Дуглас Адамс - Путеводитель по Галактике для автостопщиков

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путеводитель по Галактике для автостопщиков"
Описание и краткое содержание "Путеводитель по Галактике для автостопщиков" читать бесплатно онлайн.
— А нам кажется, что сделка состоится, во что бы то ни стало, — хором сказали мыши. Их голоса в один миг утратили свое очарование. Скрежетнув, их стаканы поднялись над столом и поплыли по воздуху к Артуру, продолжавшему пятиться в угол, будучи совершенно не в состоянии соображать.
Триллиан в отчаянии схватила его за руку и потянула к двери, которую Форд и Зафод пытались открыть, но Артур был, как труп, — казалось, надвигающиеся воздухоплавающие грызуны загипнотизировали его.
Она закричала на него, но он только открывал и закрывал рот.
С кряхтением, Форд и Зафод кое-как открыли дверь. За ней стояла кучка безобразных людей, которые, как они могли лишь предположить, были магратейскими головорезами. Не только сами они были безобразны, но и вид медицинского оборудования в их руках далеко не радовал глаз. Толпа двинулась на них.
И вот — Артуру собирались вскрыть череп, Триллиан тщетно старалась помочь ему, а на Форда и Зафода готовились броситься несколько вооруженных душегубов. Учитывая эти обстоятельства, было большой удачей, что в этот момент вся аварийная сигнализация на планете вдруг разразилась оглушительным ревом.
Глава 32
— Опасность! Опасность! — гудели сирены по всей Магратее. — На планету приземлился враждебный корабль. Вооруженные нарушители в секторе 8А. По боевым постам! По боевым постам!
Две мыши раздраженно копошились в осколках своих стаканов, лежащих на полу.
— Проклятье! — бубнил Фрэнки. — Столько суеты из-за какой-то пары фунтов мозгов. — Он бегал взад и вперед, его розовые глазки блестели, белая шерстка стояла дыбом от статического электричества.
— Нам сейчас нужно только одно, — сказал Бенджи, сидя на задних лапках и задумчиво теребя усы. — Нужно попытаться придумать вопрос, который бы правдоподобно звучал.
— Это трудно, — сказал Фрэнки и задумался. — Как насчет такого: «Рыжее и страшное — что это?»
Бенджи подумал.
— Нет, — сказал он, — не подходит под ответ.
Оба замолчали.
— А, может, так, — сказал Бенджи, — «Сколько будет шестью девять?»
— Нет, слишком сухо и прозаично, — сказал Фрэнки, — публика нас не поймет.
Они снова задумались. Фрэнки сказал:
— А если вот так: «Сколько дорог человеку пройти?»
— Хм! — отозвался Бенджи. — Звучит неплохо. — Он поразмыслил над фразой и заговорил обрадованно. — Да! Отлично! Очень многозначительно и не грузит тебя никаким смыслом. Сколько дорог человеку пройти? — Сорок две. Отлично, они непременно поведутся! Фрэнки, дружок, мы сделали это!
И мыши радостно заплясали, взявшись за лапки.
Рядом с ними на полу лежали несколько безобразных людей, на их головах были следы ударов кирпичами из прозрачного пластика.
В полумиле от них, в поисках выхода шли по коридору четыре человека. Они забрели в большой компьютерный зал и озирались по сторонам.
— Куда теперь, как ты думаешь, Зафод? — спросил Форд.
— Наверное, вот сюда, — сказал Зафод и пошел направо, между компьютерным банком и стеной. Остальные последовали за ним, но он вдруг застыл на месте, а в стену в нескольких дюймах от него с грохотом ударил разряд килобац-энергии.
Чей-то голос сказал через мегафон:
— Эй, Библброкс, стой на месте. Ты на мушке.
— Менты! — прошипел Зафод и развернулся, присев на корточки. — А куда бы ты пошел, Форд?
— Давайте сюда, — сказал Форд, и все четверо кинулись в проход между двумя компьютерными банками.
В конце прохода появилась фигура в космическом скафандре и в тяжелой броне, с килобац-пушкой в руке.
— Мы не хотим убивать тебя, Библброкс! — крикнула фигура.
— Вот и прекрасно! — крикнул в ответ Зафод и нырнул в широкий зазор между двумя процессорными блоками. Остальные скользнули вслед за ним.
— Их двое, — сказал Триллиан, — мы в ловушке.
Они протиснулись подальше за угол, в проход между большим банком данных и стеной. Там они отдышались.
Внезапно воздух вокруг них взорвался разрядами энергии, — оба полицейских начали палить в них одновременно.
— Они же в нас стреляют, — возмутился Артур, сжимаясь в комок. — Мне показалось, что они сказали, что не хотят этого делать.
— Да, и мне так показалось, — согласился Форд.
Зафод с риском для жизни высунул на миг голову и крикнул:
— Эй, вы же сказали, что не хотите нас убивать! — и нырнул обратно.
Они подождали. Через несколько секунд голос ответил:
— А ты думаешь, легко быть ментом?
