» » » » Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество.


Авторские права

Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество.

Здесь можно скачать бесплатно "Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество.
Рейтинг:
Название:
Книга I. Древнее Пророчество.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Книга I. Древнее Пророчество."

Описание и краткое содержание "Книга I. Древнее Пророчество." читать бесплатно онлайн.



“Конец света”, “Третья Мировая Война” - эти предсказания уже давно “на слуху”. А сами события вскоре появятся на пороге наших дверей. Постучат ли, ворвутся без предупреждения… Обычным смертным сие, к сожалению, а может, и к превеликому счастью, неведомо. Однако существую те, кто знает, чем на самом деле чревато претворение в жизнь Древнего Пророчества. И самое главное: между кем разгорится Последняя, как повествуют Вампирские Хроники, всемирная война, призванная установить иной, отличный от царящего сегодня, порядок в определенной части необъятной Вселенной. Удастся ли вампирам установить тотальное господство на материковой части нашей планеты, или же существует еще что-то, о чем одному из самых древних и сильных народов их глава просто не удосужился сообщить…






- Помоги сесть. - Сара наклонилась и помогла ему подняться. Суставы рвало, мышцы болели, казалось, тело разрывало какое-то зверское чудовище.

- Знаешь, Сара, - продолжал Вик, - в чем проблема Намира, его единственный промах? Он слишком рано меня взял. Слишком. Мы еще даже не успели ничего понять. И уж тем более установить его местоположение. Я как раз направлялся к тетушке, чтобы хоть что-то выяснить. Я ведь даже не в курсе, был ли на нем какой-то маячок. Точнее, то, что на нем было куча следящих устройств, я знаю, но, думаю, что тот, кто помог ему сбежать (а то, что это была диверсия, это как пить дать), скорее всего, знал о них. А, значит, помог от них избавиться. Так что теперь мне самому еще только предстоит выяснить, где он. И поверь, как скоро я отсюда выберусь, сразу займусь его поисками. Знаешь, стоило бы теперь нашим структурам объединиться. Как ты считаешь? - он поднял на нее глаза. Она облегченно вздохнула.

- Знаешь, только, пожалуйста, не сердись, - она расстегнула свою тунику, под одеждой сверкали провода, - мой отец (ты же знаешь, что он теперь возглавляет нашу разведку), так вот, на мою просьбу о твоем освобождении он мне ответил, что поможет тебе уйти, если я заставлю тебя говорить. Прости меня, пожалуйста. Я согласилась. Наш разговор слушали. - И она легонько выключила передатчик.

- Вик.

- Да все в порядке. То рукопожатие - хорошо, что наши детские игры дали хоть какие-то плоды. Я понял по тому прикосновению, что надо говорить так, словно нас слушают и от этого зависит наше будущее. Что ж, я рад, что все правильно понял. Ты молодец. Ты всегда меня восхищала своей смелостью. Что дальше?

- Через несколько минут здесь появится самолет, а наша охрана получит распоряжение отпустить тебя якобы для транспортировки. Но это будет самолет с твоими людьми и твоей тетей, они заберут тебя домой. Отец санкционировал эту операцию. Он сам позвонил твоей тете Алайне. Хотя и не сказал ничего Намиру. Могу лишь представить, что с ним будет, когда он узнает, что я пошла в обход него. Но против отца он и слова лишнего сказать не посмеет. Так что… - Сара помогла Вику подняться.

- Идти можешь? - Вик еле стоял. Его шатало, словно от морской качки.

- Сам я вряд ли дойду. - Он попытался сделать шаг, но, пошатнувшись, упал бы, не подхвати его Сара в последний миг. Удивительно, как в этом маленьком и хрупком теле было столько мужской силы. Она обхватила его за талию и практически потащила к двери. Произнеся пароль, она на иврите приказала стражникам отпереть дверь и пропустить их. Отец сдержал слово. Приказ был отдан. Им не препятствовали. Видать, глава “Доссам”а понимал всю важность момента. Смерть Вика, да еще и от пыток, не сулила никому ничего хорошего. Ряды древних потеряли бы одного их самых лучших, а если хорошенько все взвесить, особенно специфические способности Вика (никто за всю историю древних не владел такими качествами, как Вик, и никто не мог объяснить, откуда они у него взялись), то, пожалуй, и самого лучшего. С другой стороны, глава “Омеги”, родная тетка Вика, Алайна, она никогда бы не простила смерть единственного племянника, да еще и одного из ее малочисленных родственников. Так что приходилось искать компромиссы, идти на уступки. Такой ход, к тому же, жест доброй воли - разрешал получить возможность если не сотрудничества, то, во всяком случае, хотя бы возможности получить определенную информацию. А это сейчас было делом первой важности. Конечно, она подуется, позлится, но в итоге, успокоится и пойдет на мировую. Не для того древние создали эти две мощнейшие организации по борьбе с вампирским террором, чтобы сейчас их распри погубили мир живых…

- Как ты, Вик? Они стояли на улице возле тюрьмы и ждали посадки самолета. На милы вокруг не было ни единой живой души, ни кусочка растительности. Одна пустыня и ночь. Вечная тьма царила в этом месте. С такой тюрьмы сбежать нельзя. Да никому еще это и не удавалось. Однажды попав в это место, надежда уходила навсегда. Если бы Сара не сделала того, что сделала, даже Вик не смог бы отсюда сбежать.

