Энн Вулф - Прекрасный цветок

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прекрасный цветок"
Описание и краткое содержание "Прекрасный цветок" читать бесплатно онлайн.
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
— Это? — Норд опустил взгляд на пиджак. — Хотел хорошо выглядеть, встретившись с тобой, но пришлось попасть в твой дом нетрадиционным способом — перелезть через забор. Там и оставил часть своей одежды. Кстати, прости, если помял пару цветочных кустов — я не видел, куда прыгаю.
— Ничего, — улыбнулась Ева, вытирая ладошкой последние следы слез. — Я не выращиваю цветов — одни деревья и кустарники. За цветами нужен уход, а у меня нет на это времени. — Она потрясла разорванным рукавом платья. — Но, как видишь, я тоже отличилась.
Оценив комичную сторону их встречи и представив, как оба выглядят со стороны, они расхохотались. Норд огляделся. Расставленные по всей гостиной свечи и цветы привели его в недоумение.
— У вас намечался романтический ужин? — спросил он погрустневшим голосом.
— Сейчас я все объясню. — От Евы не ускользнул изменившийся тон Норда, поэтому она поспешила обрисовать ситуацию, к которой ей даже мысленно не хотелось возвращаться. — Мы с Фрэдом, как ты уже понял, были женаты. Недавно мы развелись, после чего я и полетела на остров — природа действует на меня как живительный напиток, я прихожу в себя, хотя бы ненадолго. О причине развода я не хочу распространяться — мне больно вспоминать об этих событиях. Скажу только, что я и мой бывший муж люди с совершенно разным мировоззрением. Наши точки зрения постоянно сталкивались, даже обсуждения малозначащих вещей приводили к ссорам. После разрыва Фрэд вернулся в свой дом. У него огромный роскошный особняк в западной части Мэйн Бич, а я очень люблю свой маленький уютный домик. Но вторые ключи от моего жилища остались у него. — Ева потерла заломившие виски и продолжила: — Вернувшись домой, я застала его здесь, как ни в чем не бывало готовящего сцену примирения. Ты видишь, чем увенчалась его попытка.
Норд с огромным сочувствием пожал руку девушки и задержал ее в своей.
— Неужели он думал добиться твоего расположения силой?! Я никогда не понимал таких людей… — Увидев, что девушке неприятен этот разговор, Норд поспешил сменить тему. — Домик у тебя действительно уютный, но… — Идея, вдруг посетившая Норда, показалась ему настолько привлекательной, что он тут же озвучил ее. — Перемена места тебе сейчас пойдет на пользу. — Жестом остановив пытавшуюся возражать Еву, Норд продолжил: — Выслушай меня. У меня есть небольшой домик за городом. Два часа езды от Мэйн Бич — и ты окажешься в раю, полном серебристых озер, изумрудной листвы, радужных птиц и пушистых коал, пробирающихся по эвкалиптовой зелени и смачно поглощающих ее. Только представь себе эту картину!
— Ты прекрасный рассказчик, Норд. — Мечтательно загоревшиеся глаза Евы моментально потухли при мысли о работе. — Я была бы очень рада поехать, но в магазине меня ждут дела;
— Ты даже в выходные не даешь себе расслабиться? — неподдельно удивился Норд.
Господи, выходные! Ева совсем забыла о них. «Встретимся после уик-энда», — сказал ей Эткинс при расставании, а она даже не обратила внимания на его слова, настолько взволнована была предстоящей встречей с Анной. Лицо девушки посветлело от радости.
— Знаешь, я даже забыла о выходных. Работа, так называемая «личная жизнь» — все это страшно меня измотало!
— Отлично, а я-то подумал было, что ты — трудоголик.
Норд широко улыбнулся. Прекрасно, она примет приглашение. Удивительный человек эта Ева: забыла о выходных, но готова ехать с ним неизвестно куда, без страха, хоть и не знает о нем почти ничего. Такой доверчивый маленький котенок! Сердце Норда сжалось от неожиданной нежности к девушке. Он тут же вспомнил, что был не совсем честен с ней.
— Ева… — Лицо его стало серьезным. — Мне придется просить прощения за свой обман.
Ева внутренне сжалась — какие еще сюрпризы принесет этот вечер? Норд уловил отсвет тревоги, проснувшейся в ее глазах.
— Не волнуйся. Обман — невольный, и вряд ли он изменит твое мнение обо мне. Помнишь, на острове я сказал тебе, что занимаюсь исследованием жизни местных аборигенов? Это правда. Только исследования — мое хобби. Если можно так выразиться, вторая, любимая, работа. Я провожу на острове все свободное от основной работы время. В Мэйн Бич находится мой офис, я — владелец крупной фирмы, занимающейся продажей недвижимости в Голд Косте. Дело давно уже раскрутилось, и я, по сути, только одобряю проекты и подписываю бумаги. У руля компании стоят проверенные мной люди, с которыми меня связывают годы дружбы и сотрудничества. Мое образование и появившееся время позволяют мне заниматься наукой. Я прилетаю в Мэйн Бич раз в неделю, здесь у меня есть небольшой особняк и загородный домик, куда мы как раз собираемся ехать, знакомлюсь с новыми сделками, встречаюсь по необходимости с клиентами, затем возвращаюсь на Герон Айленд.