— Что он сказал? — изумленно прошептал Форд.
— Он сказал, что нелегко быть ментом.
— Ну, так это его проблема.
— И мне так кажется.
Форд крикнул:
— Эй, послушайте! Нам и без вашей стрельбы хватает забот. Если бы вы постарались не сваливать на нас еще и ваши проблемы, нам было бы легче договориться!
Снова пауза, и снова голос по мегафону:
— Слушай сюда, мужик. Ты имеешь дело не с дебилами, у которых в голове мозгов на двадцать центов, и которые не умеют вести диалог, а лишь только жать на курок! Мы разумные люди, нам не на все наплевать, мы бы тебе, может, даже понравились, если бы встретились в приличном обществе! Я не такой, как некоторые менты, которые мочат людей почем зря, а потом треплются об этом в космических забегаловках! Я мочу людей почем зря, а потом часами в муках совести рассказываю об этом своей подруге!
— А я пишу романы! — громыхнул другой полицейский. — Вот только никто их не печатает, поэтому предупреждаю: я в очень поганом настроении!
У Форда глаза вылезли на лоб.
— Кто это такие? — спросил он.
— Не знаю, — ответил Зафод, — но, по-моему, уж лучше бы они стреляли.
— Ну, так что, — снова крикнул один из полицейских, — вы выходите сами или мы вас оттуда вышибаем?
— А тебе как больше нравится? — крикнул в ответ Форд.
Миллисекунду спустя воздух вокруг них начал раскаляться от разрядов килобацев, бьющих в закрывающий их компьютерный банк.
Обстрел продолжался несколько секунд с невыносимой мощью. Когда он прекратился, эхо не затухало еще несколько секунд.
— Вы еще там? — крикнул полицейский.
— Да, — откликнулись они.
— Нам это не доставило удовольствия, — крикнул второй полицейский.
— Мы так и поняли, — крикнул Форд.
— Теперь слушай, Библброкс, и слушай внимательно!
— Почему? — крикнул Зафод.
— Потому что то, что я скажу, очень резонно, интересно и гуманно. Либо вы все сейчас сдадитесь, и мы вас отлупим, — маленько, ведь мы убежденные противники бессмысленного насилия, — либо мы разнесем эту планету и, возможно, еще парочку других, которые встретятся нам на обратном пути.
— Но это же безумие! — крикнула Триллиан. — Вы этого не сделаете!
— Почему же, сделаем, — крикнул полицейский. — Разве не сделаем? — спросил он у напарника.
— Сделаем, не вопрос, — ответил тот.
— Но почему?
— Потому что есть некоторые вещи, которые ты должен делать, даже если ты просвещенный и либеральный мент, знающий все о высоких чувствах и прочей туфте!
— Я им не верю, — пробормотал Форд, качая головой.
Один полицейский крикнул другому:
— Ну что, давай еще?
— Конечно, почему нет?
Бомбардировка возобновилась. Жар и шум были невообразимыми. Компьютерный банк начал понемногу разваливаться на куски. Лицевая сторона его почти вся расплавилась, и густые ручейки расплавленного металла начали заползать в угол, в котором они сидели. Они сгрудились плотнее и стали ждать конца.
Глава 33
Но конец не наступил. По крайней мере, на этот раз.
Обстрел вдруг затих, и во внезапно наступившей тишине раздались какие-то всхрипы и два глухих удара.
Четверо переглянулись.
— Что случилось? — спросил Артур.
— Перестали стрелять, — ответил Зафод, пожимая плечами.
— Почему?
— Не знаю, хочешь пойти и спросить?
— Нет.
Они подождали.
— Эй, вы! — крикнул Форд.
Никто не ответил.
— Странно.
— Может, это ловушка?
— У них бы ума не хватило.
— А что это были за удары?
— Не знаю.
Они подождали еще.
— Ну ладно, — сказал Форд, — я пойду посмотрю.
Он посмотрел на остальных.
— И никто не скажет «не надо, давай я пойду»?
Все покачали головами.
— Ну, что ж, — сказал он и поднялся на ноги.
В первый момент ничего не произошло.
Затем, через секунду, снова ничего. Форд всмотрелся сквозь валящий из компьютера густой дым, и осторожно вышел из укрытия. По-прежнему ничего.
В двадцати ярдах слева он разглядел сквозь дым фигуру в скафандре. Полицейский лежал смятой грудой. В двадцати ярдах справа лежал второй. Больше никого не было.
Форду это показалось чрезвычайно странным.
Медленно и осторожно он подошел к первому телу. Оно лежало обнадеживающе тихо, и продолжало лежать так, когда он приблизился к нему вплотную и поставил ногу на килобац, который оно все еще сжимало скрюченными пальцами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путеводитель по Галактике для автостопщиков"
Книги похожие на "Путеводитель по Галактике для автостопщиков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дуглас Адамс - Путеводитель по Галактике для автостопщиков"
Отзывы читателей о книге "Путеводитель по Галактике для автостопщиков", комментарии и мнения людей о произведении.