- Уже лучше. Спасибо, Сара. Ты пошла на большой риск. И, поверь, зная твою семью, это чудо, что тебе все это удалось. Ты настоящий друг. Я так рад, что ты у меня есть. Мы всегда были друзьями, и я рад, что мы и сейчас ими остаемся. Я твой должник. - Он слабо улыбнулся (боль еще давала о себе знать) и легонько обнял ее за плечи.

- Да, я тоже рада, что все заканчивается хорошо. И что у меня есть ты…мой лучший друг. - Сара опустила глаза. В них слишком явно читалось, что не это она чувствовала, произнося последние слова, что не дружба привела ее сюда. И не такие слова она ожидала услышать от Вика. Еле заметная слезинка скатилась по ее щеке. Но он ничего этого не заметил - ни взгляда, ни тона голоса, ни слез…ничего. Она была его другом. Всего лишь другом…

А в небе уже слышался звук мотора подлетающего железного зверя. Запах свободы начинал опьянять. У Вика вновь закружилась голова. Ему казалось, что он захмелел. Улыбка сама непроизвольно появилась на его губах. Впервые в жизни он почувствовал, вкусил по-настоящему от яблока жизни. И ему впервые в жизни захотелось жить. Просто жить. Или не просто? Ему хотелось жить на полную, испытать все, что возможно. Ему казалось, что его нервы оголились, что они чувствуют даже прикосновение ветра, песка… Он еще никогда такого не испытывал. Это были совсем новые, дотоле неизвестные и неизведанные ощущения. Боль, бессилие, ослабленность, потеря крови - все это словно кануло в Лету. Он вдруг почувствовал, что стал другим. Иным. Он взглянул безумными глазами на Сару. Она отшатнулась, в удивлении подняв брови. А он вдруг почувствовал ее, не просто, как древний, это было что-то другое. Он потянул носом и что-то почувствовал. У него закружилась голова от пьянящего чувства. Он не верил себе, ему казалось, что он бредит, но новые ощущения давили. Такого раньше не было. Было то, другое, что помогало чувствовать вампиров, чего никогда не встречалось у других древних, но это… Это было чем-то намного более сильным и пугающим. Он усилием воли подавил это чувство. Безумие исчезло из глаз. Он вновь стал прежним. Разве что боль немного утихла, казалось, способность к регенерации возросла в несколько раз. Но, в общем, он стал прежним. Осталось лишь воспоминание от того чувства, странного ощущения…всемогущества, что ли? И еще удивленный взгляд черных глаз Сары горевших напротив. А рядом уже открывалась дверь, и падал трап севшего самолета. Они не сказали друг другу ни слова. Лишь словно безмолвные заговорщики решили не обсуждать только что промелькнувших странных мгновений необъяснимого состояния Вика. Он не улыбался, просто поднял руку в знак прощания. Она не ответила, лишь с грустью провожала любимого мужчину, которого любила всю жизнь, и который даже понятия не имел об этих чувствах. Она знала, что будущего у них не было, знала о том, что когда-то они будут вместе, но что он так никогда и не будет принадлежать ей. Знала, что есть уже на свете та, которой однажды он положит к ногам свою жизнь и сердце. Как-то сложится или точнее не сложится у них, но ей он никогда принадлежать не будет. Горькая правда будущего - стоит ли это того, чтобы владеть знанием о ней? Она не хотела этого, просто знала. Знала, видела, чувствовала будущее. И жила с этим проклятьем…

А он взошел по трапу, даже не обернувшись. Самолет почти бесшумно взлетел, и он исчез, исчез из ее жизни и из этой пустыни…


Глава IX. Древние и вампиры. Попытка сосуществования.

Они неспешным шагом направлялись к выходу из вокзала. Саша чувствовала себя уставшей и какой-то опустошенной. А потому шла довольно медленно. Вампирам приходилось приноравливаться под ее шаг. Скорее всего, это их раздражало, но даже, если это было и так, то внешне они этого никак не выказывали. Саша шла с опущенной головой, полностью погруженная в свои, вероятней всего, невеселые мысли. Через несколько минут Фрейн остановился и рукой показал в каком-то направлении.

- Ну, вот мы практически и пришли. Вон там, возле машины стоит Лоренцо. Нас встречают. Это хорошо. Поскорее бы уже закончить с этим. Здесь слишком жарко. А для вампиров это неприятно. Так что, скоро будем прощаться. - Саша слегка приподняла голову. В ее глазах все еще был застывший взгляд, лицо ничего не выражало. Но она вдруг подняла голову, взглянула на Фрейна, ища его взгляд, и глухо, но довольно четко произнесла:

- У меня есть вопрос. - Фрейн раздраженно уставился на нее.

- Слушай, девочка, знаешь, есть такая хорошая русская пословица: “Любопытной Варваре на базаре нос оторвали”.

- Ну, я хоть и не так хорошо знакома с русским фольклором, как Вы, но эту пословицу знаю.

- А ты дерзкая. - Фрейн почти вплотную приблизился к ее лицу. Страшное выражение лица вампира повергло Саша в ужас. Внутри все словно перевернулось. Но она выдержала этот натиск, и срывающимся голосом продолжила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Книга I. Древнее Пророчество."

Книги похожие на "Книга I. Древнее Пророчество." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катерина Крутоус

Катерина Крутоус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество."

Отзывы читателей о книге "Книга I. Древнее Пророчество.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.