Голова Евы буквально разрывалась от впечатлений одного вечера. Вот он, наглядный пример человека, бегущего от благ цивилизации. Если бы у нее была такая возможность! Но дела в «Ароматик» никогда не располагали к длительным отъездам…
— Вот, собственно говоря, и весь обман, — улыбнулся Норд. — Надеюсь, ты простишь меня?
— Норд! Ты заслуживаешь уважения, а не прощения! — Ева встала с дивана и, чтобы как-то снять напряжение, рожденное обилием событий и новостей, принялась наводить порядок в гостиной, убирая свечи и цветы, нелепо расставленные Фрэдом по комнате. — Знаешь, если бы моя работа позволяла мне это, я поступила бы так же, как ты. Едва ли, конечно, занималась бы исследованиями, но с удовольствием поселилась бы на Героне. И как только тебе все удается? Работать, иметь увлекательное хобби и успевать выручать из беды непутевых девушек?
— Дай-ка я тебе помогу. — Норд даже покраснел от похвалы. — Я не такой уж замечательный, каким ты меня представляешь. У меня за плечами довольно бурное и неприглядное прошлое, о котором я тебе когда-нибудь обязательно расскажу. — Норд провел ладонью по краю пиджака — вновь от волнения. — Не хочу, чтобы ты идеализировала меня, а затем разочаровалась. Но, поверь, не намерен ничего от тебя скрывать. — Он подхватил очередной подсвечник, поданный ему Евой. — Тебе надо переодеться и собрать вещи. Если ты разрешишь мне самому навести порядок, то можешь заняться сборами прямо сейчас.
— Ты просто чудо! — Еву оживила мысль о поездке: с блестящими глазами она дала Норду пару указаний и поднялась в маленькую комнату в поисках дорожной одежды.
Черный джип лениво переваливался через кочки неровной ночной дороги. Норд старался ехать медленнее, чтобы не разбудить мирно дремлющую рядом с ним Еву.
Теперь уже не важно, когда они доедут. Главное, они выбрались из города, гнетущего Еву впечатлениями прошедшего дня (а может, не только одного дня?). Норд боковым зрением посматривал на девушку, умиляясь ее сонному, спокойному выражению лица. Как редко на нем появлялось такое умиротворенное выражение. Норду казалось, что Ева постоянно находится на грани полного уныния, отчаянья. Преувеличение?
Конечно, он знает ее совсем недолго, но смог же он тогда, на острове понять, что в жизни девушки произошла драма. И для этого понадобилось всего каких-то полчаса. Она не пыталась вопреки всему веселиться и натягивать клоунскую улыбку на лицо; не скрывала горечь, но и не хотела делиться ею, видимо не только с Нордом, судя по тому, какие потоки невыплаканных слез он увидел после ухода Фрэда.
Интересно, что могло связывать эту милую чистую девушку с обезьяной, называющей себя ее мужем?
Страшно подумать, что мог сделать ей Фрэд, не появись неожиданная помощь. Просто чудо, что Норд оказался у дома Евы именно в это время. Норд с трудом усмирил прилив ярости, охватившей его, — гнусная ухмылка Фрэда до сих пор стояла у него перед глазами, а в ушах звучало мерзкое оскорбление, брошенное Еве. Вот выродок! Неужели он думал вернуть чувства девушки путем насилия и оскорблений?! Идиотизм!
Забудь о нем, уговаривал себя Норд, постарайся, чтобы для Евы все, связанное с этим мужчиной, осталось в прошлом, которое никогда бы уже не пришлось ворошить. Сожженным хламом воспоминаний. Как для тебя — Лив.
Джип дернулся и подпрыгнул — очередная кочка. Дороги — единственный недостаток поездок за город, однако этот минус с лихвой перекрывают радости, ожидающие с приездом. Прохлада прозрачного озера в обжигающий полдень, ласки малахитовой травы на берегу…
Норд чуть было не зажмурил глаза от предвкушения, но вовремя очнулся. Эх, мечтатель — чуть поворот не пропустил!
Вот он, родной поворот! Раздвоенное молнией, ударившей три года назад, бутылочное дерево; ряды зонтичных акаций, приветливо шелестящих листвой, словно шепчущих: «Здравствуй, Норд! Мы рады твоему возвращению»! А вот и дом: небольшая, но прочная деревянная постройка, возведенная самим Нордом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прекрасный цветок"
Книги похожие на "Прекрасный цветок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Вулф - Прекрасный цветок"
Отзывы читателей о книге "Прекрасный цветок", комментарии и мнения людей о произведении.