Гвинет Холтон - Глаза в глаза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глаза в глаза"
Описание и краткое содержание "Глаза в глаза" читать бесплатно онлайн.
Мерилин Кейс раз и навсегда решила, что муж, семья, дети – не для нее. Что же остается? Работа. И Мерилин все свои силы бросает на то, чтобы как можно выше подняться по карьерной лестнице. А чтобы назойливые поклонники не отвлекали ее от достижения поставленной цели, Мерилин покупает обручальное кольцо и придумывает себе мужа. Кажется, она все учла, все предусмотрела. Все, кроме одного: когда к ней пришла настоящая любовь, ее мифический брак из невинного обмана превратился в большую проблему…
– Уже иду! – крикнула Мерилин.
Артур подумал, что он продолжает фантазировать, но быстро сообразил, что это реальный голос Мерилин. И она, конечно, имела в виду не то, что хотел он. Пора взять себя в руки! – решил Артур.
На каминной полке стояло несколько фотографий в рамках. На одной широко улыбающийся Билл стоял в обнимку с Лиз и Мерилин. Это был свадебный снимок, но подвенечное платье было на Лиз, а не на ее подруге.
– Одна эта фотография стоит сотни слов, – пробормотал себе под нос Артур.
Из кухни шел запах свежесваренного кофе. Артур снял пиджак, бросил его на спинку дивана и направился в кухню. Мерилин вручила ему небольшой поднос, на котором стояли чашка с кофе, молочник со сливками и сахарница. Артур пил кофе мелкими глотками, с удовольствием наблюдая за тем, как суетится в кухне очаровательная хозяйка.
Мерилин не смотрела на него. Открыв холодильник, она спросила через плечо:
– Вы ужинали?
– Съел горсть орешков… – Артур невольно поморщился, вспомнив о Келли.
Холодильник Мерилин был набит настоящей едой. Он заметил масло, сыр, овощи и фрукты. Мерилин нравилась ему все больше и больше.
Она достала масло, яйца, сыр и грибы.
– Омлет вас устроит? – спросила она.
– Я съем все, приготовленное вашими руками.
Артур скользнул взглядом по ее стройной фигурке.
– Вы не изводите себя физическими упражнениями? – Его вопрос прозвучал скорее как утверждение.
Мерилин бросила на него удивленный взгляд и покачала головой.
– Я посещаю бассейн. Почему вы спросили об этом? Вы считаете, я должна сбавить вес?
– Мерилин, больше всего мне нравится в вас то, что ваша красота естественна.
– Пейте кофе, – насмешливо сказала она.
Выложив огромный омлет на тарелку, Мерилин поставила ее перед гостем и снова отвернулась к плите. Но Артура это не устраивало, при таком раскладе он чувствовал себя посетителем ресторана. А ему хотелось представить, будто он сидит за семейным столом.
– А для вас омлет? – спросил он.
– Я уже поела, – ответила Мерилин.
– Я не учился в школе этики, но мне все равно как-то неловко сидеть и есть, когда вы стоите у плиты. Составьте мне компанию.
Мерилин налила себе кофе и неохотно села за стол – правда, стул она выбрала не тот, который стоял рядом со стулом Артура, показав тем самым, что не рискует находиться слишком близко к нему.
Артур улыбнулся, давая ей понять, что она трусиха, и приступил к омлету. Уже после первого кусочка он подумал, что никакое блюдо, даже в дорогом ресторане, не может сравниться по вкусу с этим омлетом. Грибы были сочнее, сыр острее, яйца вкуснее, а тосты нежно хрустели.
– Это что-то необыкновенное, – нахваливал он омлет.
Артур вспомнил, как переживал, когда Мерилин избегала его, и поэтому сейчас, находясь рядом с ней в ее квартире, ощущал себя счастливейшим человеком. Его уже не мучило чувство вины за попытку развалить семью. Теперь оставалось только вытянуть из Мерилин Признание, что она не замужем и что он нравится ей. После этого у них начнется головокружительный роман.
Артур съел все до последней крошки и затем навязался в помощники мыть посуду. Мерилин возражала, но он втиснулся рядом с ней в небольшое пространство между раковиной и разделочным столом. Она мыла, Артур вытирал. Их руки невольно соприкасались, и каждый раз, когда это происходило, по телу Артура пробегала нервная дрожь.
Он скосил глаза на Мерилин, щеки у нее были красными. Он подумал, что это от горячей воды, льющейся из крана.
– Ну… – произнесла Мерилин, вытирая полотенцем руки.
– Может, сыграем в карты? – предложил Артур, хватаясь за соломинку. Ему не хотелось уходить от Мерилин. Заметив ее удивленный взгляд, он добавил: – На раздевание.
Мерилин засмеялась.
– Я плохо играю в карты. – Хрипловатые интонации ее голоса возбуждали Артура.
– Я буду джентльменом и дам вам фору. – Артур скользнул по ней взглядом, и на этот раз происхождение ее румянца не имело никакого отношения к горячей воде. – Я думаю, на вас шесть предметов одежды, включая носки. Угадал?
Мерилин поджала губы, но в ее глазах плясали веселые чертики. Артур не знал, чего ожидать от нее – пощечины или продолжения игры.
