» » » » Элизабет Чедвик - Любовь по расчету


Авторские права

Элизабет Чедвик - Любовь по расчету

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Чедвик - Любовь по расчету" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Чедвик - Любовь по расчету
Рейтинг:
Название:
Любовь по расчету
Издательство:
Русич
Год:
2000
ISBN:
5-8138-0293-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь по расчету"

Описание и краткое содержание "Любовь по расчету" читать бесплатно онлайн.



За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов. И Гайон решил, что не пожалеет времени и сил, чтобы завоевать доверие, преданность и любовь своей необычной жены.






Алисия заметила, что бархатное платье сменилось другим, из домотканой шерсти. Рыжеватые волосы заплетены в толстую косу. Показалось, что волосы дочери не совсем сухие.

— Сколько времени я была без сознания?

— Несколько часов, мама, не переживай, — Юдифь положила прохладную ладонь на лоб матери.

— Припоминаю, у меня была причина для беспокойства.

Юдифь покачала головой. Алисия облизала запекшиеся губы.

— Я бы обязательно сказала тебе, даю слово. По наивности мне казалось — Генрих хочет, чтобы ты знала. Никогда не представляла, что… Уж не пользуется ли он этим, чтобы заставить Гайона выступить на его стороне?

Юдифь с опаской посмотрела на портьеру, закрывающую вход.

— Гайон — не дрессированный пес, чтобы вставать на задние лапки без собственного на то желания, — Юдифь улыбнулась, расслышав голос мужа.

— Ты не будешь меня ненавидеть? — робко спросила Алисия.

— Ненавидеть? — удивилась Юдифь. — Что ты говоришь, мама, конечно, нет.

Губы Алисии задрожали. Юдифь нагнулась и горячо обняла мать. Та в изнеможении откинулась на подушки. Кружилась и болела голова, но с сердца будто упала огромная тяжесть.

— Я боялась, ты не простишь и возненавидишь меня, или испытаешь отвращение. Видит Бог, я сама зачастую ненавидела себя.

Юдифь сжала руку матери.

— Оставим этот разговор. Он и так уже принес много горя. У тебя были причины. Я понимаю.

— У тебя с Гайоном все хорошо?

— Да, — Юдифь зарделась при воспоминании о том, что сказала бы мать, если бы знала, чем они занимались два часа назад. Она едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться.

— Правда? — переспросила Алисия, не поняв настроения дочери.

— Истинная правда.

Юдифь взяла себя в руки и улыбнулась.

— Кстати, Майлз ходит под дверью, весь извелся от нетерпения. Я впущу его.

Не дожидаясь согласия, Юдифь направилась к портьере.

Глава 22

Август 1101


Гайон откинул голову на мягкую спинку кресла, закрыл глаза и мгновенно уснул. Он научился этому по необходимости, мог даже задремать в седле, хотя это было небезопасно. Приученный к седлу с рождения, он бы не упал, но атака валлийцев или одного из вассалов де Беллема грозила застать врасплох.

Гайон чувствовал, что его загоняют в угол. Генрих требовал людей, денег и провианта, все это нужно срочно изыскать. Кертхоуз угрожал с моря, де Беллем со своей сворой выжидал удобного момента, и в довершение всего графа Хью внезапно парализовало, он лежал при смерти в нормандском монастыре. Его наследник — еще ребенок, что составляло предмет немалой радости для жителей Уэльса, и те уже совершали пробные вылазки на плохо укрепленные границы графства. Гарнизон Кермела дважды за последнюю неделю отражал набеги.

Гайон делал все возможное, но опасался, что этого недостаточно. Четыре ночи тому назад ему приснился сон — он, связанный по рукам и ногам, тонет в озере липкой крови. Он проснулся, судорожно глотая воздух и дрожа от ужаса. Оказалось, Кади взобралась на грудь и лизала лицо, требуя, чтобы ее выпустили из комнаты.

Гайон впал в ярость, однако, почувствовал не которое облегчение, но дрожь не проходила. Юдифи пришлось разбудить служанку и послать за шотландским крепким коньяком. С тех пор кошмары не повторялись, но действительность была не лучше.

Весь год приходилось сдерживать непомерные амбиции де Беллема. В январе Мейбл из Торнифорда родила здорового мальчика и назло всем недругам мать и дитя благополучно перенесли послеродовой период. Под предлогом крещения малыша де Лейси созвал военный совет, на котором председательствовал граф Шрусбери, в лицо расточавший королю учтивые улыбки, но столь открыто строивший козни за спиной, что улыбки воспринимались как оскорбление. Генрих, лишившись поддержки доброй половины баронов, был вынужден проглотить обиду.

В феврале Ранулф Фламбард совершил побег из Тауэра — лондонской тюрьмы — и поспешил в Нормандию на помощь Роберту Кертхоузу. Фламбард славился как способный дипломатичный прелат, умевший исторгнуть кровь из камня и мастерски использовать ее в своих интересах. Если бы Генрих был склонен паниковать, то давно бы сделал это. Однако, он продолжал спокойно собирать силы, стараясь выковать из своей армии хороших бойцов. Гайон помогал в обучении военному ремеслу. В основном это были простые крестьяне, которые составляли костяк армии. Они не могли устоять против более опытных сил противника, для которых война — профессия. Это были нормандские и фламандские наемники — стая свирепых голодных волков, которым платили за дикую охоту, за то, чтобы они перегрызали горло добыче, истребляя все живое на своем пути.

