Мириам Рафтери - По вине Аполлона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По вине Аполлона"
Описание и краткое содержание "По вине Аполлона" читать бесплатно онлайн.
Аполлон – это не только древнегреческий бог солнца, музыки и поэзии, но и непослушный щенок, принадлежащий прекрасной Тейлор Джеймс. Именно из-за него с юной Тейлор происходит невероятное приключение, окончившееся не менее невероятным романом.
На виске у него запульсировала жилка.
– Семья актеров… неудивительно, что ты стала падшей женщиной, – пробормотал он себе под нос, явно вспомнив Джессику. – Выходит, они заставили вас торговать собой?
– Нет! Конечно же нет!
– А как насчет вашего брата? Если он мог позволить себе такую дорогую игрушку, как аэроплан, то несомненно был в состоянии позаботиться и о сестре.
На мгновение я задумалась, представив себе, что могло бы быть.
– Мы были с ним очень близки. Он умер в прошлом году.
– Извините, – проговорил он более мягко.
Я заставляла себя не думать об Алексе все это время, словно надеялась таким образом вычеркнуть из памяти ужасные обстоятельства его смерти. Глаза мои все еще наполнялись тут же слезами, стоило кому-нибудь просто упомянуть о нем в разговоре. Если бы только я могла сейчас поговорить с Алексом… Он бы знал, что мне делать. Он был самым умным в нашей семье, у него всегда на все имелся ответ и ему не составляло, кажется, никакого труда справиться с любой проблемой – в отличие от меня.
Натаниэль склонился ко мне, и по тому, как забарабанили его пальцы по одеялу, я поняла, что он волнуется.
– Я хочу сделать то, что считаю правильным, мисс Джеймс. Но мое… влечение к вам постоянно мешает этому.
– Влечение? – Я едва не задохнулась. Так вот в чем дело. Натаниэль собирался сказать мне, что решил ради меня бросить Пруденс. Я почувствовала, что млею, невольно представив, как лежу в его объятиях, и он вновь и вновь целует меня…
Он накрыл мою ладонь своею; сердце у меня забилось в ритме «ча-ча-ча».
– Вы и я, мы оба действовали под влиянием минуты. Это была эйфория от полета, ничего более.
У меня будто что-то оборвалось внутри, и я поспешно отвернулась, не желая, чтобы он видел, насколько ранили меня его слова.
– Ничего? Выходит, то, что произошло между нами, ничего для тебя не значит?
– Тейлор, я не виню тебя ни в чем, – звоном отдавался у меня в ушах его голос. – Если кто и виноват в происшедшем, так это я. У тебя есть вкус к жизни, что я нахожу необычайно привлекательным; ты также окутана аурой невинности – весьма необычная вещь, должен сказать, для женщины твоей профессии, – что заставило меня на мгновение забыть о твоем прошлом… Но я обручен, и мы оба знаем, что у нас, скорее всего, не может быть будущего. Уверен, ты согласишься, что после того, что случилось, тебе нельзя больше оставаться в моем доме.
Я едва не подавилась водой, которую пила в эту минуту. Протянув руку, Натаниэль похлопал меня по спине.
– С вами все в порядке, мисс Джеймс?
– Д…да. То есть нет. Я хочу сказать, что сама не знаю, – ответила я с запинкой.
– Само собой разумеется, то, что произошло здесь между нами, не должно больше повториться. Я просто не могу допустить, чтобы ты оставалась под моей крышей после того, как мы с Пруденс станем мужем и женой.
Брачная ночь… Я поняла, какой поворот приняли его мысли, и меня едва не стошнило. Мне тоже совсем не улыбалось лежать в его комнате для гостей, зная, что в этот момент он занимается любовью с Пруденс. Натаниэль пристально посмотрел на меня.
– Ты еще не изменила своего решения исправиться? Уверен, ты не желаешь вернуться опять к своему ремеслу.
– Нет… То есть…
– Если ты согласна, то я знаю, как тебе в этом помочь. Мой дядя Эфраим – он брат моего покойного отца – и его жена, тетя Фейс, приезжают сегодня вечером из Саусалито на нашу с Пруденс свадьбу.
– Здорово! – вырвалось у меня. Я слышала достаточно о дяде Эфраиме и тете Фейс – любящей паре, забравшей к себе Викторию после землетрясения, – которые запирали ее в кладовке и делали Бог знает что еще с бедной девочкой. Я бы не выбрала их лучшими родителями года.
– Ты не собираешься доедать? – Он бросил взгляд на мою тарелку, по-прежнему полную еды.
Я покачала головой, не испытывая в этот момент ни малейшего аппетита.
– Мой дядя несколько суров, но тетя Фейс – сама доброта и, к тому же, превосходная портниха. Я хочу попросить ее, чтобы она взяла тебя под свое крыло. Ты могла бы уехать вместе с ними в субботу после свадебной церемонии и пожить в Саусалито какое-то время, пока тетя Фейс будет учить тебя шить. Не успеешь и оглянуться, как у тебя уже будет новая профессия.
– Нет! – крикнула я. Если я позволю Натаниэлю отправить меня в Саусалито, то не смогу спасти его… как не смогу и возвратиться в свое время.
Он нахмурился.
