Иден Локли - Печали и радости

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Печали и радости"
Описание и краткое содержание "Печали и радости" читать бесплатно онлайн.
Жизнь главной героини романа, Джози Макмиллан, трудно назвать счастливой. Ее родители погибли в автомобильной катастрофе, а самого дорогого и близкого ей родственника, дядю Джозефа, тяжелый недуг приковал к постели.
Пасынок дяди и его сестра настойчиво предлагают девушке хоть немного отдохнуть, согласившись на какое-то время взять на себя ее нелегкие обязанности домашней сиделки. Увы, их благородный, как ей казалось, порыв, был далеко не бескорыстным… По возвращении домой девушку поджидает немало сюрпризов…
Но после того как они вышли из палаты и Джози спросила Салли, что будет, если давление нельзя будет снять, та ответила:
— Нам остается только молиться, чтоб это было не так.
На следующее утро Феликс не позвонил. Как ее угораздило влюбиться в человека, который настолько помешан на своей карьере, что не может урвать и минутки от своих драгоценных лекций, чтобы позвонить ей? Чем больше усилий она прилагала к тому, чтобы не вспоминать его обворожительную улыбку, тем чаще его лицо вставало перед ее глазами. Неужели он до сих пор дуется на нее? Но что бы она ни думала о нем как о человеке, он все же был необходим ей как врач. Она поняла это особенно ясно после короткого разговора с главврачом.
— Нейрохирург считает, что в течение нескольких дней необходимо управлять давлением жидкости на мозг. Тогда он сможет определить, можно ли применить шунт.
— Шунт? — Джози ничего не поняла.
— Вы, кажется, говорили, что имеете отношение к медицине. Поэтому вы должны знать такие вещи. Но если не знаете, посмотрите в справочнике, а меня сейчас ждут другие пациенты. На все дальнейшие вопросы вам ответит доктор Чейз.
И он ушел еще до того, как Джози опомнилась.
Высокомерный болван! Откуда, черт возьми, она должна знать о подобных вещах? Она действительно должна была узнать кое-что о нервных болезнях, но только на последнем курсе…
Но одно она поняла точно — он не исключает возможность хирургического вмешательства. Джози кипела, стоя в коридоре больницы. Она сердилась все больше — теперь уже не только на врача, но и на Феликса, потому что, когда он нужен, его нет рядом.
У доктора Чейза тоже было мало времени, но он все же сумел объяснить ей, что шунт — это такая маленькая трубочка, которую помещают туда, где скапливается излишняя жидкость, и по которой она отводится в другую часть тела, откуда эту жидкость можно извлечь без проблем.
Чем больше Джози страшилась предстоящего, тем в большую панику впадала. В довершение ко всему она нигде не могла найти Салли. А семья Феликса уехала в аэропорт встречать его отца. Джози позвонила даже Джулии, но ей сказали, что она уехала к очередному заказчику. Так что ей совершенно не с кем было посоветоваться, не с кем поговорить. Только теперь она поняла, как сильно в последнее время стала зависима от Феликса. Но его не было рядом. Как и раньше, когда Джозеф находился после инсульта в бессознательном состоянии, она чувствовала себя одинокой и беспомощной…
Джози нехотя дала разрешение на перевод Джозефа в новенький с иголочки госпиталь Святой Терезы. Там днем его должен был осматривать нейрохирург, доктор Дарк.
Джозеф довольно спокойно перенес эту перемену, но очень скоро уснул. Девушка тоже дремала в кресле возле него.
— Ну, как наши дела?
— Феликс! Как ты узнал?..
Джози вскочила, но он прижал палец к губам, а после молча подошел к кровати ее отца.
Джози наблюдала за ним с восхищением. Он был просто вызывающе красив в этом темно-сером костюме! Она глядела на него, не отрываясь, и он поднял на нее глаза и смотрел не менее жадным взглядом.
— Давай выйдем ненадолго, — тихо пробормотал он.
— Откуда… откуда ты узнал, что мы здесь?
Он удивился:
— Откуда? А разве ты не знала, что это я организовал перемещение Джозефа в этот госпиталь?
— Ты! Но…
— Разве ты не получила мое сообщение?
— Какое?..
Феликс нахмурился:
— В отделении тебе должны были передать сообщение о том, что я приеду сюда как только смогу.
— О, Феликс, я так рада, что ты здесь. Мне так тебя не хватало!
— Но насколько я понял, главврач собирался все тебе объяснить еще вчера.
— Он уделил мне не более двух минут. А доктор Чейз тоже постарался удрать как можно скорее. Сестры были ужасно заняты, а ты мне не звонил!
Лицо Феликса потемнело. С минуту он пристально смотрел в ее разгоряченное лицо, а потом с обидой в голосе произнес:
— Я звонил тебе. Но ты ведь бросила трубку…
13
От его тихих слов весь гнев Джози как рукой сняло. Они молча стояли и смотрели друг на друга. Сначала в глазах Феликса она все еще читала обиду, но потом… Потом Джози не взяла бы на себя смелость угадать его мысли. Она потупила взор.
