Пегги Уэбб - Бабье лето

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бабье лето"
Описание и краткое содержание "Бабье лето" читать бесплатно онлайн.
Вирджиния Хэйвен – писательница, ведущая замкнутый образ жизни, соглашается дать интервью известному журналу. Так в ее доме появляется молодой журналист Болтон, один взгляд на которого заставляет женщин доверять ему свои секреты. Вирджиния с первой же встречи покорена им, готова отбросить свое обычное благоразумие и совершать безумства. Она вдруг понимает, что любовь не имеет границ, не знает возраста и способна решать любые, самые сложные проблемы.
– Все в порядке, мама. Я приняла все слишком близко к сердцу. – Скрестив ноги, Кэндас устроилась на своей кровати. – Если ты однажды публично опростоволосилась, то это еще не конец света. Это я переживу. Но я не вынесу, если ты объявишь мне, что любишь его и собираешься за него замуж. – Она изучающе посмотрела на Вирджинию. – Ты ведь не скажешь мне этого, мама?
Неужели все было столь прозрачно? Вирджиния так увлеклась чувствами, которые пробудил в ней Болтон, что совершенно упустила из виду, какой странной парой выглядели они в глазах ее собственной дочери… и всего остального света.
Вирджиния была не из тех женщин, которые делают что-либо наполовину. Раз уж она позволила себе завязать отношения с мужчиной, она ничего не скрывала, давая выход своим эмоциям.
И все же влюбиться – это одно, а выйти замуж – существенно другое. Брак для Вирджинии никогда не являлся венцом любовных отношений.
– Ведь не скажешь? – повторила Кэндас.
– Я не собираюсь тебе лгать, Кэндас. Да, я влюблена в Болтона Грея Вульфа… – призналась Вирджиния, и Кэндас тяжело вздохнула. – Но это все. Может, я и дура, но не окончательная.
– Мама, да он ведь просто охотится за твоими деньгами, – с укоризной проговорила Кэндас.
– Это неправда! Я не хочу, чтобы ты отзывалась так о человеке, которого почти не знаешь, – защищала Болтона Вирджиния.
– А что ты о нем знаешь, мама?… Кроме того, что на поверхности, разумеется, – заметила девушка.
– Конечно, ты уже вполне взрослая, чтобы осознать многие вещи, и часть недопониманий возникла по моей вине, поскольку я побоялась открыто рассказать тебе о моих отношениях с Болтоном. Но, Кэндас, я не должна посвящать тебя в детали. Ты сама подчеркнула, что уже взрослая, поэтому и должна понимать, что мои женские потребности не умерли с появлением первого седого волоса. И с тобой будет так же.
– Мои женские потребности пока не заявили о себе, мама, поэтому я почти не разбираюсь в этих вещах, – ответила Кэндас.
– Поблагодарим за это Господа, – облегченно вздохнула Вирджиния.
В первый раз после инцидента в «Булпене» они улыбнулись друг другу. Взаимная любовь и чувство юмора позволяли им сохранять хорошие отношения, несмотря на всякие жизненные неурядицы.
Кэндас встала с кровати и обняла Вирджинию.
– Извини, мама. Просто ты застала меня врасплох. Двадцать лет я считала тебя своей собственностью, и в голову мне не приходило, что когда-нибудь мне придется делить тебя с кем-то. Может, я эгоистка?
– Нет, ты просто моя любимая девочка. – Вирджиния покрепче прижала к себе дочь. – Тебе не о чем беспокоиться, Кэндас. Эта неделя была прекрасным эпизодом в моей жизни, и я не сожалею ни об одной минуте.
– Даже о сцене в «Булпене»? – недоумевала Кэндас.
– Даже о ней. Она доказала нашу силу. Мы способны открыто проявлять свои эмоции, сохраняя при этом хорошие отношения, – ответила Вирджиния.
– Я не хочу потерять тебя, мама. Ты все, что у меня есть, – Кэндас с любовью глядела на мать.
Об отце Кэндас знала лишь то, что на Рождество он присылает ей дорогие подарки. Вирджиния болезненно относилась к тому, что Роджер игнорирует свою собственную дочь, и иногда ей хотелось слетать в Калифорнию и изо всех сил шлепнуть его по голове увесистым бестселлером.
Достаточно того, что он бросил жену, но он не должен был бросать дочь…
– Не беспокойся, Кэндас. Ты никогда меня не потеряешь… ни за что и ни по какой причине… – заверила дочь Вирджиния.
– Вдвоем против всего мира, мама, да? – спросила Кэндас, заглядывая матери в глаза.
– Вдвоем против всего мира, всегда, – серьезно ответила Вирджиния.
Когда Вирджиния обдумывала что-то важное, она долго не могла заснуть. Если требовалось набросать новую главу очередной книги, или в ее воображении вырисовывался наконец облик главного героя, она могла просто встать с постели, пройти в свой кабинет и включить компьютер. Иногда экран не гас до двух часов ночи, но это не имело значения, поскольку она была единственной, кому в доме не спалось.
На этот раз она не думала о новом романе, и все же ворочалась с боку на бок и металась в постели, так что ноги запутались в простынях. Чувствуя нарастающее раздражение, она поднялась и подошла к окну. В гостевом коттедже горел свет.
