» » » » Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже


Авторские права

Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Reader's Digest, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже
Рейтинг:
Название:
Три недели в Париже
Издательство:
Reader's Digest
Год:
2003
ISBN:
5-89355-060-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Три недели в Париже"

Описание и краткое содержание "Три недели в Париже" читать бесплатно онлайн.



Лето в Париже — что может быть лучше? Для Александры, Кей, Джессики и Марии поездка в этот город означает возвращение в пору юности, к былым любви и дружбе. Она дает им шанс воскресить в памяти самые лучшие воспоминания, а также разобраться с омрачавшими их жизнь недоразумениями и найти ответы на загадки, которые все эти годы не давали им покоя.

Любовь.

В жизни нет ничего важнее ее.






— Как ты?

— Со мной все в порядке. Теперь, когда я знаю, что случилось с Люсьеном, я могу жить спокойно.

— Как это грустно, — сказала Александра. — Мне его очень жаль.

— Мне кажется, он считает, что поступил правильно, — сказал Том. — По отношению к тебе, Джессика. Он думал, что таким образом оберегает тебя.

— Я знаю, что он так думал. Но он думал за меня. — Джессика тяжело вздохнула. — Все эти годы я любила воспоминания о нем. Он изменился. Изменилась и я. Но лучше бы он сказал мне правду тогда, семь лет назад.

— И что бы ты сделала? — спросила Александра.

— Немедленно приехала бы к нему, — уверенно произнесла Джессика. — Ни минуты ни раздумывая.

— А как ты думаешь, ему бы это помогло? — спросил Том.

— Не знаю. В самом деле не знаю. Но я рада, что повидала его. Теперь я могу жить дальше.


Кей сидела перед зеркалом в своем номере в «Мерисе» и думала, не добавить ли ей еще румян. Ей казалось, что она бледнее обычного, а сегодня ей хотелось выглядеть как можно лучше.

— Нет, больше я ничего не могу сделать, — громко произнесла она, придирчиво разглядывая себя в зеркало.

— Ты изумительно выглядишь, — раздался у нее за спиной голос Иана. Его рука опустилась на ее плечо.

— Ты застал меня врасплох! — воскликнула она.

Иан коснулся рукой ее щеки.

— Закрой глаза, — попросил он.

— Зачем?

— Пожалуйста, закрой.

Когда она крепко зажмурилась, Иан вынул из кармана халата ожерелье. Осторожно надел его на длинную стройную шею Кей и сказал:

— Теперь можешь открыть глаза.

Увидев свое отражение в зеркале, Кей вскрикнула от удивления и восторга — у нее на шее было самое красивое ожерелье из бриллиантов и топазов, какое она когда-либо видела.

— Какое великолепие! Я никогда не видела ничего подобного! Спасибо. Огромное спасибо.

— Я рад, что оно тебе понравилось, дорогая. Я влюбился в него с первого взгляда, как и в тебя.

Она рассмеялась, но тут Иан протянул ей маленькую коробочку, обтянутую черным бархатом.

— А это завершающий штрих, — сказал он.

И снова, приподняв крышку, Кей тихонько вскрикнула. На черном бархате лежала пара топазовых серег — крупные топазы в окружении бриллиантов.

— Иан, они же стоят кучу денег, — воскликнула она.

Его лицо осветила широкая улыбка.

— Надень их, — сказал он.

— Сию секунду, сэр, — ответила она и, вдев серьги в уши, посмотрелась в зеркало: — Они просто… великолепны.

Погладив ее по плечу, Иан сказал:

— Помнишь, в феврале я ездил в Эдинбург? Накануне дня рождения Фионы?

— Да. Очень хорошо помню. Вид у тебя тогда был немного таинственный.

— Знаю. Так вот, я попросил старого Барнса, менеджера в ювелирном магазине Кодрингтонов, приискать мне бриллиантовое ожерелье. Вообрази мою радость, когда он позвонил и сказал, что у них есть бриллиантовое ожерелье с топазами, очень редкое, очень старое, и я могу на него взглянуть.

— И ты так долго держал это в тайне?

Он кивнул:

— Я собирался подарить его тебе на Рождество, но мне пришло в голову, что сегодня тоже вполне подходящий случай.

Кей встала, обняла мужа и нежно поцеловала в губы.

— Ты самый удивительный муж на свете.

— А ты самая удивительная жена, моя прелесть. — Развязав пояс ее халата, Иан отступил в сторону. — Взгляни на себя. Как красиво.

Сбросив с себя халат, Иан взял ее на руки, крепко прижал к себе и поцеловал впадинку у основания шеи. Потом заглянул ей в глаза и сказал:

— Пойдем в постель. Обещаю не помять твою прическу и не размазать косметику.

— Бог с ними. Я снова причешусь и накрашусь.

Они улеглись, крепко прижавшись друг к другу, их губы снова встретились. Его поцелуи становились все более страстными, более настойчивыми…

Когда они уже лежали неподвижно, Иан приподнялся на локте и посмотрел на Кей.

— Быть может, сейчас мы зачали ребенка, о котором ты так мечтаешь, — пробормотал он. — Но даже если этого не произойдет, ничего страшного. Ты понимаешь это, дорогая?