– Тепло, – ответила Мерилин, показав на свои ноги в домашних туфлях. – Это не чулки, а колготки, значит, один предмет.
– Ладно, пусть будет пять предметов. На мне… дайте подумать… галстук, сорочка, брюки, трусы, майка, носки. Итого семь. Я сниму с себя две вещи, чтобы быть с вами на равных.
Артур заметил, что Мерилин отчаянно пытается скрыть очередную улыбку.
– Какие? – спросила она.
Артур ухмыльнулся.
– Носки, конечно.
В воздухе витало напряжение, которое мог разрядить только поцелуй. Артур чувствовал, что, если он поцелует эти нежные приоткрытые губы, его быстро спровадят. С другой стороны, это может ускорить признание Мерилин в том, что она не замужем. Не говоря уже о том, что он должен каким-то образом дотронуться до нее, прежде чем она попросит его уйти.
Артур протянул руку и расстегнул серебряную заколку, державшую ее волосы. Мерилин вздрогнула. Рыжие пряди рассыпались по ее плечам.
Он показал ей заколку.
– Это тоже предмет туалета, – сказал Артур. – Я не могу допустить, чтобы вы настолько опередили меня.
Мерилин скрестила руки на груди. У нее было обиженное и в то же время радостно возбужденное лицо.
– Артур, это уже чересчур, – укоризненно сказала она.
– Ну же! – подбодрил он ее. – Я думаю, что игра со мной намного интереснее того, чем вы занимались до моего прихода.
Глаза Мерилин сверкнули лукавством.
– Это зависит от того, сколько удовольствия вы получите, когда подпишете контракт с «Файтс спорт».
– Такая красивая да еще работящая, – шутливо заметил он. – Черт, как жаль, что вы замужем!
Артур только пошутил, но, сказав эти слова, он сразу пожалел об этом. Мерилин густо покраснела и посмотрела на свое «обручальное» кольцо так, будто видела его впервые.
– Но я замужем, – сухо сказала она.
Ничего не поделаешь, подумал Артур, надо считаться с этим несмотря на то, что мужа как такового нет и в помине.
Артур надел пиджак.
– Мне пора, – сказал он. – Спасибо за ужин.
– Я вызову такси.
– Не нужно, я хочу пройтись, подышать свежим воздухом. Больше не работайте сегодня. Это приказ.
– Но завтра совещание, – возразила Мерилин. – Я хотела закончить проект предложения для «Файтс спорт».
– Расслабьтесь, – посоветовал Артур. – Когда закончите, тогда и занесете Марте. Вам даже не надо встречаться с большим серым волком для этого.
– Я не…
Артур, стоявший уже около двери, увидел, как Мерилин снова покраснела.
– Не избегаете меня? Рассказывайте сказки. Но ваша интуиция вас не обманывает.
– Да? – произнесла Мерилин так, словно хотела, чтобы он доказал ее неправоту.
– О да… – Артур подошел к ней, не в силах побороть искушение. – Вы ведь знаете, что бы я сделал сейчас, если бы вы не были замужем?
– Нет, – тихо ответил Мерилин, провокационно подняв к нему лицо. – А что бы вы сделали?
Артур обхватил руками ее голову и поцеловал в губы. Не глубоко и страстно, но так нежно, чтобы Мерилин поняла – если у нее еще были сомнения на этот счет, – что он сходит по ней с ума.
С губ Мерилин слетел едва уловимый не вздох, не стон, а что-то похожее на «да».
Артур прервал поцелуй, боясь, что это легкое прикосновение и вкус ее губ спровоцируют его на откровенность и он скажет, что знает о ее обмане.
– Вот это, – мягко ответил он и отстранился.
Мерилин смотрела на него широко открытыми глазами; она выглядела потрясенной.
Очень хорошо, ей будет над чем подумать, мелькнуло у Артура в голове.
– Спокойной ночи, – сказал он, коснувшись рукой ее щеки.
Когда он ушел, Мерилин быстро задвинула засов, накинула цепочку и прислонилась спиной к двери. Она еще чувствовала его губы на своих губах.
Господи, помоги мне! – мысленно взмолилась она. Для нее было удовольствием принимать Артура у себя дома, готовить ему еду. Она даже не хотела задумываться над тем, что с ней сотворил его легкий поцелуй. Артур, должно быть, заметил, как она отреагировала на него. Очень жаль.
А еще хуже, что он проник в ее дом. В какой-то момент Мерилин вдруг вообразила, что он принадлежит ей. Артур выглядел очень естественно в ее квартире.
Но Мерилин беспокоило, что он слишком близко подобрался к ней. Пьяным он, конечно, не был, но она была уверена, что совершенно трезвый Артур никогда бы не явился в ее дом незваным. Она только надеялась, что коктейли немного притупили его мозг и Артур не заметил отсутствия следов «мужа» в квартире.
Мерилин решила поторопиться с продвижением контракта с «Файтс спорт», чтобы можно было поскорее покинуть «Уолдком» с чистой совестью. Когда Артур уже не будет ее боссом, она сможет позвонить ему, и тогда будет видно, есть ли на самом деле между ними что-то серьезное.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глаза в глаза"
Книги похожие на "Глаза в глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гвинет Холтон - Глаза в глаза"
Отзывы читателей о книге "Глаза в глаза", комментарии и мнения людей о произведении.