«Не слишком ли грубым нарушением приличий будет потревожить Болтона в столь поздний час?» – подумала Вирджиния, вглядываясь в светящиеся окна гостевого домика.
Решив дождаться утра, она снова легла в постель, но через пятнадцать минут поняла, что не выдержит. Она никогда не отличалась терпением и всегда мучилась, ища выход из создавшегося положения.
Набросив на себя розовый халат, она схватила фонарик и на цыпочках спустилась вниз.
Болтон видел, как она подходила к коттеджу.
Стоя у окна и наблюдая за ней, он по ее походке понял, что она настроена резко отклонить все его предложения. Больше всего ему нравилась в ней ее независимость, доходящая до упрямства. Она вела себя с ним не по-женски, но именно так вела себя с отцом его мать.
Болтон улыбнулся. Он и его сестра-двойняшка неоднократно слышали историю знакомства родителей, но им никогда не надоедало слушать этот рассказ. Как-то раз Джо Бесс МакГилл превзошла Колтера Грея Вульфа на охоте… и все еще проделывала подобное время от времени. Их любви не мешали даже ссоры. Болтон и Келли частенько забирались на дерево у дома и заключали пари относительно исхода дружественной войны между родителями.
Келли всегда ставила на мать.
– Мама, конечно же, победит. Когда она вскидывает голову и задирает подбородок, отец ее побаивается, – говорила сестра.
– Да, но ты ведь знаешь папу, – отвечал Болтон, болевший за отца. – По его лицу не скажешь, чего ждать – летнего дождичка либо бури с громом и молниями.
Хотя Болтон унаследовал от матери голубые глаза и любовь к фотографированию, в остальном он был похож на отца – такой же загадочный и сильный, как горы, откуда он был родом, но и отходчивый и добрый. Однако любой, кто попытается одолеть горы в бурю, знает, какая в них таится опасность.
Болтон, улыбаясь, открыл ей дверь. Вирджиния еще недостаточно его знала, а то бы насторожилась.
– Ты не должен радоваться моему приходу, – сказала она. – Цель этого визита – вовсе не разнузданный секс.
– Ты так это называешь? – весело подмигнув, спросил он.
– Иногда и по-другому, – резко ответила она.
– Как по-другому? – поинтересовался Болтон, не переставая улыбаться. Он проводил ее к креслу и успокаивающим жестом положил руку ей на плечо. От этого легкого прикосновения по телу Вирджинии пробежала дрожь – впрочем, хватило бы и одного его присутствия. Коттедж был маленький и уютный – это было место, располагавшее к интимности. Болтон зажег газовый светильник и сдвинул два мягких кресла. Рядом на столе лежала его раскрытая записная книжка, ботинки стояли под столом.
Она посмотрела вниз, на его голые ступни. Они были крупными и выносливыми – это были ноги рослого и сильного мужчины. До знакомства с Болтоном Вирджиния и не подозревала, насколько сексуальными могут быть мужские ноги. Ей хотелось опуститься на колени и поцеловать их.
Так не пойдет. Так совсем не пойдет. Она откинула с лица волосы и дерзко посмотрела на него.
– Не пытайся отвлечь меня, – огрызнулась она.
– Разве я это делаю? – искренне удивился он.
– Да. Ты не должен применять ни один из этих своих нечестных приемов, – заявила она.
– И что это за нечестные приемы? – Смеясь, он сел в кресло напротив нее.
– Ну вот. Ты опять за свое. С твоей стороны это обдуманная уловка, – она все больше злилась.
– Ты видишь меня насквозь. Пожалуй, мне придется совершенствоваться в непроницаемости, – серьезно заговорил он, но в голубых глазах плясали смешинки.
– Если ты станешь еще более непроницаемым, то сможешь издать соответствующий самоучитель, – зло бросила она.
Хотя он не переставал улыбаться, его лицо ничего не выражало. Лишь его глаза заставили ее умолкнуть – они были столь загадочными и глубокими, что она боялась в них утонуть.
– Не думаю, что смогу тебе доверять, Болтон Грей Вульф, – сказала она и отвернулась.
– Я восхищаюсь тобой, Вирджиния, – заверил ее Болтон.
– Ох, прекрати. Мне и так тяжело, а тут еще ты со своей внешностью… – Она не могла справиться с собой.
– Какой еще внешностью? – притворно удивился он.
– Разве ты никогда не гляделся в зеркало? Ради твоих глаз даже святые без сожаления расстанутся со своими венцами. А эта улыбка… и не пытайся завести меня этой своей улыбкой! – воскликнула она.
– То есть, тебе она нравится? – допытывался Болтон.
– Да… нравится… – прошептала Вирджиния.
– Превосходное начало. Я нравлюсь тебе, а ты нравишься мне. Из нас получится прекрасная пара, Вирджиния, и счастливая семья, на зависть всем, – уверенно сказал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бабье лето"
Книги похожие на "Бабье лето" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пегги Уэбб - Бабье лето"
Отзывы читателей о книге "Бабье лето", комментарии и мнения людей о произведении.