» » » » Николай Осинин - Через все преграды


Авторские права

Николай Осинин - Через все преграды

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Осинин - Через все преграды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Новосибирское книжное издательство, год 1963. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николай Осинин - Через все преграды
Рейтинг:
Название:
Через все преграды
Издательство:
Новосибирское книжное издательство
Год:
1963
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Через все преграды"

Описание и краткое содержание "Через все преграды" читать бесплатно онлайн.








Голоса мужчин в соседней комнате разом смолкли. Дверь быстро распахнулась, на пороге показался старик Яков.

— Кто тут? — сердито спросил он.

Петр ответил ему по-латышски.

Вышедший вслед за отцом Мартин, пошатываясь, приблизился к Сергею.

— Ты — здесь?.. Зар-раза, коммунист… Р-раус! — рявкнул он вдруг, замахиваясь кулаком.

Сережа увернулся от удара. На кухне он невзначай опрокинул скамейку, а бросившийся за ним полицай запнулся за нее и едва не упал.

На шум из спальни выскочил встревоженный гость.

— В чем дело?

Старик объяснил.

— Зачем же шум поднимать? — хмуро взглянул Карклис на Мартина. — Не нравится тебе этот русский щенок — убери. Только тихо, чтобы никто не знал. Не забывай, что у вас на хуторе посторонние люди есть — батрачки. Через них соседи могут узнать, как вы к русским относитесь. Пойдут разговоры, что ты совсем немцам продался.

— Плевал я на разговоры, — бахвалился полицай. — Пусть только кто из этих голодранцев пикнет — в пыль сотру!

— Ты — дурак, — с холодным раздражением процедил сквозь зубы Карклис, возвращаясь в заднюю комнату. — Да, дурак, — повторил он, когда Мартин снова уселся вместе с ним за стол. — Нам надо привлекать народ на свою сторону. За кого народ — у того власть. Понял? А ты — в пыль сотру! Разве всю голытьбу постреляешь? Кто же у тебя батрачить будет?

Полицай, пьяно ухмыляясь, согласился:

— Верно. Виноват… Не могу этого нашего русского дьяволенка терпеть. Как встречу — хочется в зубы свистнуть. По морде видать, коммунистом будет. Глянет тебе в глаза — словно шилом кольнет! — Он выпил стакан пива и вытер ладонью мокрый рот. — Гитлер бьет коммунистов, поэтому я сейчас говорю: хайль Гитлер!

Последние слова Мартин выкрикнул и, не вставая, заученным резким жестом выбросил руку вперед.

Старик Рейнсон с силой ударил по вытянутой руке.

— Не хайкай, слушай, что старшие говорят!

Под гневным взглядом отца Мартин сразу присмирел.

— Я ничего… Я к тому, что раз немцы бьют красных — я пока за немцев.

Карклис презрительно шевельнул губами:

— Коммунистов я побольше твоего ненавижу. Но тут политика. Понимаешь: по-ли-ти-ка! Необходимо взвесить, что выгоднее. Немцы воюют только для себя…

— При них нам жить можно, — возразил полицай с глуповатым смешком. — Вот посмотри на наше хозяйство.

— Это так, пока ты им нужен. Они разобьют красных, а потом и нас поприжмут. Хозяйство будешь вести ты, а доход заберут они. Нам предстоит борьба против немцев вместе с нашими союзниками.

— Это и с большевиками вместе? Ни за что! — прохрипел полицай.

— С большевиками уже покончено. Россия доживает последние дни. Нам сейчас выгодно, чтобы русские держались как можно дольше. Один наш друг в Америке сказал: пусть они и немцы побольше убивают друг друга. А потом… — Карклис многозначительно помолчал и закончил с внушительной медлительностью, как будто ставя точки после каждого слова:

— Потом Америка продиктует миру свою волю. Гитлера загонят в его фатерлянд, как зверя в клетку. Вот тогда нам, хозяевам, первым людям Латвии, можно будет развернуться!

— Дай-то бог! — вздохнул старик Яков. — Выпьем еще раз за наших спасителей — американцев.

Все подняли стаканы. Карклис первый вылил пиво в свой широкий, вместительный рот; кадык его дважды шевельнулся, и в горле булькнуло, как у коровы, пьющей воду.

— А в настоящее время мы, латыши, обязаны помогать нашим друзьям за границей, — заявил он, ставя стакан на стол. — Не должны ничего жалеть для победы.

— Гос-поди! Да мы жизни своей не пожалеем! — воскликнул Яков, и его каменный взгляд подернулся слезами умиления.

— По-ли-ти-ка! Я понимаю, — в раздумье бормотал Мартин заплетающимся языком. — А вот одного не пойму. Сидят сейчас у меня большевики. Я могу их — в овраг, могу выпустить. По какому положению теперь их считать?.. Неужто выпустить? — Тупые бычьи глаза его уставились в угловатый подбородок гостя.

Карклис побарабанил ногтями по столу и ответил не сразу:

— Зачем же отпускать? Если ты постреляешь их десяток-другой, немцы тебе доверять будут больше. Только делай все тихо, чтоб из латышей знали об этом лишь свои люди.

Мартин просиял:

— Вот так — понятно! Это — по-моему! По-ли-ти-ка… — Он пьяно икнул, повертел головой и стукнул кулаком по столу: — В овраг, в яму коммунистов!.. Понятно.