— Да, понимаю, — Кей улыбнулась в ответ. — Доктор Бужон сказал, что нам просто надо продолжать попытки. А при необходимости у него всегда найдутся средства нам помочь.

Иан рассмеялся:

— Думаю, это не понадобится. Я уверен. Не забывай, что я чистокровный шотландский горец.


Через пятнадцать минут Кей снова сидела за туалетным столиком. Обводя карандашом контур губ, она думала о последних пяти днях. Иан приехал в Париж неожиданно, отозвавшись на ее приглашение сопровождать ее сегодня вечером на день рождения Ани. Он объяснил, что приехал на несколько дней раньше, так как почувствовал, что им необходимо побыть наедине друг с другом, вдали от Лохкрейги.

В первую ночь Кей рассказала ему о своем визите к доктору Бужону. С физической точки зрения у нее все было в порядке. Теперь, убедившись в этом, она могла поделиться своим беспокойством с мужем. Так посоветовал ей доктор, и Кей не пожалела, что последовала его совету.

Узнав о причине ее беспокойства, Иан попросил ее не расстраиваться. Его доброта придала ей смелости, и она рассказала о тех ужасных вещах, что случились с ней в детстве. Когда Кей закончила, он обнял ее и прижал к себе:

— Кей, дорогая, я никому не позволю тебя обидеть.

Она нежно прильнула к нему. Теперь Кей поняла, что его отношение к ней никогда не менялось. Что его отстраненность была плодом ее фантазии. И поклялась себе никогда больше не сомневаться в его любви.

Встав из-за туалетного столика, Кей направилась в спальню — высокая, стройная, длинноногая, элегантная. Сняв с вешалки шифоновое платье цвета шампанского, она стала его надевать. Внезапно, словно по ее приказу, появился Иан в смокинге, который очень ему шел.

— Застегнуть тебе молнию?

— Спасибо, Иан.

Разгладив на себе платье, она спросила:

— Тебе нравится?

— Оно великолепно сидит, такое воздушное и легкое, и ожерелье с серьгами необыкновенно к нему подходят.

— Еще раз спасибо за эту красоту. А теперь, по-моему, лучше спуститься в бар. Уверена, нас там уже ждут.


Кей заметила Александру, как только они с Ианом вошли в бар «Фонтенбло» — она сидела с Томом в углу у окна.

Подойдя ближе, Кей увидела, что на Александре тоже шифоновое платье, скроенное по косой из ткани разных оттенков зеленого. Через секунду появилась Джессика с Марком Силвестером. Она была в вечернем платье из бледно-голубой органзы с темно-голубым цветочным рисунком.

Как только Марк с Джессикой уселись за столик, Александра с легким смешком произнесла:

— Как видно, у всех нас одинаковое представление о том, что носят в Париже июньским вечером.

— Вы будете королевами бала, — сказал Марк.

— Ах, нет! — воскликнула Кей. — Сегодня эта роль отведена Ане.

Посмотрев на Тома, Иана и Марка, Александра заметила:

— Но одно, девочки, я могу сказать наверняка: у нас будут самые красивые кавалеры.

— Спасибо за комплимент, — ответил Иан.

Ему нравились подруги Кей и их приятели. Он познакомился с ними накануне вечером, когда Том пригласил их всех на ужин в «Амбруази» на площади Вож. Но самое большое удовольствие Иан получил от встречи с Аней Седжуик, превозносившей достоинства Кей. Ее племянник Ники был остроумен и очарователен. А четвертая участница квартета, Мария Франкони, так сногсшибательно выглядела в черном платье и жемчужном ожерелье, что к ней были прикованы все взгляды.

— Похоже, Ники с Марией не составят нам компанию. Я думаю, они заедут за Аней и отвезут ее в «Ледуайен».

— Аня не хочет опаздывать, — объяснила Александра. — Она хочет явиться первой, чтобы приветствовать гостей.

Принесли еще два высоких бокала с шампанским для Джессики и Марка, и шестеро друзей, чокнувшись, выпили за здоровье друг друга.

Стоя между Ники и Марией, Аня обвела взглядом фойе ресторана «Ледуайен». Ее лицо светилось изумлением и радостью, голубые глаза блестели, на щеках выступил румянец.

— Ах, Ники, дорогой мой мальчик, ты превзошел себя! — воскликнула она. — Какая красота!

Ники улыбнулся:

— Я рад, что тебе нравится. Мне хотелось, чтобы ты… чувствовала себя здесь как дома.

Аня засмеялась беззаботным звонким смехом — таким же, как в молодости, — и двинулась вперед, жадно разглядывая все вокруг. Ники воссоздал фасад ее парижского дома, не забыв про шпалеры и плющ, закрывавший часть стены. Мастерски выполненные декорации создавали иллюзию реальности — длинную стену по одну сторону фойе покрывали огромные холсты, на которых был изображен мощенный булыжником двор со старой вишней в цвету и четырьмя чугунными садовыми стульями, стоявшими под ее склоненными ветвями. Сад за белым деревянным забором украшал другую сторону фойе.

Взяв Аню за руку, Ники произнес:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Три недели в Париже"

Книги похожие на "Три недели в Париже" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Брэдфорд

Барбара Брэдфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже"

Отзывы читателей о книге "Три недели в Париже", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.