» » » » Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)


Авторские права

Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)

Здесь можно скачать бесплатно "Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)
Рейтинг:
Название:
Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"

Описание и краткое содержание "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)" читать бесплатно онлайн.



На русском языке вышла по указанию президента Татарстана летом 2011 г.

Английский оригинал книги вышел в сингапурском издательстве Straits Times Press в январе 2011 года (оригинальное название Lee Kuan Yew: Hard Truths To Keep Singapore Going).

Издание, как сообщается в аннотации, предназначено для «молодых сингапурцев». Основана книга на 16 интервью с Ли Куан Ю, которые взяли семь местных журналистов в 2008 — 2009 годах. «Зачем я написал эту книгу? Я хочу, чтобы читатели знали нелегкую правду», — заявляет он. Книга отвечает на вопросы, почему Ли трудно находить общий язык с политическими оппонентами. Положительно или отрицательно влияет растущая религиозность Сингапура на его экономику? Как на маленькую страну влияют рост Китая и Индии? Почему богатый Сингапур так скуп, когда нужно раскошелиться на бедных и обездоленных? На вопросы, которые также стоят и перед российской, и перед татарстанской экономикой, Ли дал довольно противоречивые ответы, сообщается в аннотации к английскому изданию. 458-страничная книга, основанная на основе 32 часов интервью, представляет Ли «политически некорректным», часто нетерпеливым, высказывающим пренебрежение мнениями тех, кто критикует его мировоззрение. Но он стоит на своем, хотя находит время оглянуться назад и признать, что мог бы быть более сговорчивым и поступить иначе.

Ранее, в 2005 году, в России уже издавалась книга Ли Куан Ю — «Сингапурская история: из третьего мира в первый».






ЭТО НЕ ПРОСТО РЕСУРСЫ - ЭТО ЛИЧНОЕ ВНИМАНИЕ РОДИТЕЛЕЙ

- Значит, ему повезло, что у его семьи были такие ресурсы?

- Не просто ресурсы, а внимание. Личное внимание. Это не просто ресурсы. Это личное внимание Хо Чин и отца. Хо Чин долго искала такую школу, где о нем бы заботились и принимали его с его недостатками. Его отвергли во многих школах. Говорили, что у них нет учителей, чтобы смотреть за ним. Директор этой школы сказал, что попытается. И это удалось.

Хорошо. Мы нашли школу. Решит ли это проблему? Нет. Решить проблему можно только в том случае, если родители придерживаются того пути, по которому может пройти ребенок, и заставляют чиновников прилагать усилия. Иначе чиновники будут делать это как свою работу - с 9 до 5, и домой. Такая система в Великобритании не приносит большой пользы детям с ограниченными возможностями.

- Значит, другими словами, если ребенок не может в этом случае максимально использовать свой потенциал, то вы будете рассматривать это скорее как неудачу его семьи, чем государства?

- Обоих. Потому что государство не предоставило возможностей, а семья не добилась этого. Мотивация должна исходить от семьи.

- Значит, Вы признаете, что в прошлом это были и недоработки государства.

- В предоставлении школ и персонала, способного делать эту работу. Я не считаю, что это недоработка. Нам приходилось расставлять приоритеты.

Даже сведение четырех государственных языков к одному было огромной проблемой. Перевести Пантах (Nantah) (Наньянский университет, обучавший на китайском языке) на английский, а затем переделать все средние и начальные школы по типу государственных школ, обучавших английскому и второму языку - родному - все это началось лишь с 1980-x годов.

Я знал, что этот путь мы должны пройти, но как это сделать?

Вынашивание планов - долгий процесс. Нельзя сделать это за одну ночь. Можно построить школу, но что это даст? Это просто здание. Школу создают не здания, а люди, которые там работают, их умения, забота, желание помочь этим детям, которое должно идти от родителей. Если вы специалист, но ваши дети - не среди таких детей, то вы просто делаете эту работу. Если ваш ребенок среди них, то все по-другому.

НЕ ХОЧУ ОБИЖАТЬ МУСУЛЬМАНСКОЕ СООБЩЕСТВО

---

- Ваши взгляды на многонационализм были краеугольным камнем развития Сингапура в последние 45 лет. В день обретения Сингапуром независимости 9 августа 1965 года вы заявили по телевидению, что Сингапур не будет малайским, китайским или индийским государством. Оглядываясь назад, как бы вы оценили продвижение Сингапура по пути многонационализма?

- Я должен говорить откровенно, чтобы мои слова имели смысл, но я не хочу обижать мусульманское сообщество. Я думаю, мы продвигались очень хорошо, пока не поднялась волна ислама. Если вас интересуют мои наблюдения, то я могу сказать, что в других сообществах интеграция происходит легче - дружба, смешанные браки и т.д., индийцы с китайцами, китайцы с индийцами, но не у мусульман. Это результат волны, идущей от арабских государств.

Если хочешь жениться на мусульманке, должен стать мусульманином, что для многих немусульман - серьезный шаг. Я имею в виду, что меняется образ жизни. Придется ходить в мечеть, изучать арабский язык, молитвы, посты, - все меняется, и я думаю, что это барьер, который трудно будет преодолеть.

Я принял идеалистические обещания Раджаратнама в то время, когда твердо знал, что этого не произойдет в течение многих десятилетий, это был медленный процесс, пока не возникла эта волны. Сегодня я могу сказать, что мы можем интегрировать все религии и народы, кроме ислама.

