» » » » Миюки Миябэ - Перекрестный огонь


Авторские права

Миюки Миябэ - Перекрестный огонь

Здесь можно скачать бесплатно "Миюки Миябэ - Перекрестный огонь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Миюки Миябэ - Перекрестный огонь
Рейтинг:
Название:
Перекрестный огонь
Автор:
Издательство:
Азбука-Аттикус
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-02904-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перекрестный огонь"

Описание и краткое содержание "Перекрестный огонь" читать бесплатно онлайн.



Роман «Перекрестный огонь», по которому в Японии снят художественный фильм «Пирокинез», — один из самых ярких бестселлеров королевы японского детектива Миюки Миябэ, впервые публикуемый на русском языке.

Красавица Дзюнко обладает уникальным даром пирокинеза — способностью силой мысли вызывать огонь. Ей хотелось бы творить добро, но кругом столько несправедливости, а правосудие сплошь и рядом бессильно перед разгулом преступности. Трудно оставаться в стороне, если у тебя при себе всегда есть смертельное оружие. Однако Дзюнко сама оказывается под перекрестным огнем: ее разыскивают и полицейские из отдела по борьбе с поджогами, и Стражи (члены тайного комитета бдительности), и беспредельщики из преступных группировок. Кто найдет ее раньше других?






Тикако закивала в знак согласия.

— Ладно, все понятно, — сказала Фусако. — Я должна держать ухо востро.

— Именно, — сказал Макихара. — На вас вся надежда — вы их последний оплот. Кстати, госпожа Эгути, вы не увлекаетесь фотографией?

Обе женщины вопросительно уставились на него.

— Да-да. Умеете пользоваться фотоаппаратом?

— Ну, я не турист, так что фотографировать мне не доводилось.

— Ну не важно. Я вас научу. Я вернусь через час и позвоню вам от портье.

— Что вы хотите ей поручить? — поинтересовалась Тикако.

— Я собираюсь снабдить ее мини-камерой, чтобы можно было снимать людей, появляющихся в отеле. Входящих и выходящих. Во всех местах. Снимать любого, кто пытается подойти к Каори и ее матери или вызывает подозрения: в холле, в бассейне, за соседними столиками в ресторане… Горничных и других работников отеля, которые имеют доступ к ним в номер. Мы сразу распознаем того, кто будет выглядеть необычно. Камера маленькая, можно повесить ее, как брелок, на шею. Постарайтесь, чтобы никто не догадался, что это фотокамера.

— Вы полагаете, я сумею? — Фусако нервно сжимала кулаки, словно набираясь храбрости. Наконец она решилась: — Что ж, надо так надо! Побуду шпионкой!

С этими словами она покинула их.

Тикако обратилась к Макихаре:

— Думаете, Стражи попытаются подобраться к ним?

— Сто процентов. Конечно, мало шансов, что мы распознаем их, но все равно фотографии помогут в расследовании.

— В любом случае у нас в колоде мало карт, — согласилась Тикако. — Пока вы приобретаете фотокамеру, проеду-ка я по местам боевой славы Дзюнко Аоки. Дайте мне взглянуть на список Кадзуки Тады.

29

Вернувшись в дом, Дзюнко обнаружила на экране сообщение, что ей доставлена почта. Она повесила пальто, склонилась над монитором и произнесла пароль: «Огненосец». На дисплее появился ангел на голубом фоне, и она кликнула мышкой на иконку почты. Потом пошла включить отопление в квартире, а когда вернулась, увидела на экране фотографии трех женщин. Каждая сопровождалась короткой справкой.

На двух были изображены взрослые, а на третьей — девочка. Женщина по имени Фусако Эгути выглядела старше возраста, указанного в справке. Другая, Юкико Курата, оказалась красивой женщиной и смотрелась гораздо моложе своих лет. Каори Курата, дочь Юкико, хорошенькая девочка тринадцати лет, очень походила на свою мать. В конце каждой справки указывалось, что все они проживают в отеле «Тауэр» в Акасаке. Дзюнко нахмурилась. Что за жизнь для такой девочки?

Пока она перечитывала справки, зазвонил телефон.

— Наконец-то! — Это был Коити. — Где ты пропадала? Я звонил пять раз.

— Народу было много.

— В супермаркете? В дежурном магазине?

— В салоне красоты.

— Отрадно слышать! — Коити присвистнул. — Женщины должны заботиться о своей внешности!

— Поскольку мы партнеры и работаем вместе, твои слова можно рассматривать как сексуальное домогательство, — засмеялась Дзюнко.

— Так мы работаем вместе?

— Я так поняла.

— А я решил, что у нас любовь.

— Я уже говорила тебе…

— Как же, как же, конечно помню. Тебя не получит никто, пока не пройдет вместе с тобой по опасному мосту. Снежная принцесса.

Он не совсем правильно процитировал. На самом деле она сказала: «Пока мы вместе не убьем кого-нибудь, не замараем руки в крови». Дзюнко заволновалась, но ненадолго. Она даже улыбнулась. Если всерьез принимать все, что болтает Коити, они никогда не смогут доверять друг другу. Она так хотела поверить в то, что они действительно партнеры, что наконец-то нашелся человек, способный ее понять. И она сменила тему:

— Что означает эта почта?

— Нам предстоит работа. Извини, но, кстати, о мостах — этот не такой опасный. Это не объекты уничтожения.

