все потеряно.

— Вы сами-то верите в то, что говорите? — иронично поинтересовалась Габриель.

Эдвин пожал плечами.

— Постреляете глазками где надо.

— То есть вы полагаете, что мне дадут деньги только за красивые глаза?

— А за что же еще?

Габриель показалось, что Эдвин над ней издевается.

— Послушайте вы, напыщенный индюк! Я привыкла добиваться всего в этой жизни своим умом. И этот комплекс я начала строить не потому, что полежала по очереди под каждым, кто мог дать мне денег. Я смогла им доказать, что мне, моему уму можно доверять. А теперь… — От переполнявших ее чувств Габриель не могла сказать больше ни слова.

— Значит, когда вы пришли просить меня о помощи, благоухая как майская роза и в вызывающем зеленом платье, вы намеревались воздействовать на меня только силой своего ума?

На этот раз смутилась Габриель. Она-то прекрасно знала, что красоту тоже можно использовать в своих целях. Эдвин Колдуэл оказался первым мужчиной, который догадался о ее маленькой хитрости. Габриель предполагала, что когда-нибудь это случится. Но вот то, что именно Эдвин проявил такую сообразительность, было неприятно.

— Мисс Кой, я и так поступился интересами своего клиента и выбил вам хоть что-то. Мистер Буртон вообще не хотел отдавать вам ни цента. Скорее, наоборот, намеревался еще и с вас потребовать возмещение убытков по утраченной сделке. И будьте уверены, что я бы добился этого.

— Уверена! Да вы с мистером Буртоном идеальная пара — два проходимца! Это же надо было! Комплекс, когда я его покупала, оценивали независимые эксперты. Не могу понять, почему наши суммы различаются! Не ваши ли это проделки, мистер Колдуэл?

— Нет, мисс Кой, не мои. Я пользовался теми документами, которые мне предоставил клиент. У меня нет причин сомневаться в честности мистера Буртона.

Эдвина, однако, насторожили слова Габриель. Но он не знал, действительно ли дело обстояло так, как она говорит, или Буртон попробовал обвести его вокруг пальца. Это еще предстояло выяснить. Но дело сделано, и только собственная совесть может заставить Эдвина покопаться в этом деле.

— Вы не знаете пределов жадности некоторых людей. А теперь я хотела бы проститься с вами, мистер Колдуэл. Вы мне отомстили за Тойси. Сполна. Я только надеюсь, что мы будем видеться как можно реже. Прощайте!

Габриель резко развернулась и, гордо выпрямив спину, пошла к выходу из здания суда. Ей еще предстояло решить много вопросов. Она должна была вывезти все оборудование со стройки к концу этой недели. Следовало рассчитаться с рабочими. Но было еще одно очень важное дело, которое нельзя откладывать ни на день. Габриель должна была поговорить с мэром.

Мистер Арлтон ждал ее. Весь город судачил о противостоянии Габриель и Буртона, и большинство было не на стороне Габриель. Но мэр ни на секунду не пожалел, что выделил ей деньги из городского бюджета. Как бы это ни отразилось в будущем на его карьере, он знал, что сделал все правильно. А еще мистер Арлтон был умнее многих. Он внимательно изучил документы и пришел к выводу, что чьи-то головы должны полететь с плеч.

Когда смущенная и растерянная Габриель вошла в кабинет, мэр приветствовал ее улыбкой.

— Добрый день, мисс Кой!

— Не такой уж и добрый, — печально отозвалась она. — Я пришла, чтобы сказать…

— Подождите, — прервал ее мэр. — Сначала, по старшинству, скажу я. — Он улыбнулся. — Мисс Кой, я ни на секунду не сожалею о том, что поддержал ваше начинание. Я и сейчас уверен, что у вас все получилось бы, если бы обстоятельства не сложились подобным образом. И еще, я уверен, что ваша вина не так велика, как это пытаются представить.

— Спасибо, мистер Арлтон. — Габриель густо покраснела. Она ожидала не такого приема. — Я пришла вам сказать, что с радостью верну деньги, которые мне были выделены из бюджета.

— Даже не думайте! — замахал на нее руками мэр. — Да, это деньги налогоплательщиков. Да, я несу ответственность за то, как вы их тратите. Но ведь обмануты были не только вы, но и некоторые служащие. Если бы они не допустили халатность в своей работе, вы бы просто не смогли купить этот комплекс. Так что часть вины лежит и на нас.

— Мне кажется, что вы — единственный, кто заметил это, — с горечью сказала Габриель.

— Уверяю вас, что это не так. Мы уже ведем внутреннее расследование. И вполне может быть, как это ни печально, что эти люди получали взятки.

— Вы думаете, это возможно?! — удивилась Габриель.

— Возможно все, — мрачно сказал Арлтон. — Но у меня есть для вас и приятная новость. Только никому не говорите, это тайна.

— Не томите, мистер Арлтон! — попросила Габриель.

— Кажется, довольно скоро тех, кто вас обманул, найдут. Полиция уже напала на их след. Возможно даже, вы сможете вернуть свои деньги.

— Если они не успели их куда-нибудь перевести, — грустно сказала Габриель. Она почти не верила в то, что преступники возместят все то, что она потеряла.

— О нет! Это не так просто, как показывают в фильмах! И, мисс Кой, разрешите дать вам один совет: когда их найдут, обратитесь за помощью к мистеру Колдуэлу. Он лучший. Он сделает все, чтобы вам в первую очередь вернули средства. Тем более что вы собираетесь их потратить на благое дело.

— Я бы предпочла обратиться к кому-нибудь другому, — пробормотала Габриель.

— Да забудьте вы этот день! Колдуэл не мог по-другому! Сами подумайте, если бы он проиграл этот процесс, кто бы тогда к нему обратился? Ведь дело было очень легким.

— Мне от этого не легче.

— Кажется, он вас серьезно задел… И все же, когда придет время суда над этими негодяями, забудьте о своей обиде и попросите мистера Колдуэла представлять вас.

— Не думаю, что он согласится.

— А вы попробуйте! — посоветовал мэр. — Мне кажется, что ему самому не слишком приятна вся эта история. Он ведь любит животных. Если бы вы знали, как он трясется над своей собакой!

— Знаю, — грустно ответила Габриель. — Как вы думаете, почему он согласился взяться за это дело?

— Потому что Буртон ему отлично заплатил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сегодня можно всё"

Книги похожие на "Сегодня можно всё" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Доули

Кейт Доули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Доули - Сегодня можно всё"

Отзывы читателей о книге "Сегодня можно всё", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.