– Я не понимаю. Ты, что, передумала? Ты хочешь вернуться к прежнему ремеслу?
– Нет, это совсем не… Я не та, за кого ты меня принимаешь, Натаниэль. Я не проститутка… и никогда ею не была.
Натаниэль сдвинул брови.
– Тебе не нужно этого отрицать. Я не осуждаю тебя за твое прошлое.
– Ты не понимаешь… У меня вообще еще нет прошлого! Я еще только появлюсь на свет через шестьдесят лет.
Он опустил чашку, и несколько капель выплеснулось на траву подле одеяла…
– Что ты сказала?
Я заставила себя продолжать.
– Понимаю, в это трудно поверить, но правда состоит в том, что я из будущего. Видишь ли, в октябре 1989 года я находилась на чердаке твоего дома… только это был уже не твой дом и там никто не жил… когда началось землетрясение. Оно, должно быть, вызвало нарушения в действии геомагнитных сил; следующее, что я помню, ты открыл дверь и я оказалась в твоей спальне в 19О6 году.
Опустившись подле меня на колено, Натаниэль приложил ладонь к моему лбу.
– Ты перегрелась на солнце… должно быть, высота повлияла на твою способность рассуждать здраво.
– Я не сумасшедшая! – Я вскочила на ноги. – Тебе придется выслушать меня до конца. Подумай, ведь только так и можно объяснить… мою необычную одежду… молнию. – Я почувствовала, что краснею, вспомнив ту сцену.
– Вероятно, обычное одеяние распутной женщины, – он вновь нахмурился.
– Лекарство, которое я дала Виктории, – торопливо продолжала я, не слушая его. – А Аполлон, моя собака? Эта порода будет ввезена в Америку лишь в семидесятые или восьмидесятые годы. А то, что я говорила об аэроплане? В мое время летательные аппараты стали обычным явлением – они теперь огромны и перевозят громадное число пассажиров. У нас даже есть уже ракеты, которые могут доставить человека на Луну…
Он покачал головой и протянул руку, явно собираясь схватить меня.
– Тебе немедленно нужно показаться врачу.
Я увернулась и, сунув руку в карман брюк, достала катушку зажигания, которую вытащила из мотора «роллс-ройса».
– Я не больна – и я не чокнутая.
– Успокойся, – проговорил он более мягко, хотя по глазам его я ясно видела, он думает, что я свихнулась. – Я не сделаю тебе ничего плохого. Но мне кажется, врач…
– Никаких врачей. – Я стиснула катушку в пальцах и подняла над головой.
– Что ты задумала? Машина не поедет без нее.
– Я знаю.
– Послушайте, мисс Джеймс, вы ведете себя в высшей степени неразумно…
– Никаких врачей. – Свободной рукой я расстегнула на блузке две верхние пуговицы.
Глаза Натаниэля стали круглыми, как колеса его «роллс-ройса».
Я посмотрела ему прямо в глаза и как можно более спокойно произнесла:
– Тебе придется выслушать меня, если ты, конечно, не захочешь силой забрать у меня катушку. Ну, так как, – я опустила катушку за воротник и она легла у меня между грудями, откуда, я была уверена, он не рискнет ее забрать, – ты готов меня выслушать?
Глава 8
Он сложил руки на груди, как коп, собирающийся поджарить преступника на медленном огне, и проворчал:
– Хорошо. Я тебя слушаю.
– Я родилась в 1966 году и…
– Абсурд, – прервал он меня.
– Я ученый, историк, – продолжала я медленно, держась одной рукой за пуговицу на блузке. – Вот почему я так много знаю о твоем доме. Я познакомилась с твоей сестрой Викторией, когда она была старой восьмидесятилетней женщиной…
– Ты явно рехнулась!
– Я такая же нормальная, как и ты. А теперь, может, ты прекратишь перебивать меня на каждом слове и дашь, наконец, договорить до конца? – я побарабанила кончиками пальцев по выпуклости на блузке, где лежала катушка.
С явным усилием он взял себя в руки.
– Продолжай.
– Виктория обратилась ко мне с просьбой записать ее мемуары. Она рассказала мне всю вашу семейную историю и подробно обрисовала ваш дом. Послушай, я не буду сейчас вдаваться в детали… Давай скажем так: я знаю, что произойдет в будущем. Твоем будущем.
– Итак, сначала цыганка-гадалка, а теперь значит путешественница во времени? – произнес он насмешливо.
– Натаниэль, – сказала я, стараясь, чтобы мой голос не дрожал, – я говорю тебе все это с единственной целью – предостеречь тебя.
– Предостеречь?
– Да. В следующую среду произойдет ужасное землетрясение. Если ты ничего не предпримешь, то твоя компания будет уничтожена, а сам ты, вероятнее всего, погибнешь.
Его глаза превратились в щелочки.
– Ты работаешь на Руфа? Не шпионка ли ты моего врага – подосланная ко мне с целью дискредитировать меня, разрушить мой бизнес? Это кажется невероятным, но…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По вине Аполлона"
Книги похожие на "По вине Аполлона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мириам Рафтери - По вине Аполлона"
Отзывы читателей о книге "По вине Аполлона", комментарии и мнения людей о произведении.