— Но ведь тебе тогда было совершенно не до меня, — пробормотала она.
Он устало вздохнул.
— Джози, я думал, что мы… что мы друзья. Но потом мне стало казаться, что мы… больше чем друзья. И я не понимаю, почему ты не позвонила мне раньше. Ведь для людей, которых… которых люблю, я никогда не бываю чересчур занят. Ну а теперь скажи мне в точности: что именно тебе сказали?
Джози посмотрела ему в глаза. Неужели он только что признался… признался в том, что… что любит ее? Но в его глазах не было любви, а было только растущее нетерпение. Она быстро отвернулась, испугавшись того, что он заметит, как она разочарована. Джози отчаянно хотелось быть ему гораздо больше чем другом. Если б только она могла поверить… поверить в то, что для нее он всегда найдет и будет находить время…
— Джози?
Видя его нетерпение, девушка быстро рассказала ему все, что знала.
Феликс машинально провел рукой по своим черным как смоль волосам и снова стал всего лишь усталым от напряженной работы человеком. Только сейчас Джози осознала, насколько напряженно и много он работает.
— Послушай, я приехал прямо из Сиднея. Ты с собой не захватила чего-нибудь перекусить?
Она молча покачала головой. О, так он даже не заезжал домой! Прямо сюда.
— Слушай, поедем домой. — Феликс взял Джози за руку и повел по длинному коридору к лифту.
— Но Джозеф… он…
— Ему сообщат о том, что ты вернешься на встречу с Аланом Дарком… Мама дома, так что пойдем к нам, — сказал Феликс, когда они подъехали к его дому.
Джози заколебалась — ей не хотелось снова встречаться с Фанни, но Феликс схватил ее за локоть и повел к дому миссис Иствуд.
Женщины очень обрадовались приезду Феликса и тут же стали накрывать на стол. Фанни, которая была бледнее обычного, быстро кивнула Джози и отвела глаза. Когда они допивали кофе, в комнату вошел незнакомый пожилой мужчина. Джози с удивлением окинула взором высокого седовласого мужчину.
— Это мой папа, Джози, познакомься.
— Боже, да вы с Феликсом похожи как две капли воды! — вырвалось у нее.
Мужчина откинул голову и заливисто рассмеялся.
— Ну вот, наконец-то мне сказали правду, а то все твердят о том, что Феликс — копия матери.
Джози вдруг заметила пасторский воротничок.
— Ой, да вы — священник!
Феликс улыбнулся.
— А ты не знала, что я пасторское дитя? — удивленно спросил он.
— И притом типичное, — фыркнула миссис Круз.
— Но мы же тебе говорили, мама, что дети пастора всегда здорово умеют выражать свое неповиновение, потому что им слишком подробно объясняют, чего именно они не должны делать, — засмеялся Феликс.
— Как прошел вчерашний банкет? И почему ты вернулся уже сегодня, а? — спросил его отец. — Я думал, ты собираешься прочесть еще несколько лекций сегодня и завтра на семинаре по проблемам старения.
Джози с восхищением взглянула на Феликса — так он сам читал лекции! Он улыбнулся ей, показав при этом ямочку на щеке.
— Мой старый университетский профессор Ричард Сенфорд — помните? — согласился прочитать лекции за меня. — Феликс выразительно посмотрел на Джози. — А я был очень нужен здесь… Джози нуждалась во мне!
Феликс наконец отодвинул стул и посмотрел на часы.
— Итак, дорогая, боюсь, что нам пора возвращаться в больницу.
Она не могла сдвинуться с места. И, все еще не веря своим ушам, смотрела и смотрела на него. А он улыбался ей с такой любовью, что все остальные просто не могли ее не заметить.
Джози нуждалась во мне!
— Джози?
Она встала и пошла за ним к машине как во сне. По дороге в больницу Феликс рассказал ей, что знает Алана Дарка целую вечность, и это просто замечательно, что он согласился осмотреть Джозефа. Кроме того, заверил он Джози, Алан — нейрохирург высочайшего класса. К тому же прекрасный диагност.
Она делала вид, что внимательно слушает его, но в голове кружилась и кружилась одна и та же фраза.
Джози нуждалась во мне!
Только после разговора с медсестрами Джози осознала, насколько в действительности был знаменит доктор Дарк. Новость о том, что он согласился лечить Джозефа, не будучи уведомлен о его прибытии заранее, повергла их в истинный трепет, и они стали смотреть на нового пациента и его дочь с благоговением.
Доктор Дарк сразу же понравился Джози. Он был совсем ненамного старше Феликса, и в его волосах только-только начала пробиваться седина.
— Хм. Теперь понятно, почему ты так стремился помочь отцу этой очаровательной леди, — поддразнил он Феликса, с восхищением глядя на Джози. К удивлению девушки, услышав эти слова, Феликс смущенно покраснел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Печали и радости"
Книги похожие на "Печали и радости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иден Локли - Печали и радости"
Отзывы читателей о книге "Печали и радости", комментарии и мнения людей о произведении.