Когда хозяин хутора с сыном собрались уходить, Карклис жестом задержал старика в дверях.

— Мне через два дня надо быть в Риге, — негромко сказал он. — Дочка пусть пока у вас живет. Напомни завтра Мартину, чтоб к вечеру достал в комендатуре бланки новых пропусков. Да смотри за ним: очень его что-то к Гитлеру тянет, как бы глупостей не натворил.

— Не беспокойтесь, — заверил Яков, — это он спьяна болтает, а сделает все, как вы велели.

Когда Рейнсон вышел на кухню, Мартин сказал ему:

— Не забудь на этой неделе одну корову сдать. Запишешь, что добровольно. Так надо.

— Ладно, сдам.

— Отведи Пеструху.

— Не дам Пеструху! — вмешался Петр. — Это — моя!

— Не ори, не твое дело! — угрюмо бросил ему старший брат.

— Мое. Не дам я свою корову, не. распоряжайся.

— А я говорю — отдашь!

— Не отдам!

Мартин злобно сжал челюсти. Петр взъерошился.

— Делиться, кол вам в горло! — гаркнул на сыновей старик и яростно топнул ногой об пол. — Я вас, сукины дети!

Он повел на них гневным взглядом, и братья, скрывая злобу, поспешно разошлись.

— Без вас знаю, что делать, — рычал им вслед Рейнсон. — Пока жив — я хозяин.

* * *

Ночью Сережа долго не мог уснуть на сеновале. Вытирая горькие скупые слезы, он обдумывал планы мести полицаю и всем Рейнсонам. Когда обида несколько улеглась, он решил: «Если ударят хоть раз, подожгу дом и убегу! С Ильей вместе!» Потом мысли его приняли другое направление. «Отчего это старик с Мартином всполошились, когда я в столовую заглянул? О чем у них разговор шел? Бояться им, вроде, некого… Интересно, где я Карклиса видеть мог?».

Теряясь в догадках, он стал перебирать всех, с кем встречался после приезда в Прибалтику. В памяти всплыла громоздкая, как шкаф, фигура в черном пальто, и угловатый, будто вырубленный топором из дерева, подбородок. «На квартире у Гирта!.. — Сергей даже приподнялся от неожиданной догадки. — Неужели это тот самый знакомый Петрониса, что вошел в дом Гирта с собакой? А может, я ошибаюсь?..»

Вспомнил встречу с ним в фойе ДКА, и уверенность его еще больше окрепла: «Гардеробщик! Нашим, гад, прикидывался, а на самом деле — кулак, с фашистами заодно!».

Мысль о Карклисе не оставляла его и назавтра. Ему очень хотелось убедиться, что не ошибся, но увидеть приезжего утром не удалось. Расспрашивать Петра он не посмел. В тот день хозяйский сын был особенно раздражителен, угрюм, часто без всякой причины кричал и придирался.

Перед обедом случилось одно происшествие, едва не стоившее Сергею жизни.

Возили снопы к риге. Обычно скирду Петр укладывал сам, но сегодня кладь поднялась высоко, залезать было трудно, и он заставлял после каждого воза взбираться на нее Сергея. Мальчуган выбрал сторону пониже и залезал и спрыгивал постоянно в одном месте.

Так было и на этот раз. Уложив поданные снопы, он задом начал сползать с клади. Краем глаза он заметил, как внизу под ним промелькнул Петр. Чтобы не оцарапать лицо о колючие комли снопов, Сергей, соскальзывая, перевернулся боком к скирде. Он уже упруго поджал ноги, чтобы приземлиться, как вдруг — что-то с силой рвануло за рубашку вверх и опрокинуло на землю. У самых глаз сверкнули острые блестящие рога вил…

Ошеломленный мальчик поднялся. Упавшие вилы валялись под ногами. На животе болтались края разорванной рубашки, ныло ушибленное плечо.

Оглянулся: Петра рядом не было. «Убить хотел! — опалила его страшная догадка. — Вилы подставил, чтобы я животом напоролся!»… В ушах зазвенело, как от близкого разрыва бомбы. Хотелось кричать и бежать прочь, а ноги будто пристыли к земле.

Из-за стога выглянула круглая низколобая голова хозяйского сына.

Поняв, что русский парнишка невредим, Петр вышел смелее; нагловатая полуулыбка кривила толстогубый рот.

Испуг в сердце Сергея сменился бешенством.

— Ты — что? — опасливо попятился Петр, заметив, как работник, не спуская с него остановившихся глаз, тянется за вилами.

— Хотел убить… — шептал Сергей, задыхаясь, — подставил, чтоб я животом напоролся!..

— Дурак, я тебе сейчас по морде! Что городишь? — трусливо и злобно заорал Петр, отбегая.

На крик вышел хозяин:

— Чего грызетесь? Почему не возите?

Петр бросился к отцу с жалобами. Говорил он на латышском языке, но по его жестам и отдельным знакомым словам Сергей понял, что он рассказывает о случившемся так, будто во всем виноват сам русский, а его, Петра, обвиняет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Через все преграды"

Книги похожие на "Через все преграды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Осинин

Николай Осинин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Осинин - Через все преграды"

Отзывы читателей о книге "Через все преграды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.