Гайон вспомнил жаркий летний день, когда король лично проверял, как идет обучение рекрутов. Тогда он сказал Генриху, что добился бы большего успеха, если бы обучал крестьян владеть дубинкой и копьем, это далось бы им гораздо легче, чем искусство рыцарского боя, чему следует учиться с рождения. Генрих только загадочно улыбнулся.

— Роберт умеет прислушиваться к голосу разума, — бросил он как бы между прочим. — На самом деле он не желает моей крови и примыкает к тому, на чьей стороне сила в данный момент… особенно, когда в качестве довода выставляется большая опытная армия. Овца в волчьей шкуре, так, пожалуй, можно его назвать, — он хитро засмеялся.

— Вы хотите сказать, я лезу вон из кожи, чтобы можно было разыграть спектакль?

— Искренне надеюсь на это, Гай, хотя трудно сказать, как дело обернется и до какой степени яблоко прогнило.

Да, как далеко зашло разложение? Зияющая яма готова поглотить весь мир. Что можно ей противопоставить? Хладнокровие Генриха и продажную душу Кертхоуза?

До Гайона долетело бульканье наливаемого в кубок вина. Кади спрыгнула с груди на его ноги. Гайон повернулся и увидел отца.

— Не вставай, — посоветовал Майлз. — Алисия сказала, ты очень устал и плохо выглядишь. Знаю, она склонна преувеличивать и волноваться по пустякам, но на этот раз вижу, что она права.

Гайон взял вино, задумчиво разглядывая узорчатый кубок.

— Не могу ничего с этим поделать, остановился здесь, только чтобы почистить и напоить лошадей и спокойно поесть самому без опасения получить удар в спину. К завтрашнему вечеру должен быть в Стаффорде.

— Ты себя изведешь, — предупредил Майлз. Гайон прикрыл глаза рукой.

— Думаешь, я сам не понимаю? — угрюмо произнес он.

— Поспи хотя бы часок, завернись в плащ. Гайон благодарно улыбнулся заботе отца.

— Кто теперь волнуется из-за пустяков? Я собирался это сделать без твоего совета, при условии, конечно, что дашь слово вовремя разбудить. Придется ехать через Квэтфорд, Бриднорт и Шрусбери. Не хотелось бы заснуть в седле в этих негостеприимных местах.

Майлз сел напротив, в кресло Алисии, около которого стояла корзинка с ее рукоделием. Кристина тоже любила вышивать, но ее рисунки обычно были крупными и выполнены шерстью. Он посмотрел на Гайона, глаза сына напоминали мать.

— Есть новости с юга?

Гайон отрицательно покачал головой.

— Никаких. Одни приказы. Я теперь хорошо представляю, как птица вскармливает птенцов. Опускает в раскрытый клюв огромного червяка. Тот исчезает, клюв открывается снова. Если она не опустит следующего, птенец умрет.

— Надеюсь, у Генриха есть и другие резервы помимо твоих?

— Да, но не в этих приграничных районах. Де Беллем готовит войско для Кертхоуза, Мортимер сидит на крепостной стене и посмеивается в усы, граф Хью мертв… или почти мертв, Арнулф Пемброк принадлежит к роду Монтгомери. ФитзХамон, Уорвик и Биго подвизаются в других местах. Так что остаюсь я один, — Гайон многозначительно посмотрел на отца и выпил вино. — Так не может долго продолжаться. Обратил внимание на направление ветра? Последние три дня он дул в нашу сторону. Если Кертхоуз не переправится через пролив сейчас, то не переправится никогда.

Майлз пробурчал что-то невнятное.

— Думаешь, война действительно начнется? Мне всегда казалось, что Кертхоуз относится к Генриху как к капризному младшему брату, время от времени заслуживающему взбучку, но не полного уничтожения.

Гайон пожал плечами.

— Если здесь замешан Фламбард и де Беллем, тогда драка неизбежна, но ты утверждаешь, что Роберту война не по нутру. Он всегда симпатизировал Генриху и так решительно намерен оставаться рыцарем, что им придется изрядно потрудиться, чтобы убедить его выступить против короля. Хотя, убеждать они умеют…

— Да, — лицо Майлза выразило намного больше, чем односложное слово. Он оглядел комнату — этот прямоугольный замок в Ошдайке выстроен тридцать лет назад. К войне готов, жители приграничной зоны всегда к ней готовы. Но стычки с Уэльсом и Роджером Мортимером — не совсем одно и то же. Однажды, это было давно, он подвергся разрушительному набегу графа Херфорда, отца Алисии. Тогда он болезненно пережил события, чуть не сошел с ума. С той поры расслабился, стал мягче, старался беречь нервы. Но теперь ощущал почти физический страх.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь по расчету"

Книги похожие на "Любовь по расчету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Чедвик

Элизабет Чедвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Чедвик - Любовь по расчету"

Отзывы читателей о книге "Любовь по расчету", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.