- Вы хотите сказать, что существование мусульман в Сингапуре является главным препятствием к многонациональной гармонии?

- Нет, я этого не говорил. Я думаю, что мусульмане не вызывают никаких проблем в обществе, но они существуют отдельно и обособленно.

Поколение, которое работало со мной - Осман Вок, Рахим Исхак - было до волны, которая смела их; то поколение было хорошо интегрировано. Мы пили пиво, ездили по избирательным округам, вместе ели.

Теперь они спрашивают: «Тарелки чистые?» Я отвечаю: «Такая же посудомоечная машина, как у вас». Халяль, не халяль и т.д. Я хочу сказать, что все это разделяет. Все это отделяет одного человека от другого: «Я верующий, а ты нет». В этом все дело. Никто не возражает против гигиены. Но это не имеет отношения к гигиене, это имеет отношение к религиозному убеждению, что что-то нельзя делать.

- Так что же мусульманам нужно делать, чтобы интегрироваться?

- Быть не такими строгими в соблюдении ислама и сказать: «Давайте, я буду есть с вами».

- Но, наверное, есть другие способы интегрироваться, кроме еды?

- Я покажу вам реакцию немалайца, немусульманина.

Премьер-министр давал прощальный обед для всех членов парламента, уходящих на пенсию. Был приглашен Осман Вок - член парламента на пенсии. Он сидел за моим столом. И я заметил, что ему приносят особую еду. Я сказал: «Осман, ты заказывал особую еду?» Он ответил: «Нет». Я подозвал официанта и спросил: «Почему вы принесли ему другую еду? Почему он не может есть то же, что и я? Там нет свинины». Он ответил: «Господин, сейчас действует правило, по которому все мусульмане получают мусульманскую еду, иначе произойдет много несчастий».

- Вас обидело то, что он получил особую еду?

- Нет, просто я почувствовал, что мир изменился, мой друг изменился. Это тот же старый друг многих десятилетий, но тот Осман Вок, с которым мы ездили на предвыборные кампании в 1950-е и 60-е и 70-е, изменился. Это факт жизни. Я не говорю, что это хорошо или плохо. Я просто говорю, что раз он мусульманин, ему приходится на публике действовать, как мусульманин.

Я ходил в английскую школу Телок Курау, у меня было много друзей-малайцев, также и в институте Раффлз. Некоторые из моих друзей-малайцев из школы Телок Курау также учились в Раффлз, и все это время мы дружили. Мы вместе ели малайские блюда: нази-лемак и нази-горинг, купленные у женщин, которые их делали и продавали на улице возле школы.

В те дни в школах не было буфетов, так что мы покупали нази-лемак на два цента и съедали. Еще там были торговцы рисовой лапшой - куай теоу и т.д. А теперь ты ходишь в школу вместе с малайцами и китайцами, и там есть отделение халяль и не халяль, и то же самое в университетах. Они и сидят отдельно, чтобы не заразиться. Все это разделяет общество. Я не говорю, что это хорошо или плохо. Я только хочу сказать, что это требования религий, но последствия - это барьер в обществе, и, думаю, это делается намеренно. Ислам стремится отделиться.

МИГРАЦИЯ ЗНАЧИТ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ РОЖДАЕМОСТИ

- Но обязательно ли это будет препятствием для развития государства?

- В вооруженных силах Сингапура пришлось ввести две диеты. Вы идете в битву, но вы разделены едой, когда вокруг пролетают пули. Но мы справляемся. Посмотрите, вы задаете мне вопросы, теоретические вопросы. Я управлял этой системой, и я вижу, что молодому поколению придется справляться с еще большими проблемами и привычками. Например, два стола, два - того, два - сего. Это жизнь.

Посмотрите на иммигрантов. Малайцы или индонезийцы не приезжают или почти не приезжают к нам, потому что считают нас неисламским государством. Также они не получают особых привилегий. Поэтому мы пытаемся привлекать арабов, но арабы - богатые. Некоторые женятся на малайках, родившихся у нас, и переезжают к нам, но таких очень мало.

В результате численность индийского населения приближается к численности малайского: их было 7%, а теперь 9%. Малайцев было 14%, а теперь 15%.

- Даже при более высоком уровне рождаемости среди сингапурских малайцев?

- Миграция значит больше, чем этот высокий уровень рождаемости, потому что у нас теперь индийцы высокого уровня. Это не те старые индийцы с юга, которые были рабочими, теперь это высокообразованные люди из лучших институтов и университетов. И это нам нужно понимать и с этим работать. И мы с этим прекрасно справляемся.

- Является ли серьезным фактором то, что Сингапур окружен мусульманскими странами?

- Взаимоотношения мусульман региона и наших мусульман - это реальность. Они встречаются, они смотрят телевизор. Платок становится проблемой в школах, потому что они видят, что малайки-полицейские также носят платок, и индонезийцы постепенно начинают его носить. Не все. Я думаю, некоторые лидеры отказываются это делать.

Поэтому нам пришлось твердо стоять на своем. Я сказал: «Это не школьная форма, и если вы хотите быть среди лучших учеников, соблюдайте школьную форму. Если хотите носить платок, вы не будете среди лучших». Мы приспосабливаемся, как только можем, но мы должны соблюдать форму, показываясь на публике и перед гостями со всего мира.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"

Книги похожие на "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Куан Ю Ли

Куан Ю Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)"

Отзывы читателей о книге "Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.