— Слава богу! — с облегчением сказала Дзюнко. — Я не хочу преследовать детей. Тебе бы пришлось очень постараться, чтобы убедить меня, что эта девочка — отвратительная убийца.

— Тебя беспокоят такие мелочи?

— Разумеется. А тебя разве нет?

— Я бы не смог заниматься тем, чем я занимаюсь, если бы позволял себе беспокоиться по таким мелким поводам. — Коити снова говорил шутливым тоном. — Не забудь, в отличие от тебя, я не являюсь абсолютным ликвидатором.

— Ты хочешь сказать, что тебе приходилось убивать детей? — Улыбка на лице Дзюнко угасла.

— Нет, конечно, — торопливо ответил Коити.

Девушка не поверила ему. Она молча боролась с собой, подавляя желание расспросить его подробнее. Коити попытался поддержать разговор:

— Давай я поясню задание?

— Давай.

— На сей раз мы охотимся не за жизнью. Скорее, мы охотимся за головами.

— Что это означает?

— Нам надо привлечь кое-кого к работе на нас.

— Этих трех? Их примут в Стражи? Я сама новичок среди вас. Как я могу вербовать кого бы то ни было?

— Позволь мне начать с твоего последнего вопроса, принцесса. Ты можешь, более того — ты самый подходящий исполнитель для этого задания.

— Как это?

— Эта тринадцатилетняя девочка обладает тем же даром, что и ты.

На несколько мгновений Дзюнко онемела, уставившись на фотографию Каори. Казалось, они вели глазами безмолвный разговор.

— Ты слушаешь меня? — спросил Коити.

— Она тоже носит в себе огонь?

— Да, но ее сила несопоставима с твоей. По сравнению с тобой она словно коробок спичек рядом с огнеметом. Но потенциал имеется.

Дзюнко потерла лоб рукой:

— В жизни не встречала никого с такой способностью, как у меня.

— Мои поздравления. Мне еще только предстоит обнаружить такого, как я.

Дзюнко заново перечитала сведения о Каори. Она вчитывалась в каждое слово, то и дело переводя взгляд с текста на фотографию и обратно. Девочка из богатой семьи, получила хорошее воспитание. Единственный ребенок в семье, как и Дзюнко.

— Значит, наша цель — эта девочка?

— Совершенно верно.

— Она станет одним из Стражей?

— Да, таков замысел.

— Мы должны заставить ребенка охотиться за преступниками вместе с нами?

— Ну конечно нет! — Коити засмеялся.

— Ну да. Конечно. — Дзюнко расслабилась и подхватила его тон.

— Кадров у нас достаточно, и нет нужды прибегать к таким крайностям. Наше задание заключается в том, чтобы обеспечить ей надежную защиту.

— Надежную защиту? — Девушка снова перевела взгляд на фотографию Каори. — Да, кстати, а как насчет ее отца? Он в справке не указан. Фусако Эгути, домработница, так? Почему ничего не сказано об отце?

— Он один из нас. Ты что, не читала второе письмо?

Дзюнко проверила почту. Так и есть, в ящике еще одно письмо.

— Сейчас посмотрю.

— Это описание того, как обстоят дела и как проявились ее способности.

На экране появился отпечатанный мелким шрифтом текст, и Дзюнко постаралась прочитать его как можно быстрее. Отец девочки желает поместить дочь под надежную охрану Стражей. Мать категорически против, подала на развод и проживает вместе с дочерью в отеле «Тауэр» в Акасаке.

Согласно этому отчету, способности Каори проявились в последние два года и она пока не умеет ими управлять. Вокруг нее то и дело случаются подозрительные возгорания, кто-то даже пострадал, и в дело вмешалась полиция.

— О чем только думают ее родители? — проворчала Дзюнко.

— Одна из причин всех этих «утечек» заключается в том, что родители не ладят между собой.

— Кто-то же должен научить ее управлять энергией, разумно пользоваться ею! Это не так уж сложно, — сказала Дзюнко. — Нас же учат управлять своими чувствами. Например, детей, склонных к приступам раздражительности, приучают к выдержке и спокойствию. Вопрос дисциплины.

— Твои родители именно так и воспитывали тебя?

— Да. Они меня многому научили. Например, способам выпустить энергию, если ее невозможно сдерживать, — притом так, чтобы никто не заметил. Я, например, пользовалась для этого школьным бассейном.

— Ты могла бы научить этому Каори?

— Эту девочку? Наверняка. Кто-то же должен это сделать, иначе ей самой угрожает опасность.

— Я знал, что ты не подведешь. Господин Курата решил доставить к нам девочку в ближайшее время именно потому, что мы наконец установили связь с тобой. Он очень рассчитывает на твою помощь.

Дзюнко понимала, что она действительно лучше кого бы то ни было сможет присмотреть за девочкой и научить ее управлять своим опасным даром.

— Но нельзя же учить только девочку! Родителям тоже надо помочь. Какие бы ни были у них нелады, они должны действовать вместе. Ведь они отвечают за ребенка.

— Видишь ли, вряд ли этот вопрос так просто решается, — возразил Коити.

— А в чем дело?

— Я уже сказал, они разводятся.

— Им следует прежде всего подумать о ребенке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перекрестный огонь"

Книги похожие на "Перекрестный огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Миюки Миябэ

Миюки Миябэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Миюки Миябэ - Перекрестный огонь"

Отзывы читателей о книге "Перекрестный огонь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.